Английский - русский
Перевод слова Plo

Перевод plo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ооп (примеров 142)
Nathan was imprisoned on several occasions for violating laws forbidding contact with enemy states and the PLO. Натан несколько раз был заключен в тюрьму за нарушение законов, запрещающих контакты с вражескими государствами и ООП.
On 26 September 1993, security officials informed the Cabinet that PLO Chairman Yasser Arafat's Fatah organization had not perpetrated any attacks against Israelis since the accord was signed at the White House two weeks earlier. 26 сентября 1993 года официальные представители сил безопасности сообщили членам кабинета, что со времени подписания двумя неделями ранее соглашений в Белом доме организация Председателя ООП Ясира Арафата "Фатх" не предпринимала никаких нападений на израильтян.
When we signed the Declaration of Principles with the PLO, and the world welcomed our progress with a shower of blessings and warm wishes, the fanatics responded with a hail of threats and violence. Когда мы подписали Декларацию принципов с ООП и мир приветствовал наш прогресс, пролив море благословений и теплых пожеланий, фанатики отреагировали угрозами и насилием.
The Court affirmed that customary international law accorded immunity from criminal jurisdiction and inviolability only to the leaders of sovereign organizations that could be equated to the State and that the PLO did not respond to that qualification, given that it lacked territorial sovereignty. Суд подтвердил, что международное обычное право предоставляет иммунитет от уголовной юрисдикции и неприкосновенность только руководителям суверенных организаций, которые могут быть приравнены к государству, и что с учетом отсутствия у нее территориального суверенитета ООП не удовлетворяет этому требованию.
Others are political opponents of the PLO. Другие являются политическими оппонентами ООП.
Больше примеров...
Пло (примеров 20)
If anyone could survive, Master Plo could. Если кто и мог выжить, то это мастер Пло! Я не понимаю, почему...
I'll have to ask the Council Master Plo. Я должен спросить у Совета, магистр Пло.
I decided we couldn't just give up on Master Plo Koon. Я решил, рано ещё списывать магистра Пло Куна.
Ready and waiting master Plo. Готовы и ждём, мастер Пло.
In the face of growing fear, The Jedi Council sends Master Plo Koon to hunt down the menace before it strikes again. В связи с растущей паникой, Совет Джедаев посылает магистра Пло Куна, найти угрозу, прежде чем будет нанесён новый удар.
Больше примеров...
Организации освобождения палестины (примеров 68)
Mahmoud Abbas, the chairman of the PLO and President of the Palestinian Authority, who has vowed not to run for re-election, has chosen to take the path of UN recognition rather than continue with the charade of useless - indeed, harmful - direct talks. Махмуд Аббас, председатель Организации Освобождения Палестины и президент Палестинской Автономии, который поклялся не стремиться к переизбранию любой ценой, выбрал путь признания в ООН, а не продолжение череды бесполезных, и фактически пагубных, прямых переговоров.
The situation in the Middle East, Palestine's recovery of authority over Gaza and Jericho, the agreement recently signed between Israel and Jordan, and mutual recognition between Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) are the most striking illustrations of this. Нынешняя ситуация на Ближнем Востоке, восстановление палестинского правления в Газе и Иерихоне, недавнее подписание соглашения между Израилем и Иорданией и заявления Израиля и Организации освобождения Палестины (ООП) о взаимном признании - наиболее яркие свидетельства такого прогресса.
It can also refer to the continuation of conflict in this region, beginning with the Palestine Liberation Organization (PLO) operations transfer to South Lebanon, following Black September in the Kingdom of Jordan. Конфликт связан с переносом операций Организации освобождения Палестины (ООП) в Южный Ливан после Черного сентября в Иордании.
The historic handshake between Prime Minister Rabin of Israel and Chairman Arafat of the Palestine Liberation Organization (PLO) in Washington, D.C. a few months ago added a totally new dimension to the situation in the region. Историческое рукопожатие между премьер-министром Израиля Рабином и председателем Организации освобождения Палестины (ООП) Арафатом, которое состоялось несколько месяцев назад в Вашингтоне (округ Колумбия), привнесло совершенно новое измерение в региональную ситуацию.
PLO leader Yasir Arafat and Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin then sealed the agreement with a historic handshake. Лидер ООП (Организации освобождения Палестины) Ясир Арафат и израильский премьер-министр Ицхак Рабин закрепили тогда данное соглашение историческим рукопожатием.
Больше примеров...
Организация освобождения палестины (примеров 30)
The PLO, the IRA, and the hotdog stand behind the warehouse. Организация освобождения Палестины, Ирландская армия и ларёк с хот-догами за складом.
Prior to the 1979 Iranian Revolution, the Palestinian Liberation Organization (PLO) held close ties with Iranian opposition groups. До Исламской революция в Иране в 1979 году Организация освобождения Палестины (ООП) поддерживала тесные связи с иранскими оппозиционными группами.
In September 1993, Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) signed the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements in Washington D.C. and in November 1994, Israel and Jordan concluded a peace treaty, formally ending 46 years of conflict. В сентябре 1993 года Израиль и Организация освобождения Палестины (ООП) подписали в Вашингтоне Декларацию принципов о временных мерах по самоуправлению; в ноябре 1994 года Израиль и Иордания заключили мирный договор, который официально положил конец конфликту, продолжавшемуся 46 лет.
In the late 1960's, the PLO, led by Fatah, antagonized its Jordanian hosts until they expelled it by force. During the 1970's, the PLO entered Lebanon's civil war, wearing out its welcome there. Еще в конце 60-х Организация Освобождения Палестины (ООП), ведомая Фатхом, противодействовала своим иорданским покровителям, пока последние не выдворили ее силой.
In the late 1960's, the PLO, led by Fatah, antagonized its Jordanian hosts until they expelled it by force. Еще в конце 60-х Организация Освобождения Палестины (ООП), ведомая Фатхом, противодействовала своим иорданским покровителям, пока последние не выдворили ее силой.
Больше примеров...