Английский - русский
Перевод слова Prose
Вариант перевода Проза

Примеры в контексте "Prose - Проза"

Все варианты переводов "Prose":
Примеры: Prose - Проза
If food is the prose of a party, then lights are its poetry. Если еда - это проза вечеринок, то освещение - это лирика!
Defended PhD thesis on the topic "Poetics (genesis and artistic system) of the epos"Keroglu", DPhil thesis on the topic "Azerbaijani prose and folklore at the beginning of the 20th century". Защитила кандидатскую диссертацию (PhD) на тему «Поэтика (генезис и художественная система) эпоса «Кероглу», докторскую диссертацию на тему «Азербайджанская проза и фольклор начала XX века».
The collection consists of works by the winners and finalists of the Independent Literary Award "Debut" in 2004 in the category "Small prose", "Drama", "literary criticism." Сборник состоит из произведений лауреатов и финалистов Независимой литературной премии «Дебют» 2004 года в номинациях «Малая проза», «Драматургия», «Литературная критика».
Biography, Epistolary Prose, Travel Writing, and Essays Bocetos al lápiz de americanos célebres. Биография, эпистолярная проза, путешествия и очерки Bocetos al lápiz de americanos célebres.
Prose, Francine, Will Cotton: Paintings and Works on Paper, Rizzoli, New York, 2011. Проза, Франсин, Уилл Коттон: Картины и работы на бумаге, Риццоли, Нью-Йорк, 2011.
Sharp narration, delicate prose. Острое изложение, изящная проза.
Literature, prose, poetry, song Проза, стихи, пение...
Even his prose is barbaric. Даже его проза варварская!
In this translation from the Swedish by Peter Graves, Mr. Englund's prose is supple but unshowy, perfectly suited to his humane task. Переведенная со шведского Питером Грейвзом проза г-на Энглунда гибкая, но неброская, прекрасно подходящая для его гуманистической задачи.
Her prose, seen by critics as of quintessentially "feminine perfume", and even "overwhelmingly maternal", had noted tendencies toward ornamentation and lyricism. Проза Теодоряну, которую часто критикуют за «квинтэссенцию женственного парфюма», имела тенденцию к орнаментации и лиризму.
(My semi-heteronym Bernardo Soares, who in many ways resembles Álvaro de Campos, always appears when I'm sleepy or drowsy, so that my qualities of inhibition and rational thought are suspended; his prose is an endless reverie. (Мой полу-гетероним Бернарду Соареш, который, впрочем, во многих случаях напоминает Áлвару де Кампуша, появляется всегда, когда я усталый или сонный, так, что несколько прерываются мои способности к рассуждению и торможению; такая проза является постоянным мечтанием.
Sergei Shargunov for his novel was awarded the title of laureate "Debut" in "Major prose." Сергей Шаргунов за свою повесть удостоился звания лауреата премии «Дебют» в номинации «Крупная проза».
Prose, poetry, song... Проза, стихи, пение...
Though the title connotes the Platonic dialogues, the form of the book was inspired by James Merrill's "Prose of Departure" which followed a seventeenth-century Japanese form of persiflage known as haibun. И, хотя название намекает на знаменитый диалог Платона, стиль книги был вдохновлён произведением Джеймса Меррилла «Проза ухода», которое было написано в духе шуточной японской поэзии XVII века известной как хайбун (англ.)русск...
«Alexander Selin work, sometimes called 'ironic prose', is, in reality, nothing else but his own 'Selin's prose'. «Жанр, в котором работает Александр Селин, определяемый как "ироническая проза", на самом деле есть ничто иное как "селинская проза", и не иначе.
Maya said the prose is poetry, song is vertical. Майя говорила, что проза нарративно-горизонтальна,... а поэзия, песня - вертикальны.
Charles de Lint praised the novel, saying "Harris's prose is an absolute delight." Чарльз де Линт похвалил роман, говоря: "Проза Джоанн Харрис -это абсолютный восторг!"
Prose and poetry in the German language have been published in Ostragehege Nos. 9 and on Portal Poland. Её проза и поэзия на немецком языке была опубликована в издании «Ostragehege» и на портале «Portalpolen».
No Other Way: Selected prose. Тайная ось: Избранная проза.
Verses, prose memoir, poetic and prose translations from German and the Scandinavian languages to Russian (many co-authored with his wife, T. I. Silman). Стихи, мемуарная проза, стихотворные и прозаические переводы с немецкого и скандинавских языков (многие в соавторстве с женой, Т. И. Сильман).
Prose of the interwar period distanced itself even more from the traditional, single perspective prose of the previous century, in favor of multiple perspectives, subjectivity, and fractured narratives. Проза межвоенного периода дистанцировалась даже больше от традиционной, прозы одной точки зрения прошлого века, в пользу различных точек зрения, субъективности, и обрывчатого повествования.
In literary criticism, purple prose is prose text that is so extravagant, ornate, or flowery as to break the flow and draw excessive attention to itself. Пурпурная проза в литературоведении - это прозаический текст, настолько экстравагантный, вычурный и витиеватый, что разбивает течение текста и отвлекает на себя излишнее внимание.
F'rankie's prose is finer than a pot of gold, say I. Проза Фрэнки будет получше даже горшка с золотом, скажу я вам.