| We already have a candidate for the rabbinate. | У нас уже есть кандидатура из раввината. |
| She didn't know she needed a Rabbinate permission or how much it would cost. | Она не знала, что нужно разрешение раввината и не представляла, во сколько это обойдется. |
| I could be a spy from the Rabbinate. | Может, я шпион раввината? |
| Actively serving soldiers can request from the Rabbinate representatives to perform marriage ceremonies as well as the brit mila. | Военнослужащие, которые активно служат, могут обратиться к представителям раввината с просьбой провести церемонию бракосочетания, а также провести брит-милу. |
| Since February 23, 2008, he is a member of the Rabbinate of the Republic of Poland. | С 23 февраля 2008 года является членом раввината Польской Республики. |
| Are you from the Rabbinate? | Ты из раввината? Наоборот, госпожа. |
| Weiss introduced many changes into the Rabbinate, including giving soldiers much more access to the unit and increasing the Rabbinate's dealings with the religious soldiers. | Вайс внес много изменений в политику военного раввината, в том числе он предоставил солдатам гораздо больший доступ к услугам раввината, расширил отношения раввината с религиозными солдатами и разработал метод опознания павших солдат. |