Английский - русский
Перевод слова Praising

Перевод praising с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Похвалив (примеров 48)
Arnold T Blumburg of Now Playing gave the series a grade of A-, praising its variety. Арнольд Т Блюмбург из журнала Now Playing поставил сезону оценку А-, похвалив его разнообразие.
GameSpot gave Metro 2033 7.5 out of 10 for the Xbox 360 version and 8 out of 10 for the PC version, praising the atmosphere but noting problems with the artificial intelligence and animations. На сайте GameSpot выставлена оценка игры 7,5 баллов из 10 версии для Xbox 360 и 8 баллов из 10 ПК-версии, похвалив атмосферу, но при этом отметив проблемы с искусственным интеллектом и анимацией.
IGN has given the first issue a ranking 9.1 out of 10, praising the artwork and its concept. IGN оценил первый выпуск серии в 9.1 из 10 баллов, похвалив работу художника и концепцию.
The episode received universal acclaim reviews from critics, with most reviewers singling out Tyrion's trial as the highlight of the episode, particularly praising Peter Dinklage's performance. Эпизод получил всеобщее признание со стороны критиков, большинство рецензий выделили суд Тириона как изюминку эпизода, особенно похвалив представление Питера Динклэйджа.
IGN's Scott Collura rated the episode an 8.3 out of 10, praising Claire Danes' performance as award-worthy, and noting how the episode effectively explored how Carrie's past exploits affect her now. Скотт Коллура из IGN дал эпизоду оценку 8.3 из 10, похвалив выступление Клэр Дэйнс как достойное наград, и отметив, как эффективно эпизод исследовал то, как былые подвиги Кэрри влияют на неё сейчас.
Больше примеров...
Восхваляя (примеров 26)
IGN later listed the Punisher series #15 in their 25 Best Comic Runs of the Decade, praising Garth Ennis's ten-year timeline of the character. IGN позже перечислил номер Punisher #15 в 25 лучших комиксов Десятилетия, восхваляя десятилетнюю шкалу персонажа Гарта Энниса.
During this time, Harvey Milk spoke at Peoples Temple political rallies and wrote a letter to President Carter after the investigations began, praising Jones and stating that the leader of those attempting to extricate relatives from Jonestown was telling "bold-faced lies". В это время Харви Милк выступал на политических митингах в Храме Народов и писал письмо президенту Картеру после начала расследования, восхваляя Джонса и заявляя, что лидер тех, кто пытается вытащить родственников из Джонстауна, рассказывает "дерзкую ложь".
While praising the efforts of the United Nations to bring peace and national reconciliation to the country, we believe that the time has perhaps come for the international community to give priority to the path of dialogue and negotiation. Восхваляя усилия Организации Объединенных Наций по установлению мира и достижению национального примирения в этой стране, мы одновременно считаем, что, вероятно, пришло время для того, чтобы международное сообщество отдало приоритет диалогу и переговорам.
While praising Clarke's work as "Stapledonian its historic concepts and also for the quality of its prose and thinking," they concluded that Childhood's End was "an awkward and imperfect book." Восхваляя работу Кларка за «стэплдонские исторические концепции и за качество его прозы и мышления», они в итоге заключают, что «Конец детства» является «неловкой и несовершенной книгой».
It was written in the form of a supporting, uplifting anthem, praising her for activism. Песня написана в виде гимна поддержки, восхваляя активистку за её борьбу.
Больше примеров...
Хваля (примеров 25)
Many reviewers found the combat system was more responsive than in previous games, particularly praising the addition of the cover system. Многие рецензенты сочли, что боевая система была более отзывчивой, чем в предыдущих играх, особенно хваля добавление системы укрытий.
Computer Gaming World found the game to be enjoyable and innovative, praising the game's use of graphics and almost exclusive use of the mouse as a way of eliminating frustration. Computer Gaming World нашёл игру приятной и инновационной, хваля использование графики в игре и почти исключительное использование мыши как способ устранения фрустрации.
