He's a puppeteer who has a store in West Point, Virginia. |
Он кукольник, у которого есть магазин в Вест Поинт, в Вирджинии. |
The puppeteer and the daughter of the innkeeper become so in love with each other that they plan to run away together at dawn. |
Кукольник и дочь трактирщика влюблены друг в друга и собираются бежать на рассвете. |
The show was seen by Sergey Obraztsov, one of the major officially recognized theater figures of the USSR, a puppeteer who wrote a devastating article on the song in the newspaper "Soviet Culture". |
Передачу увидел один из крупных официально признанных театральных деятелей СССР - кукольник Сергей Образцов, написавший разгромную статью на песню в газете «Советская культура». |
The puppeteer told me he loved me today. |
Кукольник признался мне в любви. |
Nobody's looking for a puppeteer in today's wintry economic climate. |
Никому в нашу чертовую экономическую эпоху не нужен кукольник. |
On the lighter side of the news in Westchester County today... puppeteer Derek Mantini thrilled onlookers as he performed... |
Интересное из округа Винчестер. Кукольник Дерек Мантини потряс публику Амхерстской красавицей 20-метровой куклой Эмили Дикенсон. |
Frank Oz (voice and puppeteer for Yoda in the original trilogy and The Phantom Menace) was consulted; his main piece of advice was that Yoda should look extremely old, sore, and frigid. |
Фрэнк Оз (кукольник и голос Йоды в оригинальной трилогии и «Скрытой Угрозе») был в шоке; он представлял Йоду очень старым и спокойным. |
I was trying to be nice, but you are the rudest puppeteer I've ever met. |
Я пыталась быть милой, но ты самый грубый кукольник, которого я знаю. |
Well, I'm a puppeteer. |
Я кукольник, я был... |