I've never seen prosthetics as advanced as this. |
Я никогда не видела протезы, такими совершенными, как эти. |
The Society provides specific medical equipment, prosthetics and assistive devices to all its members on the basis of need and type of disability. |
Общество предоставляет всем своим членам специальное медицинское оборудование, протезы и вспомогательные средства с учетом потребностей и типа инвалидности. |
Some of them prosthetics they got nowadays - pretty good. |
В наши дни придумали хорошие протезы. |
Or we can create very specific prosthetics for that individual. |
Или можно создавать очень индивидуальные протезы для человека. |
However, both arms are later replaced with prosthetics, and she returns to active duty. |
Тем не менее, обе руки был позже заменены на протезы, и она возвращается к службе. |
The problem is that current prosthetics don't work very well. |
Проблема в том, что современные протезы плохо работают. |
Consumer electronics, next generation prosthetics, unmanned military applications. |
Потребительская электроника, протезы нового поколения, военные автоматизированные системы. |
All those prosthetics in the evidence warehouse. |
Все те протезы в хранилище улик. |
Her organization also promoted the use of assistive devices, including prosthetics, wheelchairs and crutches, and trained provided training to local artisans and factory workers. |
Ее организация также содействует использованию вспомогательных средств, включая протезы, инвалидные коляски и костыли, и проводит учебные мероприятия для местных ремесленников и фабричных рабочих. |
He uses medical instruments, prosthetics, robotics, virtual reality systems, the Internet and biotechnology to explore alternate, intimate and involuntary interfaces with the body. |
Использовал медицинские инструменты, протезы, робототехнические устройства, системы виртуальной реальности, Интернет- и биотехнологии для изучения альтернативных интерфейсов с телом. |
Other research focus includes machines with common sense, sociable robots, prosthetics, sensor networks, musical devices, city design, and public health. |
Другие исследовательские фокусы включают машины со здравым смыслом, общительных роботов, протезы, сенсорные сети, музыкальные устройства, городской дизайн и общественное здравоохранение. |
Consumer products is your highest source of revenue, followed closely by Defense Department contracts and prosthetics at two and three. |
Продукты для потребителей - самый крупный источник дохода, за ним идут военные контракты и протезы на второй и третьей позиции. |
The problem is that current prosthetics don't work very well. They're still very limited in the vision that they can provide. |
Проблема в том, что современные протезы плохо работают. Они всё ещё очень ограничены в способности воссоздавать зрение. |
If it wasn't for my legs, I wouldn't have started designing prosthetics, or gotten involved in the Humanichs Project. |
Если бы это не было бы для моих ног, то я бы не начала конструировать протезы, или вовлечена в проект Хуманикс. |
The Ministry of Health provides free, or at minimal cost, prosthetics and other orthopaedic equipment to persons with physical impairment, in order to reduce the impact of disabling or handicapped conditions and to help them to achieve social integration. |
Министерство здравоохранения предоставляет бесплатно или по минимальной цене протезы и другое ортопедическое оборудование лицам с физическими недостатками для смягчения последствий инвалидности и оказания им содействия в социальной интеграции. |
In the spring of 1944, Lagunova was taken to the Central Institute of Traumatology and Prosthodontics of the Ministry of Health of the USSR in Moscow, where she had prosthetics made. |
Весной 1944 года М. И. Лагунову перевезли в Центральный институт травматологии и протезирования МЗ СССР в Москве, где ей сделали протезы. |
There are great prosthetics out there. |
Сейчас есть хорошие протезы. |
Exosuits, robotic prosthetics. |
Экзокостюм, роботизированные протезы. |
Exosuits, robotic prosthetics. |
Экзоскелеты, роботизированные протезы. |
I don't care about prosthetics. |
Мне без разницы на протезы. |
They put the wireless tech in those prosthetics. |
Они устанавливали вайфай в протезы. |
Wounded enemy combatants are treated humanely and nursed back to health, and amputees are fitted with modern prosthetics. |
С ранеными комбатантами неприятеля обращаются гуманно, их лечат, а лицам с ампутированными конечностями делают современные протезы. |
A few months after being released from the hospital, she became increasingly unable to bend her knees, and underwent surgery to replace her knees with titanium and plastic prosthetics. |
Через несколько месяцев после того, как её выписали, она потеряла способность сгибать колени и прибегла к операции, в результате которой ей поставили титановые и пластиковые протезы. |
For her 60-year-old incarnation, she agreed to wear prosthetics on her cheeks and chin but refused to let them put appliances on her nose or eyes. |
Для съёмок в качестве шестидесятилетней, она согласилась использовать протезы для щёк и подбородка, однако отказалась использовать протезы для носа и глаз. |
in that, if you had asked me at 15 years old, if I would have traded prosthetics for flesh-and-bone legs, I wouldn't have hesitated for a second. |
Если, когда мне было 15 лет, меня спросили бы, готова ли я поменять протезы на ноги из плоти и кости, я не колебалась бы ни секунды. |