| You have to find the provenance of the letter fragment. | Вы должны узнать происхождение фрагмента письма. |
| Penny has dragged a chair in off the street whose unknown provenance jeopardizes the health and welfare of every resident in our building. | Пенни притащила кресло с улицы происхождение которого ставит под угрозу здоровье и благополучие каждого жителя этого дома. |
| The Georgian scripts are of uncertain provenance, but appear to be part of the Persian-Aramaic (or perhaps the Greek) family. | Происхождение грузинского алфавита остаётся неясным, но, по-видимому, он относится к персидско-арамейской или, возможно, к греческой семье. |
| The weapon, loaded, was jammed. Ballistic tests were carried out to determine its provenance and see whether it was indeed the weapon used in the attack. | Автомат, который, как оказалось, заклинило во время стрельбы, был передан для трассологической экспертизы, с тем чтобы установить его происхождение и то, использовался ли он до покушения. |
| In both cases, the provenance of the water is identified, i.e. soil, underground, desalinated or other type. | В обоих случаях определяется происхождение воды, т.е. выясняется, является ли она почвенной, подземной, опресненной или относится к другому типу. |
| Its provenance was also a major factor in the violin's valuation. | Его провенанс был основным фактором в оценке скрипки. |
| What is a provenance? | А что за Провенанс? |
| Consequently, the in situ find site may still not reveal its provenance, but with further detective work may help uncover links that otherwise would remain unknown. | Следовательно, даже если объект найден «на месте», это место не может раскрыть его провенанс, но с последующим расследованием может помочь обнаружить такие связи, которые в противном случае остались бы неизвестными. |
| Provenance means a chain of title, proving that a piece is by who it claims to be by. | Провенанс - это история владения, подтверждающая подлинность предметов. |
| And why would Peter lang have Honey's provenance? | И почему Провенанс Милашки находится у Питера Лэнга? |
| Authentic provenance, no question. | Проверенный источник, абсолютно. |
| I checked the serial number, found its provenance to see where Matlock was getting his weapons from. | Я пробил серийный номер, и определил источник, откуда Мэтлок получает оружие. |
| Origin versus provenance: the need to implement a certificate of origin system | Происхождение и источник поставки: необходимость внедрения системы сертификации происхождения |
| If you don't know the provenance or the source of the artifact, it's not science, it's a pretty thing to look at. | Если вы не знаете места проиходждения или источник объекта, это не наука - это милая вещь для разглядывания. |
| Provenance is clearly indicated for each entry. | Для каждой категории вводимых данных четко указывается их источник. |
| It was suggested to the Panel that other countries have escaped criticism for importing rough from 'sensitive' countries - either as countries of origin or provenance - simply because they produce no public statistics at all. | Она указала Группе на то, что другие страны избегают критики за импорт необработанных алмазов из «проблемных» стран - будь то страны происхождения или страны вывоза - только потому, что они совсем не публикуют соответствующих статистических данных. |
| (b) Major trading centres should agree on a recording and public documentation system for rough diamond imports that clearly designates countries of origin and provenance; | Ь) необходимо, чтобы ведущие центры торговли договорились о системе учета и государственной регистрации импорта необработанных алмазов, предусматривающей четкое указание страны происхождения и страны вывоза; |
| Better monitoring, increasing the cost of getting caught and the requirement to state the source of a stone rather than just the provenance could help this process. | Решению этой задачи могли бы способствовать более эффективное наблюдение, усиление ответственности в случае изобличения в нарушении и выдвижение требования об объявлении источника камня, а не просто страны вывоза. |