The vamp who did this, prodigy. |
Вампир, который это придумал, гений. |
By the time she was 3, Alexi realized she was a music prodigy. |
Когда ей было три года, Алексей обнаружил, что она музыкальный гений. |
Tails has been described as a mechanical prodigy who rivals Dr. Eggman but has not yet realized his full potential. |
Тейлз был описан как механический гений и соперник доктора Эггмана, однако ему ещё предстоит реализовать свой потенциал. |
They just told me that he is a mathematical prodigy. |
Мне сказали только что он гений в математике. |
You see, once in every generation, a surgical prodigy arises. |
Понимаешь, раз в поколение, появляется хирургический гений. |
This physics prodigy... he was seeing the school therapist. |
Этот гений физики, он наблюдался у местного психолога. |
I'm a prodigy, so it's different. |
Я гений, так что это не в счет. |
He's a musical prodigy. |
Он - музыкальный гений. |
No, you're not a genius, you're not a prodigy. |
Нет, ты не гений, ты не вундеркинд. |
He's a prodigy. |
О, нет, он гений. |
He's like what if Max is the next math genius or science prodigy or whatever it is, and it's like I'm holding him back because I'm so concerned about keeping him safe? |
А вдруг Макс будущий гений математики или науки, как-то так, а я сдерживаю его развитие потому что чрезмерно пекусь о его благополучии? |