But I have realised that freedom would elude me until Jack Slater was, forgive the pun, taken out of the picture. | Но я осознал что свобода будет уклоняться от меня пока есть Джек Слейтер, прости за каламбур и вытаскивание тебя из картины. |
It was a pun, 'cause I flung cheese in his face, you know? | Это был каламбур, потому что я швырнул сыр ему в лицо. |
You're a real shooter, Fred; pardon the pun. | Ты прирожденный стрелок, Фред, пардон за каламбур. |
I think the pun was intended. | Думаю, каламбур имеет место быть. |
For example, the translator can compensate for an "untranslatable" pun in one part of a text by adding a new pun in another part of the translated text. | К примеру, можно возместить потерю непереводимой игры слов, добавив новый каламбур где-нибудь ещё в тексте. |
That's a pun from my boys'-school-latin days - | Это игра слов времен моих школьных дней... |
It's raining and you're laughing, so it's rain laughing (Korean pun) | Идёт дождь, и ты смеёшься, словно дождь смеётся. [корейская игра слов] |
The name of the album is a pun on "A Lad Insane". | Название альбома - игра слов «А Lad Insane» («Безумный Парень»). |
The pun is that, in Spanish, dictadura is "dictatorship", dura is "hard" and blanda is "soft". | «Диктабланда» - игра слов: по-испански слово «диктатура» заканчивается на dura, то есть «жёсткая», тогда как blanda означает «мягкая». |
"Yusuke Urameshi" is a pun, "Kazuma Kuwabara" is a combination of two professional baseball players, and "Hiei" and "Kurama" are "just names that popped into head". | «Юсукэ Урамэси» - игра слов, «Кадзума Кувабара» - комбинация имён двух профессиональных японских бейсболистов, а Хиэи и Курама - всего лишь имена, придуманные Тогаси. |
That was before he started using his name as a pun. | Это было до того, как он стал каламбурить со своим именем. |
Could you maybe stop doing the pun thing? | Ты не мог бы перестать каламбурить? |
He also produced the remix for this song featuring Big Pun. | Он также сделал ремикс на эту песню с участием Big Pun. |
At 20 he was elected President of the Youth of the PUN. | В 20 лет он был избран президентом Молодежной организации PUN. |
The official remix, which also appeared on the Shut 'Em Down album, featured rappers, Noreaga and Big Pun and was featured in the 2005 video game, Grand Theft Auto: Liberty City Stories. | Официальный ремикс, который также появился на альбоме Shut 'Em Down, записанный при участии рэперов, Noreaga и Big Pun был использован в видеоигре 2005 года, Grand Theft Auto: Liberty City Stories. |
The album features guest appearances from Onyx's affiliate X-1, DMX, a then unknown 50 Cent, Still Livin from Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun and others. | В записи альбома приняли участие X1, DMX, тогда никому неизвестный 50 Cent, Still Livin из группы Gang Green, All City, Mr. Cheeks, Wu-Tang Clan, N.O.R.E., Big Pun и другие. |
It features rappers Big Pun and Fat Joe who often collaborated with each other. | Песня была записана при участии рэперов Big Pun и Fat Joe, которые часто сотрудничали друг с другом. |
Nanda Kishor Pun "Pasang", formerly a Deputy Commander, has been appointed Commander of the Maoist army: he remains Maoist army Vice-Chairman of the Joint Monitoring Coordinating Committee. | Нанда Кишор Пун, бывший заместитель главнокомандующего, был назначен главнокомандующим маоистской армией: он остается заместителем председателя Совместного координационного наблюдательного комитета от маоистской армии. |
It was alleged that those responsible for these crimes were (then Lt. Colonel) Colonel Bobby Khatri, Captain Sunil Adhikari, Captain Amit Pun and (then Captain) Major Niranjan Basnet. | Как утверждалось, ответственными за эти преступления были полковник Бобби Хатри (в то время подполковник), капитан Сунил Адхикари, капитан Амит Пун и майор Ниранджан Баснет (в то время капитан). |
Sweetie, there's a Mr. Pun Lee Tsao on the phone for you. | Дорогой, человек по имени Пун Ли Сцао просит тебя к телефону. |
Lam Pun Hung Trading as Henry Company & Anor | и Анор" против "Лам Пун Хун трейдинг", представляющей "Генри компани и Анор" |
Sam Ming City Forestry Economic Co. & Anor v. Lam Pun Hung Trading as Henry Company & Anor | "Сам Мин Сити форестри экономик Ко. и Анор" против "Лам Пун Хун трейдинг", представляющей "Генри компани и Анор" |
And, for any Finnish people in the audience, this is a Finnish pun: we are, both literally and metaphorically, skating on thin ice if we don't understand that kind of thing. | Не знаю, есть ли среди нас финны - вот финская шутка: мы окажемся на тонком льду, в прямом и переносном смысле слова, если не сможем понять, что перед нами. |
And, for any Finnish people in the audience, this is a Finnish pun: we are, both literally and metaphorically, skating on thin ice if we don't understand that kind of thing. | Не знаю, есть ли среди нас финны - вот финская шутка: [надпись нарочито неясная для аудитории] мы окажемся на тонком льду, в прямом и переносном смысле слова, если не сможем понять, что перед нами. |
It's a cheap pun, so absolutely expect... | Плоская шутка, так что как раз в его стиле. |
That's a pun, operating. | Это шутка. Каламбур. |
Wha...? Well, some pun involving hobbits. | Тут должна быть шутка насчёт хоббитов. |