Английский - русский
Перевод слова Posthumously

Перевод posthumously с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посмертно (примеров 172)
Some of her awards have been presented posthumously, including the statuette for the 2017 Brit Awards. Некоторые её проекты были представлены посмертно, в том числе и статуэтка BRIT Awards 2017.
His last book, Californios, which was devoted to the life of the rancheros of Alta California, was published posthumously in New York City to great acclaim. Его последняя книга Californios, посвящённая жизни ранчо в Верхней Калифорнии, была опубликована посмертно и имела успех.
Some of his work was posthumously published by his wife Elizaveta Lukina (who was also a research collaborator). Некоторые из его работ были посмертно опубликованы его женой Елизаветой Лукиной (которая также была участвовала в его исследованиях).
All of them died, and all were recognized - posthumously, unfortunately - as Heroes of the Soviet Union. Все они погибли, всем им присвоено звание Героя Советского Союза, - к сожалению, посмертно.
The Medal For Military Service to Ukraine can be granted posthumously. Награждение медалью "За воинскую службу Украине" может быть проведено посмертно.
Больше примеров...
После его смерти (примеров 13)
For example, much has been made of Celibidache's "refusal" to make recordings even though almost all of his concert activity actually was recorded with many released posthumously by major labels such as EMI and Deutsche Grammophon with the consent of his family. Например, широко обсуждалось «нежелание» Челибидаке делать звукозаписи, при том что на большинстве его концертов записи всё же производились, а многие из них с согласия членов его семьи были выпущены после его смерти на крупнейших лейблах, таких как EMI и Deutsche Grammophon.
If the testamentary heirs are not children of the testator, a child born posthumously or after the will has been made who has been expressly disinherited shall have the right to fifty per cent of the inheritance. Если наследниками в завещании названы лица, не являющиеся детьми завещателя, то его ребенок, родившийся после его смерти или после составления завещания и эксплицитно лишен наследства, имеет право на получение 50% наследства.
His major work was the Flore de l'Afrique du Nord in 16 volumes published posthumously in 1953. Самый большой научный труд - «Флора Северной Африки» (фр. Flore de l'Afrique du Nord) в 16 томах, вышедший в 1953 году уже после его смерти.
And to allow history to feed that megalomania, even posthumously simply compounds the error. И позволить истории подпитывать эту манию, даже после его смерти значит просто усугублять ошибку.
The portrait of Alfonso XII adorned the stamps from 1876 until 1890, some three years after his posthumously born successor, Alfonso XIII, assumed the throne under Regency status, and had his portrait instead. Портрет Альфонсо XII изображался на марках с 1876 года по 1880 год, ещё почти три года после того, как родившийся после его смерти преемник, Альфонсо XIII, взошёл на престол при регенте.
Больше примеров...
Посмертного (примеров 1)
Больше примеров...
После смерти (примеров 14)
His second novel, Le bal du Comte d'Orgel, also dealing with adultery, was only published posthumously in 1924. Его второй роман, Le bal du Comte d'Orgel («Бал графа д'Оржеля»), также посвящённый теме супружеской измены, вышел в свет после смерти писателя - в 1924 году.
After the death of Champollion, Lepsius made a systematic study of the French scholar's Grammaire égyptienne, which had been published posthumously in 1836 but had yet to be widely accepted. После смерти Шампольона Лепсиус занялся систематическим изучением его фундаментального труда Grammaire égyptienne, который был опубликован посмертно в 1836 году, но не сразу получил широкое признание.
While all three uncompleted works were posthumously published, only Tom Sawyer's Conspiracy has a complete plot, as Twain abandoned the other two works after finishing only a few chapters. Хотя все три незаконченные работы были изданы после смерти автора, только «Заговор Тома Сойера» может похвастаться законченным сюжетом, так как Твен забросил остальные две работы, успев закончить всего несколько глав.
The author William Styron refers to the town in his short story "My Father's House," published posthumously in 2009. Уильям Стайрон описал Ахоски в романе «Дом моего отца» (англ. Му Father's House), изданного в 2009 году, после смерти писателя.
He died from lung cancer in 2006, the same year that his last novel, CпokoйHыe пoля (Quiet Fields) was posthumously published. В 2006 году умер от рака легких, в том же году, уже после смерти автора, вышла его последняя книга «Спокойные поля».
Больше примеров...