A poster and postcard have been produced in all official languages. |
На всех официальных языках были опубликованы плакат и открытка. |
Not exactly your picture-perfect postcard of a tropical dream vacation. |
Явно не идеальная открытка с отдыха твоей мечты. |
The airfield, the postcard, the lab... it all fits. |
Аэродром, открытка, лаборатория - это все части мозайки. |
That postcard was sent over a year ago. |
Та открытка была послана год назад. |
That's right - and that postcard was only sent last week. |
Верно - а эта открытка, была отправлена на прошлой неделе. |
Here's the postcard from Dublin, here's Michael's handwriting. |
Вот открытка из Дублина, вот почерк Майкла. |
A postcard to remember him by. |
Открытка, типа, на память. |
The 10,000,000th postcard travelled from Japan to Germany and was registered on January 27, 2012. |
Десятимиллионная открытка, зарегистрированная 27 января 2012 года, была отправлена из Японии в Германию. |
Gillis received a note from Shaw that critiqued his exit, a postcard Gillis retained for decades. |
Джиллис получила записку от Шоу, которая критиковала его выход, открытка Джиллис сохранялась на протяжении десятилетий. |
The postcard was passed to the U.S. Department of State who formally requested the Soviet government to release Noble. |
Эта открытка была передана в государственный департамент США, который официально попросил советское правительство освободить Нобла. |
However, the oldest known form of this image is an 1888 German postcard. |
Тем не менее старейшим из известных видом такого изображения является германская открытка 1888 года. |
And as you can see, it's a postcard. |
Как вы видите, это открытка. |
Actually the very last postcard from her was in February. |
Вообще-то последняя открытка от неё была в феврале. |
There was a postcard in Thorwald's mailbox. |
В почтовом ящике Торвальда была открытка. |
A postcard from Hamburg. It's from Roland Cassard. |
Открытка из Гамбурга от Ролана Кассара. |
A letter and a postcard for Jim Gilson. |
Письмо и открытка для Джима Гилсона. |
A little postcard to remember him by. |
Открытка, типа, на память. |
I already have the postcard, thanks to a friend of yours. |
Открытка уже у меня, спасибо вашей знакомой. |
Danny, this is a postcard of New Jersey. |
Дэнни, это открытка с видом Нью-Джерси. |
And since the postcard came from Mamo's, |
И с тех пор как открытка пришла от Мамо, |
It's a picture postcard of Chipping Campden in the Cotswolds. |
Это открытка с видами Чиппинг Кэмпдена в Котсуолде. |
All I got... was a postcard. |
Все что он оставил это открытка. |
Her Royal Highness is here, and your precious postcard is behind the tea caddy. |
Её Королевское Высочество здесь, и ваша драгоценная открытка за банкой для чая. |
I mean, this town, it's like a postcard. |
Этот город, как почтовая открытка. |
Okay, so wait a minute, you think this whole postcard is-is some kind of a... |
Так, подожди минуточку, ты думаешь, что эта открытка своего рода... |