Английский - русский
Перевод слова Quickest
Вариант перевода Самым быстрым

Примеры в контексте "Quickest - Самым быстрым"

Примеры: Quickest - Самым быстрым
Today, the emergency fund remains the quickest, most reliable and most adaptable source of emergency funding for UNFPA. На сегодняшний день чрезвычайный фонд остается для ЮНФПА самым быстрым и надежным и наиболее гибким источник чрезвычайного финансирования.
Reinforced political engagement from international and national actors was often the quickest route to a sustainable exit. Повышение уровня политического участия международных и национальных участников часто является самым быстрым путем обоснованного вывода войск.
The quickest means of doing so is substantial and generous debt cancellation and relief. Самым быстрым способом сделать это является существенное и щедрое списание долгов и облегчение долгового бремени.
Indicative benefit analysis: This option would be the least expensive and quickest of the five. Анализ примерных результатов: Этот вариант будет наименее дорогостоящим и самым быстрым из пяти.
The quickest and most efficient way to achieve an increase in trial capacity remains to increase the number of judges and the number of sitting chambers. Самым быстрым и наиболее эффективным способом увеличения судебного потенциала остается увеличение числа судей и числа заседающих камер.
Cartels routinely require the services of both a money remittance company and a telecommunications company to conduct funds transfers by the quickest and most cost-effective means available. Картелям для осуществления перевода денежных средств самым быстрым и самым дешевым способом нередко требуется одновременно услуги компании по переводу средств и телекоммуникационной компании.
In addition, shipping was always the quickest and cheapest way of transport, and the Empire's major urban and commercial centres, as well as most of its fertile areas, lay close to the sea. Кроме того, доставка морем всегда был самым быстрым и дешёвым способом транспорта, а крупные городские и коммерческие центры империи и большая часть её плодородных районов располагались рядом с морем.
Referring such disputes to a special arbitration tribunal - the details of whose establishment and operation would be defined in an optional protocol or an annex to the convention - would be the quickest and simplest solution. Направление этих разногласий на рассмотрение специального арбитражного суда, условия создания и функционирования которого могут быть определены в факультативном протоколе или в приложении к конвенции, было бы самым быстрым и самым простым решением.
The quickest solution was to overprint the many remaining Dutch Colonial Stamps. Самым быстрым решением было производство надпечаток на множестве имевшихся в наличии голландских колониальных марок.
If a match is found, this should be communicated immediately to the Director of ONDCP by the quickest, and arguably most secure, means possible. В случае установления подобного факта об этом следует незамедлительно уведомить директора НУБНОД самым быстрым и предположительно наиболее безопасным способом.
Judge felton over in eckerville will be the quickest, probably. Судья Фелтон в Экервиле будет наверное самым быстрым вариантом.
This is the quickest solution, but the casinos are often charged a fee for the transfer. Это является самым быстрым решением, но казино часто взимается плата за перевозку.
That would be the quickest and best way of obtaining a final political solution of the crisis in Bosnia and Herzegovina. Это может стать самым быстрым и наилучшим способом достижения окончательного политического урегулирования кризиса в Боснии и Герцеговине.
FIFA's statistical analysis showed that Hernández was the quickest player in World Cup 2010, reaching a top speed of 32.15 km/h. Статистический анализ ФИФА показал, что Эрнандес стал самым быстрым футболистом чемпионата мира, развив максимальную скорость в 32,15 км/ч.