Daniel Krupa of IGN rated the game a 7/10, praising some of the game's mechanics but said "Rain creates a distinctive heartbreaking atmosphere, but fails to develop it into a more engrossing experience." Даниэль Крупа из IGN поставил игре 7,0, хваля механику игры, но отметив, что «"Rain" создаёт неповторимую, душераздирающую атмосферу, но не развивает её в более увлекательной форме».
Luzhkov, after all, had been vocally critical of Medvedev, while praising Putin - allegedly an attempt to drive a wedge between the two. Лужков, в конце концов, громко критиковал Медведева, при этом хваля Путина - это, якобы, попытка вбить клин между ними двумя.
GamesRadar had a similar view, praising the multifaceted story, but complaining about interface problems, such as how the player can customize the ship, but cannot directly see how different parts affect the ships statistics while actually doing the building itself. GamesRadar высказал похожее мнение, хваля историю, но жалуясь о проблемах взаимодействия, например «как игрок может настроить корабль, но не может непосредственно увидеть, как различные части влияют на статистические данные судна».
Больше примеров...
Высоко оценив (примеров 18)
Azerbaijan noted the number of racially motivated crimes recorded and while praising the Government's efforts, it asked about the causes of this intolerance. Азербайджан обратил внимание на число зарегистрированных преступлений на расовой почве и, высоко оценив усилия правительства, в то же время задал вопрос о причинах такой нетерпимости.
They called the results "ground-breaking" among United Nations agencies, praising the International Aid Transparency Initiative achievements, the awarding of the ISO 9001 certification for the global management system, among others. Они назвали результаты "новаторскими" среди учреждений Организации Объединенных Наций, высоко оценив, в числе прочих, результаты Международной инициативы в отношении транспарентности помощи и сертификацию в соответствии со стандартом ИСО 9001 глобальной системы управления.
Some 70 participants provided feedback on the report's findings and recommendations, praising the document for its relevance and usefulness and stressing the importance of follow-up activities to facilitate the implementation of the recommendations. Примерно 70 участников представили свои отзывы по выводам и рекомендациям доклада, высоко оценив его за актуальность и полезность и подчеркнув важное значение последующей деятельности для содействия осуществлению его рекомендаций.
Praising UNIFEM work in combating feminized poverty, delegations reiterated the importance of the gender approach to achieving poverty reduction, especially for indigenous populations. Высоко оценив работу ЮНИФЕМ по борьбе с феминизацией нищеты, делегации вновь подчеркнули важность использования гендерного подхода в деятельности по сокращению масштабов нищеты, особенно в том, что касается групп коренного населения.
In praising the draft country programme documents and offering constructive suggestions, delegations underlined the importance of country ownership and stressed that this should be inclusive of the views of a wide range of interested stakeholders. Высоко оценив проекты документов по страновым программам и выступив с конструктивными предложениями, делегации подчеркнули важность ответственности стран за осуществление программ и особо отметили, что при этом должны учитываться мнения широкого круга заинтересованных сторон.
Больше примеров...
Похвалил (примеров 16)
IGN gave the game a 9/10 score, praising the game's versatility and charm. IGN дал игре 9/ 10 баллов, похвалил универсальность игры и обаяние.
Suffice it to say, Marvel and Netflix have another big winner on their respective plates, while also praising the acting. Достаточно сказать, что у Marvel и Netflix получили ещё один удачный проект»; он также похвалил актёрскую игру.
Both games were very well received by the gaming press, CRASH magazine in particular praising what Ultimate had managed to do with the extra memory Lunar Jetman used. Обе игры были очень тепло приняты игровой прессой, к примеру журнал Crash похвалил Ultimate за то, что ей удалось сделать с дополнительной памятью, использованной Lunar Jetman.
