On 3 June 2015, it was announced that Popov had signed a long-term contract with Spartak Moscow. | З июня 2015 было объявлено, что Попов подписал долгосрочный контракт с московским «Спартаком». |
Dmitri Popov, an author of Linux User & Developer, titled his review of Pardus 2011 Beta as the most exciting distro of the year. | Дмитрий Попов, автор Linux User & Developer, назвал в обзоре дистрибутив Pardus 2011 Beta самым захватывающим дистрибутивом года. |
Vladimir Popov, Professor, New Economic School, and sector head, Academy of the National Economy | Владимир Попов , профессор Новой экономической школы и заведующий сектором Академии народного хозяйства |
Mr. Popov (Moldova) (interpretation from French): First of all, I would like to extend my sincere congratulations and best wishes for success to Mr. Freitas do Amaral upon his election to the presidency of the General Assembly at its fiftieth session. | Г-н Попов (Молдова) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить свои искренние поздравления и наилучшие пожелания успеха г-ну Фрейташу ду Амаралу по случаю его избрания на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятидесятой сессии. |
Mr. Popov said that although they were making definite progress in the direction of macroeconomic and financial stabilization, and also economic growth, the States with economies in transition were paying a high "social price" for the economic reforms. | Г-н Попов говорит, что, несмотря на определенные сдвиги в направлении макроэкономической и финансовой стабилизации, а также экономического роста в государствах с переходной экономикой, так называемая «социальная цена» экономических реформ сохраняется для многих из этих стран на достаточно высоком уровне. |
The Moldovan authorities arranged for the Panel to meet with Pavel Popov, who confirmed that he worked for Victor Bout. | Молдовские власти организовали для членов Группы встречу с Павлом Поповым, который подтвердил, что он работает у Виктора Бута. |
The order for appointment was signed by the president of the university, former mayor (and Luzhkov's predecessor as mayor) of Moscow Gavriil Popov. | Приказ о назначении был подписан президентом вуза, бывшим мэром (и предшественником Лужкова на посту мэра) Москвы Гавриилом Поповым. |
The Group has determined that this individual is not the same Dmitry Popov who had operated blacklisted aviation companies in eastern Democratic Republic of the Congo in collaboration with Viktor Bout. | Группа определила, что это лицо не является тем Дмитрием Поповым, который управлял включенными в запретный список авиакомпаниями в восточной части Демократической Республики Конго в сотрудничестве с Виктором Бутом. |
An airworthiness certificate attached to the documentation shows the plane was registered in the Central African Republic before it had been registered by Pavel Popov in Moldova (see also section on Centrafrican Airlines). | Прилагаемое к документам свидетельство о пригодности самолета к эксплуатации свидетельствует о том, что самолет был зарегистрирован в Центральноафриканской Республике до того, как он был зарегистрирован Павлом Поповым в Молдове (см. также раздел, касающийся компании «Сентрэфрикен эйрлайнз». |
After the meeting with Mr. Popov, the Directorate of Civil Aviation supplied the Panel with the documentation on Mr. Popov's plane. | После встречи с гном Поповым управление гражданской авиации передало Группе документацию на самолет г-на Попова. |
As of 1907 and 1916, the building belonged to Manuk Mikhaylovich Popov, the successor of the first owner of the mansion. | По данным на 1907 и 1916 годы здание принадлежало Мануку Михайловичу Попову, наследнику первого владельца особняка. |
Do you still need that information on Vascyli Popov? | Тебе всё ещё нужна информация по Василию Попову? |
Come on, give Popov a kiss. | Давай, дай Попову поцелуй. |
Popov was 24 in Atlanta. | Попову в Атланте было 24. |
From 2004 to 2007, Melnichenko sold shares of MDM Bank to his MDM Group partner Sergei Popov, and focused on the development of the industrial assets in fertilizers and coal. | В 2007 году продал остававшиеся акции МДМ-Банка партнеру по МДМ Группе Сергею Попову, сконцентрировавшись на развитии промышленных активов в сфере удобрений и угля. |
The Group understands that this individual was introduced to a ranking authority handling military procurement in the Congolese Presidency by a Congolese diplomat in Eastern Europe, and that Mr. Popov's activities were not known to the Government of the Russian Federation. | Насколько Группе известно, этот человек был представлен высокопоставленному чиновнику, занимающемуся военными закупками в администрации президента, конголезским дипломатом в Восточной Европе, и правительство Российской Федерации не осведомлено о деятельности г-на Попова. |
In view of the resignation of a member of the Committee for Development Policy, Anatoly Vishnevsky, and in accordance with Economic and Social Council resolutions 1998/46 and 1998/47, the Secretary-General has the honour to nominate Vladimir Popov to complete Mr. Vishnevsky's term of office. | В связи с отставкой члена Комитета по политике в области развития Анатолия Вишневского и в соответствии с резолюциями 1998/46 и 1998/47 Экономического и Социального Совета Генеральный секретарь имеет честь выдвинуть на оставшуюся часть срока полномочий г-на Вишневского кандидатуру Владимира Попова. |
These are human resources that determine now if there will be a business or if it will not be and this is not surprising that people are always glad to see Alexey Popov, Vsevolod Krylov and Eugeny Terukov at meetings and discussions dedicated to such vital problem. | Сейчас, как никогда ранее, именно кадры решают, быть бизнесу или нет, и неудивительно то, что именно Алексея Попова, Всеволода Крылова и Евгения Терукова всегда рады видеть на встречах и дискуссиях по такой злободневной проблеме. |
Everything I can before Popov shows up pickled. | Всем, чем успею до прихода пьяного Попова. |
Popov had recorded, at the end of 1895, that he was hoping for distant signaling with radio waves. | Записи из отчётов Попова, сделанные им в декабре 1895 года указывают на то, что он надеялся осуществить беспроводную передачу радиосигналов. |