| "Myco" for fungus, plus psychotic. | "Мико" - гриб по гречески, плюс психотический. |
| He is a psychotic and highly impulsive youngster. | Он психотический и очень импульсивный юноша. |
| Your son had a psychotic incident. | У вашего сына был психотический приступ. |
| With this psychosis one totally confabulates reality and despite strong tranquilizers has psychotic fears. | Стоит напомнить, что психоз Корсакова - это явление полной конфабуляции реальности и, несмотря на применение очень сильных транквилизаторов, также, к сожалению, психотический страх. |
| It set off a psychotic attack. | Который спровоцировал психотический припадок. |
| The loss of a loved one can trigger psychotic behavior in gentle people. | Даже если и так, потеря любимой может вызвать психоз даже у милых людей... |
| If he was psychotic, Why would his doctor take him off the drugs? | Если у него психоз, почему доктор перестал выписывать ему рецепты? |
| Her state was not psychotic. | Это не был психоз. |
| [Woman] Haldol can make you more psychotic. | Халдол может усилить психоз. |
| Delusional, psychotic, off his meds again. | Он бредит, у него психоз, опять перестал принимать лекарства. |
| I know very little about him, - Except that he's psychotic. | Я очень мало знаю о нём, кроме того, что он психопат. |
| They set that boy up just to see what this dangerous, psychotic gangster would do. | Они подставили парня, только чтобы посмотреть, что выкинет этот психопат. |
| Although he's not actually psychotic. | Хотя он, всё-таки, не психопат. |
| I don't think he's overly psychotic. | Не думаю, что он психопат. |
| I don't think he's overly psychotic. | На мой взгляд, он не психопат. |
| Dad, we've been here all morning, And the only one who's bought anything Is your one psychotic superfan. | Папа, мы здесь все утро, и единственный, кто хоть что-то купил - твой психованный фанат. |
| Where's that psychotic lion... | А где этот психованный лев? |
| A very nice psychotic man. | Очень милый психованный тип. |
| So do I. Greta is psychotic. | И у меня. Грета психопатка. |
| She's psychotic, and I'm not turning her over to you. | Она психопатка, и я не отдам ее тебе. |
| Either that or completely psychotic. | Либо это, либо она полная психопатка. |
| I think she's psychotic. | Думаю, она психопатка. |
| Because she's psychotic. | Потому что она психопатка. |
| I should probably stay, keep an eye on you, you know, in case you have a psychotic breakdown. | Я лучше останусь, присмотрю за тобой, вдруг у тебя психический срыв случится. |
| captain, Kuttner had some sort of psychotic breakdown. | Капитан, у Катнера случился какой-то психический срыв. |
| Your computer is psychotic. | У вашего компьютера, очевидно, психический сдвиг. |
| If you don't keep still, you'll end up psychotic. | Если не успокоишься - станешь психом. |
| I'm being forced into negotiating with a psychotic. | Придётся пойти на переговоры с психом. |
| I've been through all this already with that psychotic. | Я уже прошёл через это с этим психом. |
| The only people who place him elsewhere are his wife and daughter, who are no doubt terrified by the psychotic that rules their home. | Единственные, кто видел его в другом месте - его жена и дочь, которые несомненно запуганы психом, живущим с ними в одном доме. |
| Which one do you think is the psychotic one? | А которого из них ты считаешь психом? |
| There's paranoid, and then there's psychotic. | Сначала параноик, а затем психически больной. |
| of some psychotic old woman who... | какой-то психически больной старухи, которая... |
| You stuck around, and you helped me lie to a psychotic woman who is now destroying all of my stuff. | Вы остались со мной, и помогли мне соврать психически больной женщине, которая сейчас уничтожает все мои вещи. |
| Y'all want to put a bunch of magnets against my skull to look into the mind of a psychotic, murderous ape? | Вы хотите приложить кучку магнитиков мне на череп, чтобы заглянуть в разум психически больной и кровожадной обезьяны? |
| Psychotic single professor in his late 40s looking to adopt. | Психически больной одинокий профессор в свои поздние 40 хочет усыновить ребенка. |
| In June 2007, she performed with the Psychotic Dance Company at the Tottenham Carnival. | В июне 2007 года Лили выступила с Psychotic Dance Company на карнавале Тоттенхэм (Tottenham Carnival). |
| Count Five was an American garage rock band, formed in San Jose, California in 1964, best known for their hit single "Psychotic Reaction". | Count Five - группа из Сан-Хосе (Калифорния), игравшая в стиле гаражный рок в 1960-х годах, наиболее известная своим хитом «Psychotic Reaction». |
| The release of the 2004 EP, Temporary Psychotic State, garnered high acclaim for the band among the underground metal scene. | Релиз 2004 года (ЕР) «Temporary Psychotic State» помог группе добиться признания в среде представителей андерграундной металлической сцены. |
| Loveless was a performer in Psychotic Dance Company, a dance group that specialises in street dance fused with other urban dance styles. | Ранее Лили танцевала в имевшей множество наград танцевальной группе Psychotic Dance Company, которая специализировалась на уличных танцах в сочетании с другими городскими танцевальными стилями. |
| The other one, Richie, he was just psychotic. | Второй, Ричи, он просто псих. |
| You psychotic, you've done it to me again. | Ты псих, ты меня опять из себя вывел. |
| What if he's psychotic?" | Что, если он псих?» |
| A psychotic in a hooded sweatshirt lingers for hours outside the gates, and you don't see a connection? | Псих в капюшоне несколько часов торчит у ворот, но вы не видите связи? |
| Maybe he's psychotic. | Может, он псих. |