As the years go by, I like my sports with a little more leverage, like, say, a racket. | Года идут и я хочу спорт с небольшим преимуществом, как например ракетка. |
Between the sun and moon, there - there's a bicycle, a tennis racket, and a camera. | Между солнцем и луной, здесь... велосипед, теннисная ракетка и камера. |
Well, you don't have a gun, but you do have my sunglasses, my tennis racket - I can't imagine why - | Ну, пистолета у тебя нет, но у тебя мои солнечные очки, моя теннисная ракетка... Не могу вообразить, зачем... |
Do you have a tennis racket? | У тебя есть теннисная ракетка? |
The new racket does it too. I'm not used to it. | И ракетка новая, не притерлась. |
You're making all that racket and waking everyone up. | Ты подняла весь этот шум и всех разбудила. |
How is anyone supposed to sleep with that racket? | Как можно спать под такой шум? |
I heard the racket, so- | Я услышал шум, и - |
Sorry for the racket. | Прошу прощения за шум. |
I can hear that racket from here. | Мне отсюда слышно этот шум. |
You're not going anywhere, so you might as well stop the racket. | Ты никуда не пойдешь, так что ты могли бы также остановить рэкет. |
The police have a crazy notion that he was mixed up in some sort of a racket. | Полиция носится с сумасшедшей идеей о том, что он был замешан в какой-то рэкет. |
What constitutes a 'criminal racket', for the purposes of the Economic and Organized Crimes Control Act of 1984? | Что представляет собой «уголовный рэкет» согласно Закону о борьбе с экономической и организованной преступностью 1984 года? |
All of this is just a racket. | Все это - просто рэкет. |
What, like a protection racket? | Что, как рэкет? |
Still, the thought of that poor little thing stuck in there like a hostage, listening to that racket days on end... | Все равно, мысль о том, что этот бедняга застрял там, как заложник, слушая этот грохот днями напролет... |
What is all the racket? | Что это за грохот? |
Ma, it's not racket. | Мам, это не грохот. |
Would you stop that racket? | Можешь прекратить этот грохот? |
You're going to a jazz brunch as punishment for all the racket you're making! | Ты отправляешься на джазовый утренник В наказание за этот грохот, что ты тут разводишь! |
I invested all my money and then found out their business was a racket. | Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера. |
This racket with the babies. | Эта афера с детьми. |
But it's a racket. | Но это та еще афера. |
The U.S. and the south Korean puppet authorities should immediately stop leaflet-scattering operations, clearly understanding the catastrophic consequences to be entailed by their anti-DPRK plot-breeding racket. | Соединенным Штатам и южнокорейским марионеточным властям следует немедленно прекратить операции по разбрасыванию листовок, ясно понимая те катастрофические последствия, которые повлечет за собой их афера по вынашиванию заговоров. |
And then, after that, I want the hell out of this racket. | И потом я хочу послать к черту это жульничество. |
What kind of racket are you playing? | Что за жульничество Вы тут сейчас провернули? |
It's a con, it's a racket! | Это мошенничество, жульничество! |
Every night, the same racket. | Каждую ночь, тот же гам. |
What do you think of that racket then, Sister? | Как вам этот шум и гам, сестра? |
TAYLOR: Now, if you think that they're noisy when they're coming at you, you wouldn't believe the racket they make when they start... | Если думаете, что они сильно шумели, когда летали здесь, то не поверите какой стоял гул, когда они начали... |
What is that racket? | Что это за гул? |
Matthew Flatt cobbled together MrEd, the original virtual machine for Racket, from libscheme, wxWidgets, and a few other free systems. | Matthew Flatt собрал MrEd, оригинальную виртуальную машину Racket, используя libscheme, wxWidgets и некоторые другие свободные системы. |
"Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available". | Проверено 1 августа 2009. (недоступная ссылка) Five Finger Death Punch Guitarist Interviewed On Australia's 'The Racket'; Audio Available (англ.) (недоступная ссылка). |
Racket (formerly PLT Scheme) is a general-purpose, multi-paradigm programming language based on the Scheme dialect of Lisp. | Racket (ранее - PLTScheme) - мультипарадигменный язык программирования общего назначения, принадлежащий семейству Lisp/Scheme. |
The core Racket language is known for its extensive macro system which enables creating embedded and domain-specific languages, language constructs such as classes or modules, and separate dialects of Racket with different semantics. | Основной язык Racket отличает мощная макросистема, позволяющая создавать встраиваемые и предметно-ориентированные языки программирования, языковые конструкции (к примеру, классы и модули) и диалекты Racket с различной семантикой. |
Hollywood purchased several of his stories beginning with his It's All in the Racket filmed as Sworn Enemy in 1936. | Голливуд приобрёл несколько его историй, начиная с «It's All in the Racket», экранизированной в 1936 году под названием «Sworn Enemy». |
Get her to stop that racket. | Заставь ее перестать шуметь. |
You dare start up that racket. | И не смейте тут шуметь. |
Would you kindly tell him not to make such a racket? | Ты бы не могла мягко попросить его не шуметь так? |