Английский - русский
Перевод слова Quinoa
Вариант перевода Киноа

Примеры в контексте "Quinoa - Киноа"

Примеры: Quinoa - Киноа
Potatoes grow in our fields, just like quinoa and corn. Картофель растёт в полях, как киноа и кукуруза.
Potatoes, quinoa, and corn. Картофель, киноа, и кукурузу.
It's where my intern buys my quinoa. Там мой стажёр покупает мне Киноа.
Tofu and quinoa have nothing to do with each other. Тофу и киноа не имеют ничего общего друг с другом.
I pretended to like quinoa for that woman. Я ради нее притворялся, что мне нравится киноа.
You thought quinoa was a fish? Вы считали, что киноа - это рыба?
Also, support the initiative of implementing a network of centres for the investigation and promotion of quinoa; Также поддерживают инициативу создания сети центров по исследованию и пропаганде киноа;
I put the tempeh in the fridge and the quinoa's still cooling, so if you'll put it away before you go to bed. Я поставила темпе в холодильник, а киноа все еще остывает, так что поставьте его туда перед тем как идти спать.
I've got succotash, quinoa and fry bread, made from acorn powder, indigenous to our people. Тут есть суккоташ, киноа и обжаренный хлеб, приготовленный из желудевой муки, местной для наших людей.
"We only like quinoa." "Мы едим только киноа".
In this connection, they express their commitment to encouraging the cultivation of quinoa in order to reduce hunger, in view of its nutritional properties. Заявляем в этой связи о своей готовности пропагандировать выращивание киноа в целях борьбы с голодом, принимая во внимание питательную ценность этого продукта.
"along with red quinoa, wind therapy, and buying an island." "наряду с красной киноа, ветрянной терапией и покупкой острова".
Food security would be achieved through the provision of healthy and nutritious food and the preservation of crops conducive to rural development in harmony with nature, such as the quinoa, which the Food and Agriculture Organization of the United Nations regarded as the crop of the future. Продовольственная безопасность может быть достигнута путем обеспечения здоровыми и питательными продуктами, а также сохранения сельскохозяйственных культур, способствующих развитию сельских районов в гармонии с природой, таких как киноа, которую Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций считает сельскохозяйственной культурой будущего.
Reiterate the commitment they expressed at the last Summit to promote the cultivation of quinoa to combat hunger, highlighting the importance of disseminating information on the qualities of this nutritious food through support for research and development programmes; наряду с этим вновь заявляют о своей готовности, провозглашенной на последней Встрече на высшем уровне, пропагандировать выращивание киноа в целях борьбы с голодом, подчеркивая важность распространения информации о качествах этой питательной культуры посредством поддержки программ исследований и разработок;
Quinoa was first domesticated by Andean peoples around 3,000 to 4,000 years ago. Киноа была впервые одомашнена народами Анд около 3000 лет назад.
During the current session of the Committee, Bolivia would present a draft resolution to declare 2012 the International Year of Quinoa. На нынешней сессии Комитета Боливия представит проект резолюции об объявлении 2012 года Международным годом киноа.
Express their commitment to participate in and contribute to the activities of the International Year of Quinoa by: выражают свою готовность участвовать и содействовать в проведении мероприятий, приуроченных к Международному году киноа, посредством:
Finally, she called on Member States to support the decision of the FAO Conference to establish the International Year of Quinoa in 2013 and the International Year of Family Farming in 2014. И наконец, она призвала государства-члены поддержать решение Конференции ФАО провозгласить 2013 год Международным годом киноа и 2014 год Международным годом семейных фермерских хозяйств.
My mom's making quinoa. Моя мама делает киноа.
Now we cook quinoa. А теперь готовим киноа.
Quinoa, corn, and potato seeds! Киноа, кукуруза и картофель!
Quinoa pancakes and yucca fries. Блинчики с киноа и жареная агава.
Welcome and endorse the establishment and operation of an International Quinoa and High-Andean Grains Centre in Bolivia aimed at promoting research and technological innovation of the Andean Golden Grain that will contribute to food security for our peoples. приветствуют и поддерживают создание в Боливии Международного центра киноа и высокогорных андских зерновых культур, имеющего целью углубление исследований и технологических инноваций в отношении "золотого зерна Анд", что будет способствовать обеспечению продовольственной безопасности наших народов.
A patent on quinoa was granted based on the supposed invention by researchers, but the quinoa plant has long been a food staple for the indigenous peoples in Bolivia's Altiplano. Патент на киноа был выдан на том основании, что оно якобы было изобретено исследователями, но растение киноа давно уже было постоянной пищей коренных народов в Алтиплано, Боливия.
The Permanent Forum supports an initiative to declare an International Year of Quinoa, recognizing the importance of quinoa to indigenous people and that it is a natural food with a high nutritional content. Признавая значение киноа для коренных народов и тот факт, что оно представляет собой природный продукт питания, обладающий высокой питательной ценностью, Постоянный форум поддерживает инициативу о провозглашении Международного года киноа.