GameSpot was relatively positive, praising Just Dance for having simplistic gameplay, and remarking that its dance routines were "both fun and at times downright hilarious". GameSpot относительно позитивно воспринял Just Dance, причём похвалил за упрощённый геймплей и отметил, что танцевальные номера были «весёлыми, а иногда уморительными».
Chris Buffa put Starkiller as the 19th top anti-hero, commenting that "the thought of cutting through good guys as a Sith filled us with murderous joy", also praising his eventual turn to good. Крис Буфа поставил Старкиллера на 19 место в списке 25 антигероев, где прокомментировал: «Мысль о том, что он прорезал себе путь через хороших парней как Ситх - наполнила нас убийственным весельем», также он похвалил персонажа за переход на светлую сторону.
Больше примеров...
Высоко оценивая (примеров 12)
Invoking the gravity of the refugee crises in Africa and Europe and praising the pivotal role of UNHCR in combating that problem, he noted that other regions of the world also merited serious consideration. Признавая тяжесть кризисного положения беженцев в Африке и Европе и высоко оценивая центральную роль УВКБ в решении этой проблемы, оратор говорит, что другие регионы мира также заслуживают серьезного внимания.
While praising the current international efforts in innovative financing mechanisms, he pointed out that, prior to expanding the number of initiatives, it would be necessary to establish a monitoring mechanism to assess the impacts of implemented initiatives and to identify the most cost-effective instruments. Высоко оценивая нынешние международные усилия по созданию механизмов инновационного финансирования, он указал на то, что, прежде чем расширять ряд инициатив, необходимо будет создать механизм контроля для оценки влияния осуществляемых инициатив и для выявления наиболее рентабельных инструментов.
Delegations made specific comments praising the work of UNICEF in all five focus areas, cross-cutting areas and humanitarian work, with many delegations requesting more information on specific areas of concern to them. Делегации сделали конкретные замечания, высоко оценивая работу ЮНИСЕФ во всех пяти основных областях, в междисциплинарных областях и в области гуманитарной деятельности, при этом многие делегации запросили дополнительную информацию о конкретных областях, представляющих для них интерес.
While praising the national authorities for the initiative to start preparing a new bill on the sanctions against legal persons, encourage them to continue efforts to make the fines against legal persons more flexible, and therefore more proportionate, dissuasive and effective in practice. высоко оценивая национальные власти за инициативу подготовки нового законопроекта о мерах наказания юридических лиц, призвать их к дальнейшим усилиям по созданию более гибкой и, следовательно, более соразмерной, оказывающей сдерживающее воздействие и эффективной на практике системы штрафования юридических лиц.
Praising the untiring and courageous action of the personnel of UNPROFOR and of other United Nations agencies in the Republic of Bosnia and Herzegovina, высоко оценивая неустанные и отважные действия персонала СООНО и других учреждений Организации Объединенных Наций в Республике Боснии и Герцеговине,
Больше примеров...
Хвалят (примеров 11)
No wonder my people keep praising you. Не удивительно, что мои люди хвалят тебя.
Among his best known poems are the ones ridiculing the "Olde Arabia" nostalgia for the life of the Bedouin, and enthusiastically praising the up-to-date life in Baghdad as a vivid contrast. Среди его самых известных стихотворений те, которые высмеивают «Древнюю Аравию», ностальгию по жизни бедуинов, и восторженно хвалят современную жизнь в Багдаде, как яркий контраст быту кочевников.
I hear everybody praising Rublyov at the top of their voices. А то слыхал, все хвалят в голос Рублева.
In the New Kingdom Shed "the savior" is addressed on countless stelae by people searching or praising him for help. В период Нового царства, Шед-спаситель изображён на бесчисленном количестве стел, на которых люди обращаются к нему или же хвалят его за предоставленную помощь.
