| Towards the end of the 19th century, larger cities employed postmen to deliver the mail. | К концу XIX века крупные города нанимали почтальонов для доставки почты. |
| Its staff consisted of a director, four secretarial staff, two postmen and a conductor. | Её штат состоял из директора, четырёх клерков, двух почтальонов и кондуктора. |
| Not many of us old postmen left now, Mr Groat. | Не так уж много нас, старых почтальонов, осталось, мистер Грош. |
| Laws, regulations and administrative provisions concerning the employment of customs officers, postmen, prison officers, forest wardens, military musicians, bailiffs and churchwardens. | законодательные, нормативные и административные предписания, касающиеся сотрудников таможни, почтальонов, тюремной охраны, лесничих, военных музыкантов, судебных исполнителей и религиозных служителей. |
| It was formed in 2000 from the merger of the Norwegian Postal Organization, and the Norwegian Union of Postmen. | Он был образован в 2000 году в результате слияния Норвежской почтовой организации и Норвежского Союза Почтальонов. |
| Does he like postmen and railwaymen? | А почтальонов и железнодорожников любит? |
| To brave postmen who will deliver them to readers even in severe frosts!' Don't hurry to drink, colleagues. | За настоящих почтальонов, которые и в лютые морозы будут доставлять их читателям!» Не спешите пить, коллеги. |