Dog poop is like a compost. |
Собачье дерьмо это удобрение. |
Someone has poop on their shoe! |
У кого-то на ногах дерьмо! |
Our water has poop in it. |
В нашей воде дерьмо. |
I got poop on my kicks. |
У меня дерьмо на кроссовках. |
How long have you all been eating poop? |
Давно вы едите дерьмо? |
He, he planted rat poop. |
Он рассыпал крысиное дерьмо. |
There's dog poop over there! |
Подо мной собачье дерьмо! |
It's not poop at all. |
Вообще-то, это не дерьмо. |
I grew up in an institution surrounded by people that called themselves Timothy Busfield and ate their own poop. |
Я вырос в психушке, среди людей, которые называли себя Тимоти Басфилд и ели свое дерьмо. |
Poop's not funny. |
Дерьмо это не смешно. |
You are really on a dog poop luck. |
Он как собачье дерьмо. |
You could be eating poop Wellington with the rest of the gentiles. |
Вы сейчас могли бы есть дерьмо по-веллингтонски, как остальные неверные. |
That is when they yanked me off the job faster than poop from a duck's ass. |
Тогда они и выгнали меня с работы, быстрее чем дерьмо вылетает из утиной задницы. |
Did you mother - poop in my food? |
Пихаешь своё дерьмо в мою еду? |
Like, you know how we have to eat poop instead of food? |
Знаете, почему мы жрем дерьмо вместо еды? |
I'm just wondering if it's dog poop... or honest human shit. |
Возникает вопрос, это собачье дерьмо или какашки честного человека? |
How could dog poop make it all the way up two flights of stairs and into the library on a shoe without being wiped off? |
Как можно пронести собачье дерьмо на обуви через два лестничных пролёта в библиотеку так, чтобы оно не стёрлось? |
Call him dog... dog... dog poop, is it okay? |
Назовём его Кэ... [Кэ Ттон - собачье дерьмо; |
Do you guys always have to get hit in order to know whether something is poop or bean paste? |
Вам что, обязательно вляпываться, чтобы отличить дерьмо от бобовой пасты? |
Lots of attitude, no one picks up their dog poop? |
Столько гонора, а собачье дерьмо не убирают. |
You know what, I never saw James Bond in rats or poop, let alone rats and poop. |
Я не помню, чтобы Джеймс Бонд пробирался через крыс или дерьмо. А тем более - через крысиное дерьмо. |
Poop on my poop so you cover it. |
Тогда моё дерьмо своим скрой. |