The film received mixed reviews from critics with many praising the animation, the voice performances of Conroy and Lester, and throwbacks to the animated series, but criticizing the script and Rauch's performance as Harley Quinn. Фильм получил неоднозначные отзывы от критиков, многие из которых хвалят анимацию, голос актеров Конроя и Лестера, но критикуют сценарий и роль Рауш в качестве Харли Квинн.
Больше примеров...
Хвалили (примеров 16)
BioShock Infinite received critical acclaim upon release, with reviewers particularly praising the story, setting and visual art design. BioShock Infinite получила хорошие отзывы критиков, рецензенты особенно хвалили сюжет, сеттинг и визуальную составляющую.
MacGyver has received generally negative reviews from television critics, with many comparing it poorly to the original and some praising and criticizing CBS for making it an updated show. Телесериал «Макгайвер» получил в основном отрицательные отзывы телевизионных критиков, многие из которых назвали его неудачным по сравнению с оригиналом, некоторые хвалили (а некоторые критиковали) CBS за создание ремейка.
Kylie Minogue had received generally positive reviews from music critics, many praising the slow dance music. Kylie Minogue получил в целом положительные отзывы от музыкальных критиков, многие из которых хвалили медленную танцевальный ритм музыки.
The film received mixed to positive reviews from most contemporary film critics, many comparing them to The Monkees and praising their fun, carefree image. Однако, фильм получил смешанные отзывы от большинства современных кинокритиков, многие сравнивали их с группой The Monkees, но и хвалили, называя их веселыми и беззаботными.
The single was released on 10 August 1992 as a CD single and had received positive reception from music critics, many praising it as a good last single from PWL. Сингл был выпущен на компакт-диске 10 августа 1992 года и получил положительные оценки критиков, которые хвалили её за отличное завершение эры PWL.
Больше примеров...
Хвалил (примеров 8)
You couldn't help but overhear Timmy praising my selflessness... Вы не могли не услышать, как Тимми хвалил мою самоотверженность.
I was just praising Detective Corcoran for a job well done. Я только что хвалил детектива Коркорана за хорошо сделанную работу.
Toxicity is one of only 21 albums to achieve a perfect rating from, with writer Don Kaye praising System of a Down in a contemporary review of the album as "one of the few bands that people may still be talking about ten years from now". Toxicity является одним из 21 альбомов получивших идеальный рейтинг от, рецензент которого, Дон Кей, хвалил System of a Down, говоря «это одна из немногих групп, о которых люди точно будут говорить еще лет десять».
Shuichi's father was praising you too. Папа Шуички тоже хвалил тебя.
Axel Weber was clearly delighted, praising Switzerland for its beauty and UBS for its newly won solidity and making some friendly remarks about his future colleagues. Алекс Вебер был явно в восторге, хвалил Швейцарию за ее красоты, UBS за вновь обретенную прочность и сделал несколько дружеских замечаний в адрес своих будущих коллег.
Больше примеров...
Восхваление (примеров 2)
These include "praising, encouraging and propagandizing of activities of an anti-State organization", and "materials benefiting the enemy". К ним относятся "восхваление, поощрение и пропаганда деятельности антигосударственной организации" и "материалы, служащие интересам противника".
In June 2007 he was convicted of "praising terrorism", imprisoned, and then released from prison in August the following year. В июне 2007 года он был осуждён за «восхваление терроризма» и был освобождён из тюрьмы в августе следующего года.
Больше примеров...
Хвалить (примеров 8)
It feels good to be praising your police work instead of your politics for a change. Мне приятно хвалить твою работу в качестве полицейского а не политика, в этот раз.
Why should Greg write praising this place? Зачем Грегу хвалить это место в письме?
I could go on and on praising him, but I want to spare your patience and also the cost of interpretation, so I will simply say he is the best. Я могла бы хвалить его все больше и больше, но я пощажу ваше терпение, да и расходы на устный перевод, поэтому просто скажу, что лучше его не найти.
Why did you stop praising? Что ж хвалить перестал?
And I would have a hard time praising her father. И мне пришлось бы нелегко, если бы я стал хвалить ее отца.
