Английский - русский
Перевод слова Poll

Перевод poll с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Опрос (примеров 336)
Ma'am, last night I ran a flash poll on presidential scholars. Мэм, вчера вечером я провёл опрос специалистов по президентам США.
An April 2015 poll found that 32% of Moldovans favoured joining the EU, a decrease of 46 percent compared to 78% in 2007. В апреле 2015 года опрос показал, что 32 % граждан высказались за вступление в ЕС, результат снизился на 46 % по сравнению с 78 % в 2007 году.
A recent poll in the United Kingdom found that one third of individuals were disinclined to participate in protests because of concern about their privacy. Проведенный в последнее время в Соединенном Королевстве опрос общественного мнения показал, что одна треть населения не склонна принимать участие в протестных действиях в связи с опасениями в отношении неприкосновенности своей частной жизни.
1 public opinion poll measuring and analysing the impact of the Mission and key partners in its first year of operations (in follow-up to the 2013 surveys and the campaigns to raise awareness of the new Mission) Один опрос общественного мнения и анализ результатов работы Миссии и основных партнеров за первый год ее существования (последующая деятельность по итогам опросов и кампаний 2013 года, направленных на повышение уровня осведомленности о новой Миссии)
There was this online poll that someone did. Кто-то разметил в интернете опрос.
Больше примеров...
Голосование (примеров 38)
Three main phases of the referendum process were foreseen: the registration of voters; the referendum campaign; and the poll itself. Предусматривалось, что процесс референдума будет проходить в три основных этапа: регистрация избирателей; кампания, предшествующая референдуму; и само голосование.
Despite the problems, the historic poll is expected to be declared free and fair. Несмотря на проблемы, это историческое голосование по прогнозам будет объявлено честным и свободным.
There is now limited provision for absentee voting in the case of qualified voters temporarily away from Pitcairn at the time of the poll. В настоящее время в ограниченных масштабах допускается заочное голосование в случае, когда лица, имеющие право участвовать в выборах, во время голосования временно находятся за пределами Питкэрна.
(a) An informal and confidential poll should be conducted among countries that are parties to the Convention that are present on the day of the poll for the purpose of obtaining a consensus on the physical location of the permanent secretariat; а) следует провести неофициальное и конфиденциальное голосование среди стран, которые на день голосования являются Сторонами Конвенции и присутствуют в этот день, с целью достижения консенсуса в отношении местонахождения постоянного секретариата;
At the same meeting, the Conference then conducted the poll by secret ballot. На том же заседании Конференция провела тайное голосование.
Больше примеров...
Выборы (примеров 31)
Four of the seven national parties boycotted the poll, alleging unequal conditions for the various contending groups. Четыре из семи национальных партий бойкотировали выборы, сославшись на неравные условия для разных сторон.
Despite these attempts at intimidation by insurgent groups early on polling day, the overall environment in which the poll was conducted was relatively free of violence and without any major security incidents that affected the polling itself. Несмотря на эти попытки устрашения, предпринятые повстанческими группировками, общая обстановка, в которой проходили выборы, была относительно спокойной - без насилия и каких-либо серьезных инцидентов в плане безопасности, затрагивающих сами выборы.
The State party has not explained what kind of harm the author had caused by reporting the results of the poll and how the ban was related to the desire to ensure a fair election. Государство-участник не объяснило, какой ущерб причинил автор, сообщив результаты опроса общественного мнения, и каким образом этот запрет связан с желанием обеспечить справедливые выборы.
But alarming LF January poll news is that more than half of the respondents either have not decided on by vote, or to be excluded from the elections - 36.4% do not know about the vote, 17.8% go to the elections. Но тревогу LF января опрос новостью является то, что более половины опрошенных либо не определились в результате голосования, либо должны быть исключены из выборов - 36,4% не знают о голосовании, 17,8% идти на выборы.
Aware that a consultative poll was held in March 2013, with the majority opting for no change to the Constitution, and that, for the first time, a general election based on one constituency was held in July 2013, учитывая, что в марте 2013 года был проведен консультативный опрос, большинство участников которого высказались против внесения изменений в конституцию, и что в июле 2013 года состоялись всеобщие выборы, которые были впервые проведены по единому избирательному округу,
Больше примеров...
Опрос общественного мнения (примеров 58)
Welcomes the continuing constitutional review process and the consultative poll led by the Government of Saint Helena in cooperation with the administering Power; приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции и опрос общественного мнения, проведенный по инициативе правительства острова Святой Елены в сотрудничестве с управляющей державой;
What I have expressed today is what the youth of my country feels, as shown in an opinion poll that I wrote and carried out in order to reflect their concerns and their hopes as faithfully as possible. То, что я высказал сегодня в Ассамблее, это точка зрения молодежи моей страны, как показал опрос общественного мнения; я подготовил и сделал свое выступление так, чтобы предельно точно отразить тревоги и надежды молодежи.
