Английский - русский
Перевод слова Psychotic

Перевод psychotic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Психотический (примеров 7)
"Myco" for fungus, plus psychotic. "Мико" - гриб по гречески, плюс психотический.
He is a psychotic and highly impulsive youngster. Он психотический и очень импульсивный юноша.
Your son had a psychotic incident. У вашего сына был психотический приступ.
According to Deikman, psychotic experience need not be considered pathological, especially if consideration is given to the values and beliefs of the individual concerned. Согласно Дейкману, психотический опыт не во всех случаях следует считать патологическим, особенно с учётом системы ценностей и верований переживающего этот опыт индивида.
It set off a psychotic attack. Который спровоцировал психотический припадок.
Больше примеров...
Психоз (примеров 29)
But she was psychotic at the time? У неё был психоз когда это произошло?
If he was psychotic, Why would his doctor take him off the drugs? Если у него психоз, почему доктор перестал выписывать ему рецепты?
Her state was not psychotic. Это не был психоз.
She has septicaemia and kidney failure and may become psychotic. После всего, через что она прошла, возможен психоз.
It could result in psychotic behavior. У него мог бы начаться психоз.
Больше примеров...
Психопат (примеров 24)
The chaos could mean that this unsub is either psychotic or under some time pressure. Хаос может значить, что неизвестный или психопат, или ограничен во времени.
I don't think he's overly psychotic. На мой взгляд, он не психопат.
And in this heightened state, she said she could feel the psychotic realizing the truth of the situation at the same time she did. И в этом состоянии просветления она почувствовала, что психопат начал осознавать истину всего происходящего в то же самое время, что и она.
He may be psychotic, but he happens to be right - we have nothing. Может, он и психопат, но он прав, у нас ничего нет.
You, I mean, well, us, your average person, you could be being treated by someone who's psychotic. В тебе, в смысле, в нас, в наших заурядных личностях, возможно, копается какой-то психопат.
Больше примеров...
Психованный (примеров 3)
Dad, we've been here all morning, And the only one who's bought anything Is your one psychotic superfan. Папа, мы здесь все утро, и единственный, кто хоть что-то купил - твой психованный фанат.
Where's that psychotic lion... А где этот психованный лев?
A very nice psychotic man. Очень милый психованный тип.
Больше примеров...
Психопатка (примеров 8)
So do I. Greta is psychotic. И у меня. Грета психопатка.
She's psychotic, and I'm not turning her over to you. Она психопатка, и я не отдам ее тебе.
She's psychotic, and I'm not turning her over to you. Она психопатка, и я не верну ее... тебе.
Either that or completely psychotic. Либо это, либо она полная психопатка.
She is quite possibly psychotic or schizophrenic. Она возможно психопатка или шизанутая.
Больше примеров...
Психический (примеров 3)
I should probably stay, keep an eye on you, you know, in case you have a psychotic breakdown. Я лучше останусь, присмотрю за тобой, вдруг у тебя психический срыв случится.
captain, Kuttner had some sort of psychotic breakdown. Капитан, у Катнера случился какой-то психический срыв.
Your computer is psychotic. У вашего компьютера, очевидно, психический сдвиг.
Больше примеров...
Психом (примеров 7)
If you don't keep still, you'll end up psychotic. Если не успокоишься - станешь психом.
I've been through all this already with that psychotic. Я уже прошёл через это с этим психом.
The only people who place him elsewhere are his wife and daughter, who are no doubt terrified by the psychotic that rules their home. Единственные, кто видел его в другом месте - его жена и дочь, которые несомненно запуганы психом, живущим с ними в одном доме.
Which one do you think is the psychotic one? А которого из них ты считаешь психом?
Would you rather keep Burt as your husband, let him become a psychotic... and ruin your lives? Или, по-вашему, лучше держать Берта при себе, позволить ему окончательно стать психом и разрушить ваши жизни?
Больше примеров...
Психически больной (примеров 6)
There's paranoid, and then there's psychotic. Сначала параноик, а затем психически больной.
of some psychotic old woman who... какой-то психически больной старухи, которая...
You stuck around, and you helped me lie to a psychotic woman who is now destroying all of my stuff. Вы остались со мной, и помогли мне соврать психически больной женщине, которая сейчас уничтожает все мои вещи.
Because Kilgrave is a psychotic, repulsive waste of a human being, and if I were under his control, he would never let me say that. Потому что Килгрейв - психически больной, омерзительный отброс человечества, и если бы я была под его контролем, он бы не позволил мне сказать это.
Y'all want to put a bunch of magnets against my skull to look into the mind of a psychotic, murderous ape? Вы хотите приложить кучку магнитиков мне на череп, чтобы заглянуть в разум психически больной и кровожадной обезьяны?
Больше примеров...
Psychotic (примеров 4)
In June 2007, she performed with the Psychotic Dance Company at the Tottenham Carnival. В июне 2007 года Лили выступила с Psychotic Dance Company на карнавале Тоттенхэм (Tottenham Carnival).
Count Five was an American garage rock band, formed in San Jose, California in 1964, best known for their hit single "Psychotic Reaction". Count Five - группа из Сан-Хосе (Калифорния), игравшая в стиле гаражный рок в 1960-х годах, наиболее известная своим хитом «Psychotic Reaction».
The release of the 2004 EP, Temporary Psychotic State, garnered high acclaim for the band among the underground metal scene. Релиз 2004 года (ЕР) «Temporary Psychotic State» помог группе добиться признания в среде представителей андерграундной металлической сцены.
Loveless was a performer in Psychotic Dance Company, a dance group that specialises in street dance fused with other urban dance styles. Ранее Лили танцевала в имевшей множество наград танцевальной группе Psychotic Dance Company, которая специализировалась на уличных танцах в сочетании с другими городскими танцевальными стилями.
Больше примеров...
Псих (примеров 26)
That he would be exposed as cold-blooded and psychotic. Что он будет осужден как хладнокровный псих.
You psychotic, you've done it to me again. Ты псих, ты меня опять из себя вывел.
What if he's psychotic?" Что, если он псих
A psychotic in a hooded sweatshirt lingers for hours outside the gates, and you don't see a connection? Псих в капюшоне несколько часов торчит у ворот, но вы не видите связи?
Maybe because he's psychotic. Может, потому, что он псих.
Больше примеров...