Больше примеров...
Хвалит (примеров 7)
In it, she monitors Finn's performance in combat simulation and, although praising his skill, she criticizes his rescuing of a weaker soldier. В нём, она контролирует действия Финна в боевом симуляторе и, хотя хвалит его за мастерство, но одновременно критикует за спасение слабого солдата.
He's always praising my dresses. Он всегда хвалит мои наряды.
In its review, The Cincinnati Enquirer commended Brood War's new content, praising the efforts gone to in the development of the expansion. Обзор The Cincinnati Enquirer хвалит Brood War за новый контент, отметив усилия, затраченные на его создание.
Theron Martin of Anime News Network reviewed the first book, praising it for being a somewhat fresher take on the "transported to another world" concept, but leveled criticism at it for bumpy and awkwardly timed dialogue and a tendency for redundancy. Терон Мартин из Anime News Network хвалит первый том, говоря, что он открывает свежий взгляд на сюжет о «попадании в другой мир», но критикует его за неожиданные и неловко вставленные диалоги и тягу к многословию.
GameSpot's Jason Ocampo agreed, noting that the "campaigns feature familiar plot twists", while praising the "new twists" on the Age of Empires series-style gameplay. Джейсон Оукэмпо (Jason Ocampo) из IGN соглашается с этим, отмечая, что «в кампаниях вас ожидают избитые сюжетные повороты», хоть он и хвалит в целом «новые повороты» стиля геймплея в серии Age of Empires.
Больше примеров...
Восхваляющих (примеров 3)
Now, I have already written several sample letters of recommendation praising your powers of observation. Я уже написал несколько рекомендательных писем, восхваляющих твою наблюдательность.
It is frequently mentioned in the Rigveda, which contains many hymns praising its energizing or intoxicating qualities. Сома часто упоминается в Ригведе, содержащей много гимнов, восхваляющих его бодрящие или опьяняющие качества.
In 1975 and 1976, Burchett sent a number of dispatches from Cambodia praising the new government of Pol Pot. В 1975 и 1976 годах Бэрчетт отправил несколько сообщений из Камбоджи, восхваляющих новое правительство Пол Пота.
Больше примеров...
Восхваляли (примеров 4)
I saw the shame in Yasuno's eyes when they were praising him. Я видел стыд в глазах Ясуно, когда они восхваляли его.
Super Mario Maker received positive reviews upon its release, with reviewers praising the game's user interface and course editing tools. Super Mario Maker получил признание критиков после его выпуска, а рецензенты восхваляли пользовательский интерфейс игры и инструменты редактирования курса.
I mean, we've been praising the police all along. Мы всё это время восхваляли полицию.
They were praising Dr. King as his style of activism was branded as terrorism if done in the name of animals or the environment. Они восхваляли Мартина Лютера Кинга, в то время как начатый им активизм переименовывался в терроризм, при условии, что он был связан с защитой животных или природы.
Больше примеров...
Восхвалял (примеров 3)
You're the one always praising the Norwegian lads fighting Bolshevism. Ты же сам всегда восхвалял норвежцев, борющихся с большевизмом.
In 2010, historian Orlando Figes was found to have written Amazon reviews under the names "orlando-birkbeck" and "historian", praising his own books and condemning those of fellow historians Rachel Polonsky and Robert Service. В 2010 году было обнаружено, что историк Орландо Фигес написал рецензии на Amazon, в которых восхвалял свои собственные книги и критиковал книги других историков, в том числе Роберта Сервиса.
Fridtjof Nansen sent an effusive private letter to Emily Shackleton, praising the "unique expedition which has been such a complete success in every respect". Фритьоф Нансен в частном письме Эмили Шеклтон неумеренно восхвалял «уникальную экспедицию, увенчавшуюся полным успехом во всех отношениях».
Больше примеров...
Похвала (примеров 1)
Больше примеров...