Английский - русский
Перевод слова Primer

Перевод primer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Руководства (примеров 8)
Members indicated that they welcomed the draft primer and congratulated the Secretariat on its excellent work. Члены отметили, что они приветствуют проект руководства, и поздравили секретариат с прекрасно проделанной работой.
As part of the inter-agency programme, INM was organizing nationwide distribution of a human rights primer for migrant and returnee children and adolescents, which, among other things, provided information on the agencies that minors can approach for help and guidance. В рамках межучрежденческой программы НИМ обеспечил распространение по всей стране руководства по правам человека для детей и подростков из числа мигрантов и возвращающихся лиц, в котором, в частности, представлена информация об агентствах, куда несовершеннолетние лица могут обращаться за помощью и поддержкой.
The Committee had also discussed improvements in its own procedures, including the publication of a comprehensive primer on the non-compliance procedure and a set of standardized recommendations, both of which would soon be available on the Secretariat's website. Комитет также обсудил вопросы совершенствования своих собственных процедур работы, включая публикацию всеобъемлющего руководства по процедуре, касающейся несоблюдения, и набора стандартных рекомендаций, причем оба эти документа будут вскоре размещены для ознакомления на веб-сайте секретариата.
There was also general agreement that the texts of the standardized recommendations should be made available to the public, and it was observed that the texts were also included in the draft primer. Было также выражено общее мнение, что тексты унифицированных рекомендаций должны быть доступны для широкой общественности, и было отмечено, что эти тексты следует также включить в проект руководства.
Consideration of the Implementation Committee draft primer (recommendation 35/50). Рассмотрение проекта руководства для Комитета по выполнению (рекомендация 35/50)
Больше примеров...
Букварь (примеров 9)
The first primer in the Estonian language was published in 1575. Первый букварь на эстонском языке был издан в 1575 году.
This primer was much better than the others and consisted of five parts: fiction, history, geography, medicine and folklore. Этот букварь был гораздо лучше других и состоял из пяти частей: художественная литература, история, география, медицина и фольклор.
The first edition of this kind was the "Primer for Kalmyk ulus schools" (1892). Первым изданием такого рода стал «Букварь для калмыцких улусных школ» (1892).
But in cobbling together a more extensive overview of the problems and concerns of the group they call the 13ers, they've created a valuable primer for other fogeys who are feeling seriously out of touch. Но на скорую руку собрав вместе более широкий круг проблем группы, которую они называют тринадцатым поколением, они создали ценный букварь для ретроградов, которые чувствуют себя вне досягаемости».
For the purpose of fostering the Roma national identity and implementing the Programme for the Integration of Roma into Lithuanian Society for 2000-2004 in accordance with the action plan drawn up by the Government, a Romani Primer has been prepared and published. В целях содействия национальной самоидентификации рома и осуществления программы интеграции рома в литовское общество на 2000-2004 годы в соответствии с разработанным правительством планом действий был составлен и издан цыганский букварь.
Больше примеров...
Грунт (примеров 3)
Deeply infiltrating, strenghtening primer for treatment of the foundation before laying Nivelix, Nivelix Rapid, Levelix... Глубоко проникающий, укрепляющий грунт для обработки основы п...
Water-based primer: 8 wt.-% organic solvent content; water-based basecoat: 13 wt.-% organic solvent content 1/ Водосодержащий грунт: 8-процентное весовое содержание органических растворителей; водосодержащий грунтовый состав: 13-процентное весовое содержание органических растворителей.
Primer for walls "BAUMASTER" - consistent with the colour of the pargeting - deeply infiltrating strengthening primer for preparation of walls before laying subsequent coatings. Грунт для стен "BAUMASTER" - сообразный цвету декоративной штукатурки - глубоко проникающий укрепляющий грунт для подготовки стен перед нанесением последующих покрытий.
Больше примеров...
Праймер (примеров 4)
On the other hand, FastPCR, a commercial application, allows simultaneous testing of a single primer or a set of primers designed for multiplex target sequences. С другой стороны, платная программа FastPCR позволяет одновременно тестировать один праймер или набор праймеров (проб), предназначенных для амплификации множественных мишеней.
Streptavidin has a very strong affinity for biotin, thus the forward primer will bind firmly on the surface of the beads. Стрептавидин обладает очень сильной аффинностью к биотину, поэтому праймер очень прочно связан с поверхностью шарика.
Depending on the base's condition and the Customer's possibilities one may select a primer of appropriate quality and price. В зависимости от состояния основы и возможностей заказчика можно подобрать праймер соответствующего качества и цены.
Some women mix primer in with their foundation, but I think that makes them look like the living dead. Некоторые женщины смешивают праймер с основой, из-за чего становятся похожи на живых мертвецов.
Больше примеров...
Начальных курсов (примеров 1)
Больше примеров...
Грунтовка (примеров 5)
residues of antirust paint containing a large proportion of heavy metals (primer) остатки краски для удаления ржавчины, содержащие в большом количестве тяжелые металлы (грунтовка).
You know, a primer. Ну, знаете, грунтовка.
It is used as intermediate primer at the surfaces with solvent based paint as well as waterborne paint. В частности используется на поверхности синтетических красок, водоэмульсионных красок как промежуточная грунтовка между ними.
PERA SİLİCON MODİFİED INTERİOR PRİMER is based on acrylic copolymer and is an interior primer which forms the hard layer at the applied surface. Пера Интерьерная Силиконовая Грунтовка, на основе акрилового сополимера, является интерьерной грунтовкой образующей твердый слой на нанесенной поверхности.
Surfacer/filler and general (metal) primer Wash primer Отделочная/доводочная шпатлевка и многофункциональная грунтовка (для металлических поверхностей)
Больше примеров...