A recent poll indicates that one-third of Americans believe that China will "soon dominate the world," while 54% see its emergence as a "threat to world peace." Недавний опрос общественного мнения свидетельствует о том, что треть американцев считают, что Китай "скоро будет доминировать в мире", в то время как 54% опрошенных видят в его подъеме "угрозу миру во всем мире."
1 public opinion poll measuring and analysing the impact of the Mission and key partners in its first year of operations (in follow-up to the 2013 surveys and the campaigns to raise awareness of the new Mission) Один опрос общественного мнения и анализ результатов работы Миссии и основных партнеров за первый год ее существования (последующая деятельность по итогам опросов и кампаний 2013 года, направленных на повышение уровня осведомленности о новой Миссии)
The written replies also stated that the persons questioned in a poll on the abolition of the death penalty conducted by the Constitutional Review Commission were in favour of retaining capital punishment. В письменных ответах можно также прочитать, что, как это показывает опрос общественного мнения по поводу отмены смертной казни, проведенный Комиссией по реформе Конституции, опрошенные лица высказались за сохранение смертной казни.
Больше примеров...
Опрашивать (примеров 5)
The uucico program can also poll its neighbors periodically to check for work queued on their side; this permits neighbors without dial-out capability to participate. Программа uucico может также периодически опрашивать своих соседей, чтобы проверить их работу, поставленную в очередь на их стороне; это разрешает участвовать в работе сети соседям без возможности набора.
For example, modified DNS servers (such as lbnamed) can routinely poll mirrored servers for availability and load factor. Например, модифицированные DNS-сервера (такие, как lbnamed) могут регулярно опрашивать зеркала серверов для проверки их доступности и нагруженности.
Instead, they opted to poll between 80,000 to 90,000 each day as to collect the game lists, and then used sampling statistics to estimate the total ownership of each game. Поэтому разработчики решили опрашивать от 80000 до 90000 пользователей каждый день для того, чтобы получить списки игр и далее сделать оценку по статистике выборок для каждой игры.
ComAgent has the ability to poll MDaemon at regular intervals and acquire all the contact information being stored there. У ComAgent есть возможность периодически опрашивать MDaemon и получать всю информацию о контактах, сохранённую в нём.
Due to the software algorithm not having to poll the graphics hardware for monitor refresh events, the algorithm is free to run as fast as possible. Так как программе не требуется опрашивать оборудование для получения событий обновления экрана, алгоритм может свободно выполняться максимально быстро.
Больше примеров...
Общественный опрос (примеров 1)
Больше примеров...
Полл (примеров 6)
You just got to let him go, Poll. Ты должна отпустить его, Полл.
You broke my heart, Poll. Ты разбила мне сердце, Полл.
You understand, don't you Poll? Ты ведь понимаешь, Полл, да?
In 1953, Belgian ichthyologist Max Poll published a report on sharks and chimaeras captured during a 1948-49 Belgian oceanographic expedition off western Africa, including several seemingly ovoviviparous blackmouth catsharks (G. melastomus). Максимальный размер 46 см. В 1953 году бельгийский ихтиолог Макс Полл опубликовал доклад об акулах и химерах, пойманных в 1948-1949 годах в ходе океанографической экспедиции в Западной Африке, в том числе он описал испанских акул-пилохвостов (Galeus melastomus) как яйцеживородящих.
Dean Poll and his wife Linda, whom he met in 1980, are parents of two sons. В браке с супругой Линдой, с которой Полл познакомился в 1980 году, имеет двух сыновей.
Больше примеров...
Проведённый (примеров 20)
Polls taken, this poll was taken 10 years ago. Вот наглядный тому пример: опрос, проведённый 10 лет тому назад.
A January 2010 Irish Examiner/Red C online poll found that 60% of 18- to 35-year-olds believe abortion should be legalised, and that 10% of this age group had been in a relationship where an abortion took place. Сентябрьский опрос 2010 года Irish Examiner/Red C, проведённый в режиме онлайн, установил, что 60 % респондентов, находившихся в возрасте 18-35 лет, полагали, что аборты нужно разрешить, 10 % из этой группы признали, что в их отношениях аборты имели место.
An opinion poll on the news website Stuff.co.nz in early 2013 found that of 3,882 respondents, 61% were in favour of changing to a four-year term. Опрос, проведённый газетой Stuff.co.nz на своём сайте в начале 2013 года, показал, что из 3882 респондентов 61 % согласны с продлением.
