| In the high plinth there were entries into deep cellars. | В высоком цоколе находились входы в глубокие подвалы. |
| There's added plaster in the plinth. | В цоколе добавлен гипс. |
| Sculpture composition on carnival topic (I had no time to read carefully those plates at the plinth, but, I think, this man had something to do with protection of folklore art). | Скульптурная композиция на карнавальную тему (времени вчитываться в таблички на цоколе у меня не было, но, думаю, этот человек имел какое-то отношение к защите фольклорного искусства). |
| Furthermore, in Dhoonidhoo Police Detention Centre, the delegation interviewed a detainee who had allegedly been obliged to spend a week sleeping outside, without a mattress, on a concrete plinth next to noisy pump machinery. | Кроме того, в Полицейском изоляторе Дуниду делегация имела беседу с задержанным, который утверждал, что его неделю вынуждали спать вне помещения без матраса на бетонном цоколе вблизи шумно работавшего насоса. |