Учебник (примеров 10)
Right, I need a primer on fiber optics. Да, мне нужен учебник по волоконной оптике.
A Primer of the Small Stars Did us but loving wrong. Учебник Малых Звезд - Вредила нам, любя.
This primer was given to me by Gentile Becchi. Этот учебник мне дал Джентиле Бекки.
So here's a primer on the swine flu pandemic risk communication, framed in terms of what health officials shouldn't do when they're telling you about this new disease. Таким образом, ниже представлен учебник для начинающих в сфере коммуникации о рисках пандемии свиного гриппа, созданный с точки зрения того, чего должны избегать сотрудники ведомств и организаций здравоохранения, когда они говорят Вам об этой новой болезни.
He is well known for writing America's Nonprofit Sector: A Primer, a book used commonly as a college textbook. Он хорошо известен за написание книги «Некоммерческий сектор Америки», которую используют как учебник для колледжа.
Больше примеров...
Капсюль (примеров 3)
Well, a bad primer could account for some of this. Ну, плохой капсюль мог бы быть причиной.
But only one spent primer, so one round was fired, and the others exploded from the heat. Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара.
The ammunition comprises a case having a bottle-shaped body with a shoulder, a projectile, a propellant charge, and a primer. Боеприпас содержит гильзу бутылочной формы корпуса с скатом, метаемое тело, метательный заряд, капсюль - воспламенитель.
Больше примеров...
Руководство для (примеров 3)
Other work of the Committee at its current meeting would include consideration of the Implementation Committee primer and standardized recommendations for addressing non-compliance and of challenges facing the Montreal Protocol during the next decade. В рамках другой работы Комитета в ходе нынешнего совещания предстоит рассмотреть руководство для Комитета по выполнению и унифицированные рекомендации, касающиеся случаев несоблюдения, а также те проблемы и задачи, с которыми столкнется Монреальский протокол на протяжении следующего десятилетия.
The Committee therefore agreed to request the Secretariat to post the Implementation Committee primer and the related documents on the public and secure websites of the Secretariat, as appropriate, and as amended by the comments of the members at the thirty-seventh meeting of the Committee. В этой связи Комитет постановил обратиться к секретариату с просьбой разместить на общедоступном и защищенном веб-сайте секретариата руководство для Комитета по выполнению и, в случае необходимости, соответствующие документы, с поправками, внесенными на основе замечаний членов, высказанных в ходе тридцать седьмого совещания Комитета.
The Committee therefore agreed to note that the text of the standardized recommendations, as amended by any revisions agreed at the present meeting, would be incorporated into the revised Implementation Committee Primer, which would be posted on the Secretariat's website. В этой связи Комитет постановил отметить, что текст унифицированных рекомендаций с изменениями, внесенными в ходе нынешнего совещания, будет включен в пересмотренное руководство для Комитета по выполнению, которое подлежит размещению на веб-сайте секретариата.
Больше примеров...
Детонатор (примеров 2)
For this C-4 to detonate during the FBI's op, it would've needed a primer. Чтобы эта си-4 взорвалась во время операции ФБР, нужен был бы детонатор.
On 28 August, technicians at the Naval Weapons Support Center at Crane, Indiana confirmed the FBI's conclusion that an electronic timer, batteries, and/or a primer were not involved in the explosion. 28 августа специалисты центра поддержки военно-морского вооружения в Крэне, штат Индиана, подтвердили вывод ФБР о том, что электронный таймер, батареи и/или детонатор не использовались для взрыва.
Больше примеров...
Азы (примеров 1)
Больше примеров...
Грунтовкой (примеров 2)
The unit is supplied with a primer paint or a high-quality powder coating. Подземные устройства поставляются с грунтовкой или окрашенные порошковой краской. Длина порошково лакированных устройств все же ограничена.
PERA SİLİCON MODİFİED INTERİOR PRİMER is based on acrylic copolymer and is an interior primer which forms the hard layer at the applied surface. Пера Интерьерная Силиконовая Грунтовка, на основе акрилового сополимера, является интерьерной грунтовкой образующей твердый слой на нанесенной поверхности.
Больше примеров...
Primer (примеров 11)
Decibel's UDEV Primer is an in-depth document about udev and Gentoo. Decibel's UDEV Primer - документ о udev и Gentoo.
Anderson was a skilled chess player and penned the preface to José Raúl Capablanca's A Primer of Chess (1935). Андерсон был опытным шахматистом и даже написал предисловие к книге Хосе Рауля Капабланки «А Primer of Chess» (1935).
Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55, and Bubba Sparxxx were among the guest performers. На фестиваль были приглашены Esham, Ghoultown, Mack 10, Primer 55 и Bubba Sparxxx.
A "NAPA Primer" has also been formulated, containing a step-by-step introduction to the NAPA process and its components. Была также подготовлена публикация "NAPA Primer", в которой содержатся основная информация о процессе НПДА и его составляющих и его поэтапное описание.
Interactors feature prominently in Neal Stephenson's novel, The Diamond Age: Or, A Young Lady's Illustrated Primer. Термин англосфера был впервые использован Нилом Стивенсоном (Neal Stephenson) в его романе «Алмазный век, или букварь для благородных девиц» (The Diamond Age: or A Young Lady's Illustrated Primer, 1995).
Больше примеров...
Справочное пособие (примеров 2)
Chapter B. Energy primer (18 pages) B.. Глава В. Справочное пособие по энергетике (18 страниц)
Chapter A. Eco-physiological, ecological, and soil processes in terrestrial ecosystems: Primer on general concepts and relationships (18 pages) Глава А. Экофизиологические, экологические и почвенные процессы в экосистемах суши: Справочное пособие по общим концепциям и связям (18 страниц)
Больше примеров...