Well, that's one plucky little microbe. |
Что ж, это был отважный маленький микроб. |
Our plucky little Ewok waddled her way to a respectable C-plus. |
Наш отважный маленький Эвок переваливался на пути к достойной двойке с плюсом. |
If this relationship truly matters, as you say, then I am sure you and your plucky American spirit will find a way to keep it. |
Если эта дружба так важна, как ты говоришь, тогда я уверен, что ты и твой отважный Американский дух найдете способ ее сохранить. |
Guy, Guy, maybe you're the plucky comic relief. |
Гай, может, ты отважный комик - спаситель? |
Goodbye, plucky, pimply teen. |
Прощай, отважный прыщавый подросток. |
The plucky little ball of water and dirt, which is where it gets its name, is dominated by seven billion primate-descended natives who love to eat spaghetti and pray to kangaroos. |
Отважный маленький шар воды и грязи, откуда, кстати, и происходит его имя, находится под властвованием семи миллиардов потомков приматов, которые любят есть спагетти и молиться на кенгуру. |