Thank the Company we have no need of trees on Pluto. |
Благодаря Компании, нам на Плутоне деревья не нужны. |
Part of an intellectual elite... preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto. |
В составе интеллектуальной элиты, собиравшейся покорить орды варваров на Плутоне. |
And because of its small size And low density, Gravity on Pluto's surface Is far weaker than on Earth. |
Из-за маленького размера и невысокой плотности, сила тяжести на Плутоне намного меньше, чем на Земле. |
7 September - The International Astronomical Union officially approves the naming of 14 features on the surface of Pluto. |
7 сентября - Международный астрономический союз официально присвоил имена 14 объектам на Плутоне. |
For what you will see next, these quads will initially behave as if they were on Pluto. |
Сейчас вы увидите, как эти квады сначала будут вести себя так, будто они находятся на Плутоне. |
I'd love to hear their take on Pluto. |
Я бы с радостью услышала их бред о Плутоне. |
After all, it is the first and oldest city on Pluto. |
В конце концов, это первый, а потому самый старый город на Плутоне. |
Nine years ago he was part of a team that launched a spacecraft to collect data about Pluto. |
Девять лет назад он входил в состав команды, запустившей космический аппарат для сбора данных о Плутоне. |
He looks some of those people I saw last time I was on Pluto. |
Он выглядит так же как и те люди, которых я видел, когда последний раз был на Плутоне. |
His first result was to prove that the methane visible on Pluto was on its surface and not part of its atmosphere. |
Его первым результатом было доказательство, что метан наблюдаемый на Плутоне был на его поверхности, а не частью его атмосферы. |
And if it's happening here, it's a talmar to a toffee it's happening in every Megropolis on Pluto. |
И если это происходит здесь, то ставлю талмар против ириски, что это происходит в каждом Мегрополисе на Плутоне. |
On Pluto, it's more primitive. |
На Плутоне все первозданно. |
How did you get to Pluto? |
Как ты оказалась на Плутоне? |
Have you heard about Pluto? |
А вы слышали о Плутоне? |
However, the Company which owns the suns and the buildings on Pluto is using its economic stranglehold to extort ever growing taxes through extreme usury. |
Однако Компания, владеющая солнцами и строениями на Плутоне, постоянно повышает и без того большие налоги. |
Sublimation cooling has been observed to operate on a planetary scale on the planetoid Pluto, where it has been called an anti-greenhouse effect. |
Испарительное охлаждение в планетарном масштабе можно наблюдать на Плутоне, где это называется антипарниковым эффектом. |
This means that Sedna is too cold for methane to evaporate from its surface and then fall back as snow, which happens on Triton and probably on Pluto. |
Это означает, что поверхность Седны слишком холодна для того, чтобы метан испарялся, а затем возвращался в виде снега, как это происходит на Тритоне и, вероятно, на Плутоне. |
The 2006 debate surrounding Pluto and what constitutes a planet led to Ceres being considered for reclassification as a planet. |
Дискуссии о Плутоне и о том, что представляют собой планеты, привели к рассмотрению вопроса о возвращении Церере статуса планеты. |
living in three-bedroom houses on Pluto in ten years. , well obviously we would not have been able to accomplish it. |
"Мы собираемся расселить 100 тысяч людей в трехспальных домах на Плутоне за десять лет", мы, очевидно, не смогли бы совершить это. |
Noboru, I am at Pluto, the end of solar system. |
АВгУСТ 204 7 гОДА, ОКОЛО ОРБИТЫ ПЛУТОНА Нобору-кун, я на Плутоне. |
Then, when the resources of Mars were exhausted in their turn, we created a new environment for them here on Pluto. |
А потом, когда ресурсы Марса иссякли, мы создали для них новую колонию, здесь, на Плутоне. |
In the film Breakfast on Pluto, the song is used during a dance scene. |
Также песня используется в фильме "Завтрак на Плутоне", во время сцены танца. |
Gus, has that Pluto line ever worked on anybody? |
Гас, эта твоя речь о Плутоне когда-нибудь срабатывала вообще? |
McCabe's books include The Butcher Boy (1992) and Breakfast on Pluto (1998), both shortlisted for the Booker Prize. |
Романы Маккейба «Помощник мясника» (1992) и «Завтрак на Плутоне» (1998) были номинированы на Букеровскую премию. |
Pluto's gravity Is roughly 1/15th Of the Earth's. |
Сила тяжести на Плутоне равна 7% силы тяжести на Земле. |