Английский - русский
Перевод слова Quicksand

Перевод quicksand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зыбучие пески (примеров 29)
Some say it walked into the quicksand at the edge of the forest. Кое-кто говорит, что он зашёл в зыбучие пески на границе леса.
From that moment on he seemed shocked and obsessed with your meeting because they say that you threatened to throw him in quicksand. С того момента он выглядит шокированным и одержимым вашей встречей, потому что они сказали, что вы угрожали бросить его в зыбучие пески.
Quicksand's a scary mother, man Зыбучие пески - это жуткая штука.
It's like I'm in quicksand here. Это как зыбучие пески.
Quicksand would be roughly here. Зыбучие пески примерно здесь.
Больше примеров...
Зыбучий песок (примеров 11)
Leonard, I'm trapped in quicksand! ШЕЛДОН: Леонард, я попался в зыбучий песок!
There's quicksand here and you'll be dragged down before you know it. Здесь зыбучий песок, не заметите, как вас утянет.
So if I'm about to step into political quicksand here, I'd like to know it before I sink. Итак, если я собираюсь вступить в политический зыбучий песок, я хотел бы знать, прежде чем погружусь в это.
The quicksand, that executioner guy, none of this is supposed to be happening. Зыбучий песок, палач с секирой - их быть не должно.
Quicksand, you know, part of a larger narrative. Зыбучий песок в том числе.
Больше примеров...
Зыбучем песке (примеров 7)
And you wound up in quicksand. И ты оказался в зыбучем песке.
In case it were to sink into Martian quicksand we wanted to know about it before it disappeared. В случае, если он начнет утопать в зыбучем песке Марса, мы хотели бы узнать об этом до того, как он исчезнет.
I was stuck in the quicksand, but when I saw you guys, it gave me the courage to pull myself out. Я застрял в зыбучем песке, но когда увидел вас, это дало мне смелости вылезти оттуда.
I feel like I'm in quicksand on one leg, blindfolded. Я чувствую себя стоящим на одной ноге в зыбучем песке с завязанными глазами.
Tough to do in quicksand. Нелегко пустить корни в зыбучем песке.
Больше примеров...
Болото (примеров 3)
Mellie Grant is political quicksand, and I refuse to go down with her. Мелли Грант - политическое болото, не хочу утонуть вместе с ней.
40 years of rust can turn deck plates into quicksand. 40 лет ржавчины, могут превратить палубные пластины в болото.
But it's a hard hurdle because we got into this legal quicksand because we woke up in the 1960s to all these really bad values: racism, gender discrimination, pollution - Но это тяжелое препятствие, потому что мы влезли в правовое болото, когда очнулись в 1960-х и ужаснулись наших ценностей: расизма, гендерной дискриминации, загрязнения окружающей среды.
Больше примеров...
Quicksand (примеров 6)
"Quicksand" is a song by British singer Tom Chaplin. «Quicksand» - песня британского певца Тома Чаплина.
The album's first single, "Quicksand" was released accompanied by a music video on 26 August. Первым синглом с альбома был выпущен «Quicksand», в сопровождении музыкального видео 26 августа 2016.
"Quicksand" was released as the first single from the album, on 26 August 2016. «Quicksand» был выпущен первым синглом с альбома 26 августа 2016.
In New York City, in addition to Quicksand, post-hardcore bands such as Helmet, Unsane, Chavez and Texas Is the Reason emerged. В Нью-Йорке, в дополнение к группе Quicksand, возникают Helmet, Unsane, Chavez и Texas Is the Reason.
The album features bassist Eddie Nappi from the Mark Lanegan Band, and his former bandmate from Failure Kelli Scott on drums (who had replaced Quicksand's Alan Cage). На альбоме присутствуют басист Эдди Наппи из группы Марка Ланегана и бывший коллега из Failure барабанщик Келли Скотт (который позже была заменена Аланом Кейджем из Quicksand).
Больше примеров...
Трясина (примеров 1)
Больше примеров...