In a poll taken by Official Nintendo Magazine shortly after the official unveiling of the new games' starter Pokémon, Oshawott was shown to be by far the least popular. Опрос, проведённый журналом Official Nintendo Magazine почти сразу после презентации трёх новых стартовых покемонов, показал низкую популярность Ошавотта у читателей.
A poll conducted by Travelodge in 2014 resulted in Barrovian being placed sixth 'least favourite' of regional accents in the UK behind Essex, Brummie, Cockney, Belfast and Highland respectively. Опрос, проведённый в 2014 году гостиничной компанией Travlodge, выявил, что английский Барроу-ин-Фернесс находится на шестом месте среди «самых неприятных» диалектов Англии после эссекского, брумми, кокни, белфастского и нагорного английского.
Больше примеров...
Опросов общественного мнения (примеров 13)
Public opinion poll findings indicate that gender equality was not fully observed, especially in the area of household chores. Результаты опросов общественного мнения свидетельствуют о том, что принцип гендерного равенства соблюдался не полностью, особенно в отношении домашних обязанностей.
Nevertheless, the State party submits that over time, once the political climate has matured, the ban on the publication of public opinion poll results could be lifted. Тем не менее государство-участник заявляет, что со временем, когда политический климат станет зрелым, запрет на публикацию результатов опросов общественного мнения можно будет снять.
We note that the State party has invoked public order by reference to the desire to ensure free and fair elections and the fear that the media may manipulate public opinion by publishing inaccurate opinion poll results. Мы отмечаем, что государство-участник, объясняя свое желание обеспечить свободные и справедливые выборы и высказывая опасения по поводу того, что средства массовой информации могут манипулировать общественным мнением путем публикации неточных результатов опросов общественного мнения, сослалось на необходимость поддержания общественного порядка.
He contends that as readily-accessible foreign media are not restricted in the publication of poll data, the ban serves no effective purpose. Он заявляет, что, поскольку легкодоступным иностранным средствам массовой информации не запрещается публиковать результаты опросов общественного мнения, такой запрет является совершенно неэффективным.
The United States itself is providing $11.3 million towards civic and voter education, the training of poll workers and political party poll watchers, transportation and logistics. Сами Соединенные Штаты выделяют 11,3 млн. долл. США на обучение гражданских служащих и избирателей, на подготовку персонала по проведению выборов и организации опросов общественного мнения о популярности политических партий, на транспортные расходы и материально-техническое обеспечение.
Больше примеров...
Результаты опросов (примеров 12)
I mean, there's been no press coverage, no change in my poll numbers. О нас не сообщают СМИ, результаты опросов не изменились.
So the new poll numbers came in and I just want to say how much I appreciate all the hard work every last one of you have been putting into this campaign. Пришли новые результаты опросов, и я хочу поблагодарить вас за весь тот труд, который каждый из вас вложил в эту кампанию.
Did you see the newest exit poll dump? Видела последние результаты опросов?
For that reason, we should greet the poll results positively, and resolve to close the gaps that still exist between rhetoric and reality. По этой причине мы должны приветствовать результаты опросов и стремиться к сокращению разрыва, до сих пор существующего между риторикой и реальностью.
Have you seen the poll? Ты видел результаты опросов?
Больше примеров...
Гэллапа (примеров 19)
He cited a revealing study by the Gallup Poll, noting that having a good job was the predominant demand of people around the world. Он упомянул показательное исследование, проведенное Институтом Гэллапа, отметив, что наличие хорошей работы - главное требование людей во всем мире.
In his report to the Millennium Summit, the Secretary-General drew attention to a 1999 Gallup poll of some 57,000 individuals in 60 countries. Генеральный секретарь в своем докладе Саммиту тысячелетия привлек внимание к опросу общественного мнения, проведенному Институтом Гэллапа в 1999 году, в котором участвовало 57000 респондентов из 60 стран.
For the World Migration Report 2013 it had commissioned the Gallup Organization to produce a world poll based on surveys carried out in 150 countries over the past three years with a total sample of approximately 25,000 migrants. Для составления Доклада о миграции в мире за 2013 год она привлекла Институт Гэллапа для проведения глобального опроса, основанного на исследованиях, проведенных в течение последних трех лет в 150 странах, с совокупной выборкой в количестве приблизительно 25000 мигрантов.
Four indicators, relevant to our investigation, can be obtained from the information gathered in the World Poll: Из информации, собираемой Всемирной службой Гэллапа, отношение к нашему исследованию имеют четыре показателя:
In December 1999, Ford was among 18 included in Gallup's List of Widely Admired People of the 20th Century, from a poll conducted of the American people. В декабре 1999 года Кеннеди-Онассис была среди 18 включённых в «Список Гэллапа людей XX века, которыми восхищаются» (англ. Gallup's List of Widely Admired People of the 20th Century) по опросу, проведённого среди американского народа.
Больше примеров...