Английский - русский
Перевод слова Plo

Перевод plo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ооп (примеров 142)
Because of the clear-cut political position of the PLO, it had been well prepared to participate in those meetings. Располагая ясной политической позицией, ООП была хорошо подготовлена к участию в этих встречах.
The PLO Charter was finally modified, albeit five years after the commitment for its revision was made. Устав ООП, наконец, был изменен, хотя и через пять лет после взятого обязательства внести редакцию.
On 29 September 1993, it was reported that Police Minister Moshe Shahal had instructed the Prisons Authority to prepare for the possibility of releasing prisoners within the framework of the peace accord with the PLO. 29 сентября 1993 года стало известно, что министр полиции Моше Шахал дал тюремному управлению указание подготовиться к возможному освобождению заключенных в рамках мирного соглашения с ООП.
The Court noted that this finding was further confirmed by the position of the Italian Government, as reported by the Foreign Ministry, in its relations with the PLO. Суд отметил, что, как сообщил министр иностранных дел, это заключение в дальнейшем было подтверждено позицией итальянского правительства в его отношениях с ООП.
During the 1982 Lebanon War, Pakistani volunteers served in the PLO and 50 were taken prisoner during the Siege of Beirut. Во время Первой ливанской войны 1982 года пакистанские добровольцы служили в рядах ООП и 50 из них были захвачены в плен во время осады Бейрута.
Больше примеров...
Пло (примеров 20)
If anyone could survive, Master Plo could. Если кто и мог выжить, то это мастер Пло! Я не понимаю, почему...
If master PLO really assigned you to this mission, he would have briefed you on the plan. Если мастер Пло действительно назначил тебя на эту миссию, он должен был... рассказать тебе о плане.
Whatever you're trying to say master Plo, just say it! Чтобы вы не пытались сказать, мастер Пло, просто скажите!
Jedi master Plo Koon and padawan Ahsoka tano Successfully thwarted an attempt on mace windu's life, Killing bounty hunter aurra sing In the process. Мастер-джедай Пло Кун и падаван Асока Тано успешно предотвратили покушение на жизнь Мейса Винду, убив в ходе расследования охотницу за головами Аурру Синг.
Actually, I just received word that Anakin has found the remains of Master Plo's fleet and is searching the debris for survivors. Я только что узнал, что Энакин нашёл остатки флота Пло Куна и ищет выживших среди обломков.
Больше примеров...
Организации освобождения палестины (примеров 68)
You can't solve the Palestinian problem by destroying PLO. Нельзя решить палестинскую проблему путём уничтожения Организации освобождения Палестины.
In the Palestine Liberation Organization (PLO)'s Palestinian Declaration of Independence of 1988, Jerusalem is stated to be the capital of the State of Palestine. В Палестинской декларации о независимости Организации освобождения Палестины (ООП) 1988 года заявлено, что Иерусалим является столицей государства Палестина.
Despite these incidents, I took positive note of the reopening of the representative office of the Palestine Liberation Organization (PLO) in Lebanon on 15 May 2006. ЗЗ. Несмотря на указанные инциденты, я с удовлетворением воспринял сообщение о возобновлении работы представительства Организации освобождения Палестины (ООП) в Ливане, которое вновь открылось 15 мая 2006 года.
Let me take this opportunity to applaud the efforts of the Israeli Government and the leadership of the Palestine Liberation Organization (PLO) to pursue peace talks despite the efforts of terrorists to derail the process. Позвольте мне воспользоваться этой возможностью и приветствовать усилия израильского правительства и руководства Организации освобождения Палестины (ООП) по продолжению мирного диалога, несмотря на усилия террористов, направленные на подрыв этого процесса.
Despite a number of positive developments in Gaza, the main features of the crisis remained unaddressed, including recurring violence by militants and Israeli military actions, continued closure, the lack of Palestinian unity within the framework of the Palestinian Authority and the commitments of the PLO. Несмотря на ряд позитивных изменений в Газе, основные элементы кризиса остаются без внимания, в том числе повторяющееся насилие со стороны воинствующих элементов и израильской армии, продолжающееся закрытие территорий, отсутствие палестинского единства в рамках Палестинской администрации и обязательств со стороны Организации освобождения Палестины (ООП).
Больше примеров...
Организация освобождения палестины (примеров 30)
A hostile Palestinian state would then automatically emerge on the other side of what is in fact a massive wall - a state that might not necessarily be ruled by the PLO. Враждебное палестинское государство, в этом случае, окажется по другую сторону этой фактически достаточно массивной стены - государством не обязательно должна управлять Организация освобождения палестины.
There is cause for satisfaction in the knowledge that the peace process which began at the Madrid Conference in October 1991 has taken a decisive turn with Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) extending mutual and official recognition to each other. Вызывает удовлетворение знание того, что мирный процесс, начавшийся на Мадридской конференции в октябре 1991 года, сделал решительный поворот, поскольку Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП) выразили взаимное и официальное признание друг друга.
Last month the world welcomed the historic and dramatic developments affecting peace in the Middle East, when the Government of Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) recognized each other. В прошлом месяце мир приветствовал исторические, полные драматизма события, повлиявшие на мир на Ближнем Востоке, когда правительство Израиля и Организация освобождения Палестины (ООП) признали друг друга.
In September 1993, Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) signed the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington D.C. and in November 1994, Israel and Jordan concluded a peace treaty, formally ending 46 years of conflict. В сентябре 1993 года Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП) подписали в Вашингтоне Декларацию принципов о временных мерах по самоуправлению; в ноябре 1994 года Израиль и Иордания заключили мирный договор, который официально положил конец конфликту, продолжавшемуся 46 лет.
In the late 1960's, the PLO, led by Fatah, antagonized its Jordanian hosts until they expelled it by force. During the 1970's, the PLO entered Lebanon's civil war, wearing out its welcome there. Еще в конце 60-х Организация Освобождения Палестины (ООП), ведомая Фатхом, противодействовала своим иорданским покровителям, пока последние не выдворили ее силой.
Больше примеров...