Английский - русский
Перевод слова Proletariat
Вариант перевода Пролетариат

Примеры в контексте "Proletariat - Пролетариат"

Все варианты переводов "Proletariat":
Примеры: Proletariat - Пролетариат
No, I don't like the proletariat. Да, я не люблю пролетариат.
Democracy is an illusion, a mask to deceive the proletariat into believing that they have free will. Демократия - это иллюзия, способ заставить поверить пролетариат, что у них есть свобода выбора.
The proletariat can become a power itself only by becoming... the class of consciousness. Пролетариат же может прийти к власти, только став классом сознания.
It appears that the intellectuals, like the proletariat, constitute a zone of rupture of social reality. Представляется, что интеллигенция, как и пролетариат, является точкой разлома социальной действительности.
Trotsky himself argued that only the proletariat or working class were capable of achieving the tasks of that bourgeois revolution. Троцкий утверждал, что только пролетариат был способен осуществить задачи, поставленные буржуазной революцией.
The proletariat was poor as "church rat" in Russia. Пролетариат в России был беден как «церковная крыса».
In it he writes: We will not ignite the European proletariat with our insane childish attempt to create a socialist system. В ней он пишет: Европейский пролетариат мы своей безумной детской попыткой создать социалистический строй не зажжём.
That disconnect is nothing new; there have always been Tsars and serfs, Politburo commissars and proletariat. Этот разрыв не является новинкой, всегда были цари и слуги, комиссары Политбюро и пролетариат.
The old proletariat and the old bourgeoisie are gone. Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
In the model there are two distinctive classes, the bourgeoisie and the proletariat. Их место занимают новые непримиримые классы: буржуазия и пролетариат.
Did he just say "proletariat"? От только что сказал "пролетариат"?
One day, the proletariat will rule. Но ты увидишь, пролетариат однажды победит!
However, the proletariat of Albion grew angry at their country's ruling class for largely ignoring their plight, sparking the "London Revolution" where the lower classes attempted to overthrow the royal family. Однако пролетариат Альбиона был в ярости на правящий класс своей страны, игнорировавший их бедственное положение, и провёл «лондонскую революцию», когда низшие классы пытались свергнуть королевскую семью.
If the proletariat would say "No!" to the American army! Если бы пролетариат мог сказать Нет! американской армии! Нет!
Recently, China's head of state, Jiang Zemin, said that the Communist Party "represents" every good aspect of China, including wealthy capitalists, not just the poor, the exploited, and the proletariat. Недавно глава китайского государства Цзян Земин сказал, что коммунистическая партия «олицетворяет» любой хороший аспект Китая, в том числе богатых капиталистов, а не только бедных, не только эксплуатируемых и пролетариат.
Between the mountain of concrete, that the proletariat has carried and worked on, and the mountain of music, I see an equivalent labor. В создании горы бетона, бетона, который несет и с которым работает пролетариат, и в создании горы музыки я вижу равноценный труд.
Although only a small minority in Russian society, the proletariat would lead a revolution to emancipate the peasantry and thus "secure the support of the peasantry" as part of that revolution, on whose support it will rely. Являясь лишь небольшим меньшинством российского общества, пролетариат может привести революцию к эмансипации крестьянства и тем самым «заручиться поддержкой крестьянства», как части революции, на поддержку которой он будет опираться.
The Second Proletariat also embraced terror as means to combat autocracy. Второй Пролетариат также признавал террор как одно из средств борьбы с самодержавием.
You don't like the proletariat. А вы не любите пролетариат.
The proletariat don't count. Пролетариат не в счет.
There the relations of production know an unrivalled harmony, and the proletariat bears only a faint resemblance to what we ordinarily designate by it. Отношения на производстве здесь достигли возможно непревзойденной гармонии, и пролетариат здесь находится достаточно далеко от тех, кого мы привыкли называть подобным образом.
The victorious proletariat of that country, having expropriated the capitalists and organised its own socialist production, would stand up against the rest of the world, the capitalist world. - Collected Works, vol. Победивший пролетариат этой страны, экспроприировав капиталистов и организовав у себя социалистическое производство, встал бы против остального, капиталистического мира.
Although there will be pain, this should benefit many, if not most, social groups. It will, at long last, liberate the peasantry from the greatest historical burden it bears-the dead hand of a state that dotes on its inefficient industrial proletariat. Это, наконец, освободит крестьянство от величайшего исторического бремени, которое оно несет - мертвой руки государства, которое обожает свой неспособный промышленный пролетариат.
Further, it has co-ordinated the social development of the civilized countries to such an extent that, in all of them, bourgeoisie and proletariat have become the decisive classes, and the struggle between them the great struggle of the day. Затем крупная промышленность так уравняла общественное развитие во всех цивилизованных странах, что всюду буржуазия и пролетариат стали двумя решающими классами общества и борьба между ними - главной борьбой нашего времени.
Kerson and Andanda are on his side... whereas the world proletariat is on mine! За его спиной Герзон и Антанта. За моей спиной мировой пролетариат!