Английский - русский
Перевод слова Prosthetics

Перевод prosthetics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Протезирование (примеров 28)
Visual prosthetics are being developed as a potentially valuable aid for individuals with visual degradation. Визуальное протезирование разрабатывается как потенциально ценная помощь для людей с деградацией зрения.
NAPO provides limited access to rehabilitative care, including prosthetics, orthotics and physical therapy in Khartoum and at 6 sub-offices in Kassala, Dermazyn, Dongula, Kadugli, Juba, and Nyala (Darfur). НУПО предоставляет ограниченный доступ к реабилитационному попечению, включая протезирование, ортопедию и физиотерапию, в Хартуме и в 6 суббюро в Кассале, Дамазине, Донгуле, Кадугли, Джубе и Ньяле (Дарфур).
Unfortunately, we don't do great with upper-limb prosthetics. К сожалению, протезирование верхних конечностей сейчас не на высоте.
05.04 - 06.04.2006. the Third International Conference of World Dental Federation and Ukrainian Dental Association "Continuing Education Programmes" . Subjects: occlusion and prosthetics; dental Restoration Esthetics. 05.04 - 06.04.2006 г. в г. Киеве прошла Третья международная конференция FDI/ АСУ по программе "Продолжение обучения", на которой был прочитан курс лекций по тематикам: протезирование и окклюзия; естетическая реставрация зубов.
Unfortunately, we don't do great with upper-limb prosthetics. К сожалению, протезирование верхних конечностей сейчас не на высоте.
Больше примеров...
Протезы (примеров 29)
Exosuits, robotic prosthetics. Экзокостюм, роботизированные протезы.
They put the wireless tech in those prosthetics. Они устанавливали вайфай в протезы.
A few months after being released from the hospital, she became increasingly unable to bend her knees, and underwent surgery to replace her knees with titanium and plastic prosthetics. Через несколько месяцев после того, как её выписали, она потеряла способность сгибать колени и прибегла к операции, в результате которой ей поставили титановые и пластиковые протезы.
For her 60-year-old incarnation, she agreed to wear prosthetics on her cheeks and chin but refused to let them put appliances on her nose or eyes. Для съёмок в качестве шестидесятилетней, она согласилась использовать протезы для щёк и подбородка, однако отказалась использовать протезы для носа и глаз.
The problem is that current prosthetics don't work very well. Проблема в том, что современные протезы плохо работают.
Больше примеров...
Протезов (примеров 23)
Such support would be geared towards socio-economic reintegration as well as to ensure maintenance work and/ or distribution of prosthetics. наземных мин. Такая поддержка была бы направлена на социально-экономическую реинтеграцию, а также на обеспечение сервисного обслуживания и/или распределение протезов.
He recruited someone from the Prosthetics Project to be a practice dummy for the hack. Он нанял кого-то из проекта протезов, чтобы потренироваться взламывать руку.
Such provision should include, inter alia, medical treatment, prosthetics and psychosocial support. Такая помощь должна включать в себя, в частности, лечение, предоставление протезов и оказание психосоциальной поддержки.
The Prosthetics and Psychotherapy Centre was set up to deliver a full package of services, ranging from physiotherapy to the production of prosthetic and assistive devices for all disabled persons throughout the Republic. Создан Центр протезирования и психотерапии для предоставления инвалидам широкого круга услуг, начиная от физиотерапии и кончая производством протезов и вспомогательных приспособлений всем инвалидам на территории Республики.
It's an observation with obvious medical applications in humans as well, but it's also relevant in a broad sense, I think, to the design of prosthetics, soft robots, basically anything where changes of shape and stiffness are important. Это моё наблюдение имеет непосредственное применение в медицине, но применимо и в широком смысле - в дизайне протезов, мягких роботов, в общем, ко всему, где изменение формы и жёсткость каркаса структуры важны.
Больше примеров...
Протезами (примеров 12)
Who've returned to active duty with prosthetics. Кто вернулся к активной службе с протезами.
It is amazing what they can do with prosthetics. Удивительные вещи творят с протезами.
Prosthetics... don't win wars. Протезами войну не выиграть.
India has organized camps in Afghanistan for providing prosthetics to the victims of landmines in Afghanistan. Индия организовала в Афганистане базы, обеспечивающие протезами лиц, пострадавших от наземных мин в этой стране.
ICRC has also begun a victim assistance programme in Chad, providing lower limb prosthetics to mine victims and developing a national capacity for the production of prosthetics and the provision of rehabilitation therapy. МККК также начал осуществление в Чаде программы оказания помощи пострадавшим, в рамках которой он снабжает пострадавших протезами нижних конечностей и работает над созданием национального потенциала по производству протезов и оказанию восстановительной терапии.
Больше примеров...
Грим (примеров 3)
Dude, your prosthetics look awesome. Чувак, твой грим выглядит просто охренительно.
