On our Quidditch team, he... |
В нашей команде по квиддичу он... |
By next week, you might be asking to join my Quidditch team. |
На следующей неделе ты можешь попросить присоединиться к моей команде по квиддичу |
Which of these would you rather have on your Quidditch team? |
Кого из них вам бы хотелось иметь в своей команде по квиддичу? |
Well, kids, welcome to the Quidditch World Cup! |
Ну, рёбята, добро пожаловать на Чемпионат мира по квиддичу! |
Seeker on the Quidditch team. |
Ловец в команде по квиддичу. |
As Minister for Magic... it gives me welcome each and every one of you... to the final of the 422nd Quidditch World Cup! |
Как министр Магии... я с превеликим удовольствием... приветствую всех и каждого... на финальной игре 422 мирового чемпионата по квиддичу! |
Where you think you're going, Flint? -Quidditch practice. |
Куда это вы направляетесь, Флинт? - На тренировку по квиддичу. |
But that day, during the Quidditch match, Snape tried to kill me. |
Но во врёмя матча по квиддичу Снэйп пытался убить мёня. |
And I'm holding the Quidditch Cup. |
И я держу в руках кубок по квиддичу. |
There's Quidditch trials coming up. I need to practice. |
Скоро отборочные по Квиддичу - мне нужно тренироваться. |
Get your Quidditch World Cup programs here! |
Покупайте программки мирового чемпионата по квиддичу! |
May I remind you that you're talking to the seeker, beater, chaser and water boy of the third place Griffith Park Quidditch team. |
Позволь напомнить, что ты говоришь с ловцом, загонщиком, охотником и мальчиком на побегушках команды по квиддичу из Гриффит-парка, занявшей третье место. |
I'm Quidditch captain too! |
Я ёщё и капитан команды по квиддичу! |
Welcome to Hogwarts' first Quidditch game of the season. |
Привётствую на первом в сёзонё матчё по квиддичу в "Хогвартсё". |