Pyotr prefers to play on the instruments of the Italian brand Bugari Armando. |
Пётр предпочитает играть на инструментах итальянской марки Bugari Armando. |
Pyotr Sebeykin also does not find a common language with his family. |
Пётр Себейкин тоже не находит общего языка с родными. |
Pyotr Wrangel wrote that with the freedom given to left-wing propaganda, right-wing newspapers were closed down and confiscated. |
Пётр Врангель писал, что при свободе левой пропаганды правые газеты закрывались и конфисковались. |
But what happens is that Pyotr ends up getting killed when drunk. |
Но так получается, что Пётр, будучи пьяным, погибает. |
Pyotr Tyrkin works for the businessman-butcher Kondratiev. |
Пётр Тыркин трудится у предпринимателя-мясника Кондратьева. |
In the lead roles were involved Paulina Andreeva and Pyotr Fyodorov. |
В главных ролях задействованы были Паулина Андреева и Пётр Фёдоров. |
Pyotr Fedorov was born on April 21, 1982 in Moscow, into a family of actors. |
Пётр Фёдоров родился 21 апреля 1982 года в Москве, в актёрской семье. |
Their eldest son, Pyotr Nikolayevich Wrangel, became one of the leaders of the White movement during the Civil War in Russia. |
Их старший сын Пётр Николаевич Врангель стал одним из лидеров Белого движения в годы Гражданской войны. |
Pyotr learns how long may raging two winds of changes simultaneously in the head of one and the same person. |
Пётр узнаёт, как долго смогут бушевать два ветра перемен одновременно в голове одного человека. |
Pyotr accidentally finds his car himself, but in a completely broken state. |
Свой автомобиль Пётр случайно найдет сам, но в совершенно разбитом виде. |
And at work, Pyotr gets a promotion: the foreign owner of the factory suddenly makes him the head of an advertising project. |
А на работе Пётр получает повышение: иностранный владелец фабрики неожиданно делает его начальником рекламного проекта. |
Singers usually composed music and wrote the lyrics, as did Alexander Vertinsky, Konstantin Sokolsky, and Pyotr Leshchenko. |
Певцы обычно также сочиняли музыку и писали тексты, такие как Александр Вертинский, Константин Сокольский, Пётр Лещенко, Алла Баянова. |
Quite understand you, Pyotr Mihailovich. I personally our conversation I find very useful. |
Я совершенно Вас понял, Пётр Михайлович, и наш разговор для себя считаю очень полезным. |
Soon Tamara Vasilyevna and Pyotr Vasilevich with children moved to Kaluga, closer to his mother. |
Вскоре Тамара Васильевна и Пётр Васильевич с детьми переехали в Калугу, поближе к его матери. |
I understand you, Pyotr, because... |
Я понимаю тебя, Пётр, потому что... |
Five years later, of the eight Vice Mayors, only one - supervising housing Pyotr Biryukov - has remained since the time of mayor Yury Luzhkov. |
Спустя пять лет из восьми вице-мэров лишь один - курирующий ЖКХ Пётр Бирюков - остался со времён мэра Юрия Лужкова. |
To the celebration the second son of the hero, Alexei Ivanovich (Pyotr Zaychenko), comes together with his wife (Tatiana Shankina) and children. |
На празднование приезжает второй сын юбиляра, Алексей Иванович (Пётр Зайченко), вместе с супругой (Татьяна Щанкина) и детьми. |
Pyotr, quit it! Enough of standing on your ears! |
Пётр, да хватит на ушах стоять! |
The war correspondent Pyotr Molchanov, who had frequently met Shanina at the front, described her as a person of unusual will with a genuine, bright nature. |
Военный корреспондент Пётр Молчанов, который часто встречал Шанину на фронте, описывал её как человека необычной воли с ярким, самобытным характером. |
In June 1656, the Russian voivode Pyotr Ivanovich Potemkin took Nyenschantz by storm, but after the war, both the fortress and the surrounding territories remained in Sweden. |
В 1656 году русский воевода Пётр Иванович Потёмкин взял Ниеншанц штурмом, однако после войны и крепость, и окружающие территории остались за Швецией. |
How could it happen then, Pyotr Mihailovich, that you are being called a panic-monger? |
Как же так могло случиться, Пётр Михайлович, что вас паникёром назначили? |
His father Pyotr Evgenievich Fedorov (October 27, 1959 - March 10, 1999), was a Soviet and Russian theater and film actor, art critic, television presenter (died of cancer at the age of thirty-nine). |
Отец - Пётр Евгеньевич Фёдоров (27 октября 1959 - 10 марта 1999), советский и российский актёр театра и кино, искусствовед, телевизионный ведущий (скончался от рака в возрасте тридцати девяти лет). |
In addition to them, to the order of the Empress, the members of the "presence" were the most influential senators and (during the first year of the Conference) the heir to the throne, Grand Duke Pyotr Fyodorovich. |
Кроме них, распоряжению императрицы, членами «присутствия» были наиболее влиятельные сенаторы и (в течение первого года существования Конференции) наследник престола, великий князь Пётр Фёдорович. |
I, Shilov Pyotr Valeryevich, born in 1980, am ready to state the following: |
Я, Шилов Пётр Валерьевич, 1980 года рождения, готов сообщить следующее: |
Help me, Pyotr Mihailovich. |
Помогите мне, Пётр Михайлович! |