| Now there will be a new generation of monkey beetles to pollinate these Namaqualand flowers. | Скоро появится новое поколение цветороек, чтобы опылять цветы Намакваленда. |
| And when they start to pollinate the females it will be catastrophic. | И когда они начинут опылять самок, это будет иметь катастрофические последствия. |
| It's how the earth got made, how the wind continues to pollinate. | Это то, как образовалась Земля, и как продолжает опылять ветер. |
| You job is to pollinate the flowers with hospitality. | Ваша задача - "опылять" их гостеприимством. |
| And the plant showers them with pollen, and off they go and pollinate. | А растение осыпает их пыльцой, и они отправляются опылять. |
| workers in Reunion and Madagascar... have to artificially pollinate them with cactus spines, just to have enough for the world market. | Рабочие на острове Реюньон должны были искусственно ее опылять при помощи шипов кактуса, чтобы быть конкурентоспособными на мировом рынке. |
| That's a big problem, because what's going to pollinate all of the gardens and the produce locally? | Это большая проблема, ведь как тогда опылять сады и обеспечивать местное плодоводство? |
| And the plant showers them with pollen, and off they go and pollinate. | А растение осыпает их пыльцой, и они отправляются опылять. |
| It's how the earth got made, how the wind continues to pollinate. | Это то, как образовалась Земля, и как продолжает опылять ветер. |