| When the Panel asked him to produce documentation for some of those flights, Mr. Popov said he never kept any documents. | Когда члены Группы попросили его предъявить документацию на некоторые из этих полетов, г-н Попов заявил, что он никогда не хранит никаких документов. |
| The Co-Chairs of the OSCE Minsk Group, Igor Popov (Russia), Bernard Fassier (France) and Robert Bradtke (United States) on Wednesday met with members of the group in the Austrian capital Vienna, says a statement issued by the co-chairs. | Сопредседатели Минской группы ОБСЕ Игорь Попов (Россия), Бернар Фасье (Франция) и Роберт Брадтке (США) в среду встретились с членами группы в австрийской столице Вене, говорится в заявлении, распространенном сопредседателями. |
| Dr. Popov, human beings don't move once the cerebral cortex has been s... | Доктор Попов, люди не могут двигаться, если их позвоночник... |
| However Alexander Popov contributed also to other different areas of electrophysics and electromechanics hence our Eurocon2009 topics represent all modern trends and directions in the field of Electrical Engineering including historical and educational aspects. | Конференция будет проходить в Санкт-Петербургском электротехническом университете "ЛЭТИ", где А.С. Попов был первым выборным директором. |
| After the meeting with Mr. Popov, the Directorate of Civil Aviation supplied the Panel with the documentation on Mr. Popov's plane. | Когда его спросили, как давно он работает в авиации, г-н Попов сказал, что самолет эксплуатируется им недавно, а до этого он несколько лет работал в компании «ЭйрЦесс», принадлежащей Сергею Буту и Виктору Буту. |
| The Group is investigating a possible link between Mr. Popov and these two airlines. | Группа изучает возможную связь между г-ном Поповым и этими двумя авиакомпаниями. |
| In 1976-1991 years - the reporter, commentator, Soviet Central Television, in particular, the program Vremya, the program Arena in the late 1980s - early 1990s (with Anna Dmitrieva), Chrono (about racing together Alexey Popov). | В 1976-1991 годах - корреспондент, комментатор центрального телевидения СССР, в частности, программы «Время», передачи «Арена» в конце 1980-х - начале 1990-х (вместе с Анной Дмитриевой), «Хроно» (об автогонках, вместе с Алексеем Поповым). |
| The authors join a new discussion about Russian economic institutionalism, commenced by A. Moskovsky and continued by E. Popov and A. Sergeev. | Авторы присоединяются к новой дискуссии о российском экономическом институционализме, начатой А. Московским и продолженной Е. Поповым и А. Сергеевым. |
| In 2000, Melnichenko, together with Sergei Popov, a former metals trader from Ural, co-founded the MDM Group for industrial investments into three areas: pipeline manufacturing, coal production and processing, production and processing of fertilizers. | В 2000 году, совместно с Сергеем Поповым, становится соучредителем Группы МДМ для инвестиций в отрасли промышленности: производство труб, добыча и переработка угля, производство минеральных удобрений. |
| The Moldovan authorities arranged for the Panel to meet with Pavel Popov, who confirmed that he worked for Victor Bout. Pavel Popov refused to give the Panel documentation on the owner of the plane. | Молдовские власти организовали для членов Группы встречу с Павлом Поповым, который подтвердил, что он работает у Виктора Бута. Павел Попов отказался представить им документацию о владельце самолета. |
| The house was built in 1890 - 1891 and belonged to the landowner and a skotopromyshlennik Lusegen Popov. | Дом был построен в 1890-1891 годах и принадлежал землевладельцу и скотопромышленнику Лусегену Попову. |
| She would've swerved to hit Mrs Popov. | Она бы свернула, чтобы задавить миссис Попову. |
| As of 1907 and 1916, the building belonged to Manuk Mikhaylovich Popov, the successor of the first owner of the mansion. | По данным на 1907 и 1916 годы здание принадлежало Мануку Михайловичу Попову, наследнику первого владельца особняка. |
| Come on, give Popov a kiss. | Давай, дай Попову поцелуй. |
| Popov was 24 in Atlanta. | Попову в Атланте было 24. |
| In the West Popov's mansion adjoins the former building of the Armenian magistrate. | На западе особняк Попова примыкает к бывшему зданию армянского магистрата. |
| The evidence on the involvement of Serguei Denissenko, Alexander Islamov, Pavel Popov and Sanjivan Ruprah is overwhelming. | Имеются убедительные доказательства участия в этом Сергея Денисенко, Александра Исламова, Павла Попова и Сандживана Рупры. |
| Numerous sources interviewed by the Group noted that the aircraft operated by those two companies were linked to the network of internationally renowned arms broker Viktor Bout through one of his frontmen, Dimitri Popov. | Многие источники, с которыми встречались члены Группы, отмечали, что эти воздушные суда, эксплуатируемые упомянутыми выше двумя компаниями, связаны с сетью широко известного в международных кругах торговца оружием Виктора Бута через Дмитрия Попова, одного из его подставных лиц. |
| Ultrasound waves are used as the acoustic emission and the sound speed is measured by means of the E.D. Popov pulse-cyclic sound speed meter (1). | В качестве акустического излучения используют ультразвуковые волны, а скорость звука измеряют при помощи импульсно-циклического измерителя скорости звука 1 Е.Д. Попова. |
| After the meeting with Mr. Popov, the Directorate of Civil Aviation supplied the Panel with the documentation on Mr. Popov's plane. | После встречи с гном Поповым управление гражданской авиации передало Группе документацию на самолет г-на Попова. |