Some surprises hit you over the head like a squash racket. | Некоторые сюрпризы сваливаются вам на голову, как ракетка от сквоша. |
And this funny whatchamacallit, this over here, that is called a tennis racket. | И, и эти странные как их там, эти вот здесь, это называется теннисная ракетка. |
Doesn't mean the racket won't talk to us. | Это не означает, что ракетка нам ничего не расскажет. |
The new racket does it too. I'm not used to it. | И ракетка новая, не притерлась. |
There's a tennis racket by the fireplace and there's ammonia under the sink. | А еще есть теннисная ракетка у камина и аммиак под раковиной. |
It simply... made a racket and gave us extra momentum. | Это просто... устроили шум и дали нам дополнительный импульс. |
What's all the racket? | Что это за шум? |
I can hear that racket from here. | Мне отсюда слышно этот шум. |
If there's any sign of trouble make a serious racket and we'll sneak off. | Если будет что-то неладное, подними шум, и мы улизнем. |
What's all that racket? I don't know. | А что там за шум? |
You're not going anywhere, so you might as well stop the racket. | Ты никуда не пойдешь, так что ты могли бы также остановить рэкет. |
That was the racket Harry Lime organized. | Вот рэкет, который организовал Гарри Лайм. |
The police have a crazy notion that he was mixed up in some sort of a racket. | Полиция носится с сумасшедшей идеей о том, что он был замешан в какой-то рэкет. |
What constitutes a 'criminal racket', for the purposes of the Economic and Organized Crimes Control Act of 1984? | Что представляет собой «уголовный рэкет» согласно Закону о борьбе с экономической и организованной преступностью 1984 года? |
We know you ran Bo's protection racket into the dirt, | Мы знаем, что ты спустил рэкет Бо в унитаз. |
Would you turn that racket down? | Вы можете сделать потише этот грохот? |
Still, the thought of that poor little thing stuck in there like a hostage, listening to that racket days on end... | Все равно, мысль о том, что этот бедняга застрял там, как заложник, слушая этот грохот днями напролет... |
What is all the racket? | Что это за грохот? |
What's all that racket going on out there? | Да что там за грохот снаружи? |
You're going to a jazz brunch as punishment for all the racket you're making! | Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь! |
I invested all my money and then found out their business was a racket. | Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера. |
This racket with the babies. | Эта афера с детьми. |
But it's a racket. | Но это та еще афера. |
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket. | Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров. |
And then, after that, I want the hell out of this racket. | И потом я хочу послать к черту это жульничество. |
What kind of racket are you playing? | Что за жульничество Вы тут сейчас провернули? |
It's a con, it's a racket! | Это мошенничество, жульничество! |
Every night, the same racket. | Каждую ночь, тот же гам. |
What do you think of that racket then, Sister? | Как вам этот шум и гам, сестра? |
TAYLOR: Now, if you think that they're noisy when they're coming at you, you wouldn't believe the racket they make when they start... | Если думаете, что они сильно шумели, когда летали здесь, то не поверите какой стоял гул, когда они начали... |
What is that racket? | Что это за гул? |
He moved into television scriptwriting and earned his first credit - for an episode of Racket Squad, a series that starred Reed Hadley - in 1952. | Он перешел на сценарный сценарий и заработал свой первый кредит; для эпизода «Racket Squad», сериала, в котором снялись Reed Hadley - в 1952 году. |
"Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available". | Проверено 1 августа 2009. (недоступная ссылка) Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available (англ.) (недоступная ссылка). |
Racket (formerly PLT Scheme) is a general-purpose, multi-paradigm programming language based on the Scheme dialect of Lisp. | Racket (ранее - PLTScheme) - мультипарадигменный язык программирования общего назначения, принадлежащий семейству Lisp/Scheme. |
The core Racket language is known for its extensive macro system which enables creating embedded and domain-specific languages, language constructs such as classes or modules, and separate dialects of Racket with different semantics. | Основной язык Racket отличает мощная макросистема, позволяющая создавать встраиваемые и предметно-ориентированные языки программирования, языковые конструкции (к примеру, классы и модули) и диалекты Racket с различной семантикой. |
Hollywood purchased several of his stories beginning with his It's All in the Racket filmed as Sworn Enemy in 1936. | Голливуд приобрёл несколько его историй, начиная с «It's All in the Racket», экранизированной в 1936 году под названием «Sworn Enemy». |
Get her to stop that racket. | Заставь ее перестать шуметь. |
You dare start up that racket. | И не смейте тут шуметь. |
Would you kindly tell him not to make such a racket? | Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так? |