We've said it was a hoax, some sort of mask or prosthetics, students hijacking the signal, that sort of thing. Мы сказали, что это был обман, своего рода маска или грим, студенты, глушащие сигнал, такая легенда.
Before filming Iain had to sit on the prosthetics trailer for around five hours while the make up department "applied these really detailed and intricate greyscale prosthetics, piece by piece." Перед началом съёмок Иэн сидел в гримёрке около пяти часов, пока отдел гримёров «наносил этот детализированный и сложный грим серой хвори, по кусочкам.»
Больше примеров...
Протезных (примеров 4)
The Standing Committee identified the need for further analysis of the quality of prosthetics services, particularly the need to better consider users' perspectives. Постоянный комитет выявил необходимость дальнейшего анализа качества протезных услуг, и в частности необходимость лучше учитывать перспективы пользователей.
As such, it was suggested that the Standing Committee could contribute significantly to the improvement in prosthetics services in mine-affected countries by using its collective influence to facilitate change. В этом ракурсе было высказано предположение, что Постоянный комитет мог бы внести значительный вклад в совершенствование протезных служб в странах, пораженных минами, используя свое коллективное влияние с целью облегчить перемены.
And it was noted that prosthetic services should be developed with as much local input and control as possible, and that training of prosthetics technicians is critical to the sustainability of services. Ну и было отмечено, что развитие протезных служб должно происходить при максимально возможном участии и контроле со стороны местных общин и что кардинальное значение для их устойчивости имеет подготовка техников-протезистов.
Prosthetic and orthopaedic assistance is provided by 15 State- and publicly owned prosthetics and orthopaedics companies, 17 prosthetics production facilities and manufacturing units and 18 customized production establishments providing the public with non-complex prosthetic and orthopaedic assistance, as well as by Протезно-ортопедическую помощь оказывают 15 государственных и казенных протезно-ортопедических предприятий, 17 протезных цехов и производственных участков и 18 ателье по предоставлению населению несложной протезно-ортопедической помощи, а также 43 предприятия негосударственной формы собственности.
Больше примеров...
Протезах (примеров 2)
It is estimated that there are currently approximately 250,000 amputee mine victims requiring prosthetics care and that number is expected to increase by about 800 persons every month. Предположительно, в настоящее время насчитывается примерно 250000 человек, лишившихся конечностей в результате взрыва мин и нуждающихся в протезах; ожидается, что это число будет ежемесячно возрастать примерно на 800 человек.
Here, surgeon Valentina Borisova conducted a series of operations to partially save her legs so that Lgunova would have the opportunity to walk on prosthetics. Здесь хирург Валентина Борисова провела ей серию операций, чтобы частично спасти ноги для возможности ходить на протезах.
Больше примеров...
Протезистом (примеров 1)
Больше примеров...
Протезной (примеров 3)
His family owns and operates the orthotics and prosthetics company Lerman & Son, which was founded by his great-grandfather, Jacob Lerman, in 1915. Его семья владеет и управляет ортопедической и протезной компанией Lerman & Son, которая была основана его прадедом Джейкобом Лерманом в 1915 году.
as if my successes in life have come about from an ability to sidestep or circumnavigate the presumed pitfalls of a life with prosthetics, or what other people perceive as my disability. Как если мой успех в жизни зиждется на моей способности обойти или уклониться от естественных опасностей протезной жизни, или от других предполагаемых причин моей нетрудоспособности.
Two volunteers for the prosthetics unit were trained in Jordan for six months. Два человека, добровольно вызвавшиеся работать в протезной мастерской, в течение шести месяцев проходили подготовку в Иордании.
Больше примеров...
Техников-протезистов (примеров 2)
And it was noted that prosthetic services should be developed with as much local input and control as possible, and that training of prosthetics technicians is critical to the sustainability of services. Было также отмечено, что сфера услуг по протезированию должна развиваться при максимальном участии местных общин и контроле с их стороны и что для обеспечения ее устойчивости крайне важно организовать надлежащую профессиональную подготовку техников-протезистов.
And it was noted that prosthetic services should be developed with as much local input and control as possible, and that training of prosthetics technicians is critical to the sustainability of services. Ну и было отмечено, что развитие протезных служб должно происходить при максимально возможном участии и контроле со стороны местных общин и что кардинальное значение для их устойчивости имеет подготовка техников-протезистов.
Больше примеров...
Простетикс (примеров 2)
Stark Prosthetics ended up attacked by the Wrecker during the "Acts of Vengeance" when the Kingpin sent him to attack Iron Man. Старк Простетикс подвергся нападению Вредителя во время "Актов Возмездия", когда Кингпин послал его напасть на Железного Человека.
Later, Curtis came to work at a division of Stark Enterprises as a research scientist and Director of Research and Development at Stark Prosthetics in Denver, Colorado. Позже, Кёртис приехал работать в подразделении Старк Энтерпрайзис в качестве ученого и Директора по Исследованиям и Развитию в Старк Простетикс в Денвере, Колорадо.
Больше примеров...