Emphasizing that the International Polar Year 2007 - 2008, which involves thousands of scientists from over 60 countries working at both poles, provides a foundation for enhancing the scientific basis for informed decision making, |
подчеркивая, что Международный полярный год 2007 - 2008 годов, в проведении которого участвуют тысячи ученых из более 60 стран, работающих на обоих полюсах, дает основание для расширения научной базы, позволяющей осознанно принимать решения, |
The south polar skua is a formidable opportunist. |
Южный полярный поморник - грозный противник |
His grandfather Fabio Farikh was a prominent polar pilot and a motoring pioneer in Russia. |
Дед Фабио Фарих - известный полярный лётчик, пионер автомобилизма в России. |
In 1935 the well-known polar pilot Yan Stepanovich Lipp made the air way from Krasnoyarsk to Tura. |
А в 1935 году известный полярный летчик-орденоносец Ян Степанович Липп проложил воздушную трассу от Красноярска до Туры. |
The Earth is not a perfect sphere but an oblate spheroid, with an equatorial diameter about 43 kilometers larger than its polar diameter. |
Вращение Земли создаёт экваториальную выпуклость, поэтому экваториальный диаметр на 43 км больше, чем полярный. |
Owing to its location 320 miles (515 km) north of the Arctic Circle, Utqiagvik's climate is cold and dry, classified as a polar climate (Köppen ET). |
В связи с тем, что Уткиагвик расположен в 515 километрах к северу от полярного круга, климат в городе холодный и сухой, классифицируется как полярный. |
It provided images to assist in relief efforts during 244 disaster events, and literally mapped the world, providing complete coverage of the world's continents, continental shelves and polar icecaps. |
Переданные им изображения оказались востребованными в рамках усилий по оказанию чрезвычайной помощи во время 244 стихийных бедствий и в буквальном смысле обеспечили картографирование мировой поверхности, полностью охватив мировые континенты, континентальные шельфы и полярный ледяной покров. |
Its rapid rotation forces Altair to be oblate; its equatorial diameter is over 20 percent greater than its polar diameter. |
Из-за большой скорости вращения Ахернар сильно сплющена - её экваториальный диаметр более чем на 50% превышает её полярный диаметр. |
The commonly used Köppen climate classification system has five broad groups (humid tropics, arid, humid middle latitudes, continental and cold polar), which are further divided into more specific subtypes. |
В систему входят пять основных климатических зон (влажные тропические леса, пустыни, умеренный пояс, континентальный климат и полярный тип), которые, в свою очередь, подразделяются на более конкретные подтипы. |
The trigonometric formula for the radius shows that the polar circle has a real existence only if the triangle is obtuse, so one of its angles is obtuse and hence has a negative cosine. |
Тригонометрическая часть формулы показывает, что полярный круг существует только в случае, когда треугольник является тупоугольным, так что один из косинусов отрицателен. |
And, so now, when the polar ice caps melt, my recording studio will rise up like an ark, and I'll float off into the drowned world like a character from a J.G. Ballard novel. |
Теперь, когда полярный лёд растаял, моя студия звукозаписи поднимется, как ковчег, и я уплыву в утонувший мир, как персонаж из романа Д. Г. Балларда. |
Mikhail Babushkin (Russian: Mиxaи́л CepréeBич БáбyшkиH; October 6, 1893 - May 18, 1938) was a Soviet polar aviator and a Hero of the Soviet Union (June 27, 1937). |
Михаи́л Серге́евич Ба́бушкин (6 октября 1893 - 18 мая 1938) - советский полярный лётчик, Герой Советского Союза (27 июня 1937). |
During the research for his dual biography of Scott and Roald Amundsen, polar historian Roland Huntford investigated a possible scandal in Scott's early naval career, related to the period 1889-90 when Scott was a lieutenant on HMS Amphion. |
Во время изучения и сравнения биографий Скотта и Руаля Амундсена полярный историк и журналист Роланд Хантфорд исследовал возможный скандал в ранней военно-морской карьере Скотта, связанный с периодом 1889-1890 годов, когда тот был лейтенантом на «HMS Amphion». |
International Polar Year 2007-2008. |
(Международный полярный год 2007-2008). |
In the Köppen climate classification, the alpine climate is part of "Group E", along with the polar climate, where no month has a mean temperature higher than 10 ºC (50 ºF). |
В классификации климатов Кёппена альпийский климат, как и полярный, включается в группу климатов Е. К данной группе климатов относят местности, средняя температура самого тёплого месяца которых не превышает 10 ºC (50 ºF)... |
It was also discovered from the POLRAD radio-spectro-polarimeter on the INTERBALL-2 auroral probe that the dayside polar cusp and the low latitude boundary layer could be the source of auroral kilometric radiation as well as the auroral oval. |
С помощью радиоспектрополяриметра POLRAD на авроральном зонде ИНТЕРБОЛ-2 было также установлено, что полярный выступ на освещенной стороне и низкоширотный пограничный слой могут быть источником аврорального километрового излучения, а также аврорального овала. |
(The estimated polar radius of this star is 2.362 ± 0.012 solar radii, while the equatorial radius is 2.818 ± 0.013 solar radii.) |
Полярный радиус равен 2,36 ± 0,01 радиуса Солнца, в то время как экваториальный - 2,82 ± 0,01 радиуса Солнца. |
In June 2017, ALROSA entered Top-5 of companies with sustainable development, according to "Polar Index". |
В июне 2017 года Алроса вошла в ТОП-5 рейтинга "Полярный индекс". |
He eventually falls asleep and dreams that the Polar Express, driven by Otto Mann, lands in front of the house and flies him to the North Pole. |
В ожидании он засыпает, и ему снится, что полярный экспресс, водитель которого Отто, приземляется перед домом Симпсонов. |
The second, the Polar Air-Snow Experiment, seeks to establish the relationship between atmospheric chemical composition and that of glacier ice in the central Antarctic plateau. |
Вторая, под названием Полярный эксперимент воздух - снег , имеет целью установление взаимосвязи между химическим составом атмосферы и химическим составом льда ледников, находящихся на центральном антарктическом плато. |
Other exhibits include Hillman Hall of Minerals and Gems, Alcoa Foundation Hall of American Indians, Polar World: Wyckoff Hall of Arctic Life, Walton Hall of Ancient Egypt, and Benedum Hall of Geology. |
Среди прочих экспозиций: Зал минералов Хиллмана, Зал американских индейцев, «Полярный мир» (Арктический зал Уикоффа), Древнеегипетский зал Уолтона, Геологический зал Бенедума. |
This debate has gone on as temperatures have risen, causing the glaciers and polar ice caps to melt, which in turn has already caused a rise in the sea level. |
Эти споры продолжаются, в то время как температура повышается, в результате чего тают ледники и уменьшается полярный ледяной покров, что, в свою очередь, уже привело к повышению уровня Мирового океана. |
Polar night and midnight sun last about 3 months per year on the south and 5 months on the north. |
Полярная ночь и полярный день длятся около З месяцев в году на юге и 5 месяцев на севере. |
That is the polar night. |
Полярный день, полярная ночь. |
In 1986, Voyager 2 found that the visible southern hemisphere of Uranus can be subdivided into two regions: a bright polar cap and dark equatorial bands. |
Снимки, сделанные «Вояджером-2» в 1986 году, показали, что видимое южное полушарие Урана можно поделить на две области: яркий «полярный капюшон» и менее яркие экваториальные зоны. |