Примеры в контексте "Placings - Места"

Все варианты переводов "Placings":
Примеры: Placings - Места
He achieved two second placings at the Sanremo Music Festival: in 1972 with "Come le viole" and in 1972 with "Come un ragazzino". Два раза занимал вторые места на Фестивале в Сан-Ремо: в 1971 году с песней «Come le viole» и в 1972 с песней «Come un ragazzino».
Savickas had higher overall placings (3 first places out of 6 events) than Shaw (2 first places out of 6 events) and won the 2010 title. Савицкас имел более высокие показатели (З первых места в 6 соревнованиях), чем Шоу (2 из 6-ти), и завоевал титул чемпиона 2010 года.
The prison population has continued to grow significantly, placing pressure on facilities and staff. Налицо продолжающийся значительный рост числа заключенных, что увеличивает нагрузку на места заключения и их персонал.
In developing indicators and placing them within the framework, the criteria listed in paragraphs 52-55 should be applied. При разработке показателей и определении их места в системе следует применять критерии, перечисленные в пунктах 52-55 выше.
The teams placing first through fourth place in the championship, will compete with each Cup of Turkmenistan. Команды, занявшие с первого по четвертое места в чемпионате, разыграют между собой Кубок Туркменистана по хоккею.
They parted ways after placing 14th at the 2005 World Championships. Они прекратили сотрудничать после 14 места на чемпионате мира 2005 года.
Other sizes and options of placing banners can be discussed if the order amount is more than 1000 USD a month. Другие типоразмеры и места расположения баннеров могут обсуждаться при заказе на сумму более 1000 USD в месяц.
States should therefore develop policies for placing the entire family in alternative locations rather than closed detention centres. С учетом этого государствам следует разработать стратегии для помещения семьи целиком в места нахождения, альтернативные закрытым центрам содержания под стражей.
You can spend the entire day pulling them out and placing them, party planner. Ты можешь потратить весь день на то, чтобы их передвинуть и поставить на места, организатор вечеринки.
Further displacement has overburdened existing internally displaced persons gatherings and sites, placing particular strain on the available water and sanitation facilities. Новая волна перемещения легла чрезмерным бременем на существующие места концентрации вынужденных переселенцев, особенно обострив ситуацию с точки зрения имеющихся водоочистительных и санитарных объектов.
A. Placing war-affected children high on the international political agenda А. Отведение вопросу о детях, пострадавших от войны, важного места в международной политической повестке дня
Employment was found for 3.4 per cent of the total number of unemployed by placing them in jobs newly created under a microloan programme. Из общего числа безработных 3,4% были трудоустроены на вновь созданные рабочие места по программе микрокредитования.
All the premises are newly luxuriously equipped and are spacious enough for placing your belongings there. Все помещения оборудованы новой мебелью-люкс, достаточно места и для хранения вещей.
Placing a sufficient number of staff in the right places remains one of the major challenges for UNHCR, in particular in the area of protection. Направление достаточного количества сотрудников в места, где они необходимы, остается одной из важнейших задач УВКБ, особенно в области защиты.
After placing 2nd and 9th respectively in the final episode, Sejeong and Mina debuted as members of I.O.I in May 2016. Заняв 2-ое и 9-ое места соответственно в заключительном эпизоде, Седжон и Мина в конечном счете дебютировали в качестве участниц I.O.I 4 мая 2016 года.
My team was able to uncover evidence concretely placing Charles at a location far from the shooting. Моя команда нашла доказательства, что Чарльз находился далеко от того места, где застрелили его отца.
States could also take steps to memorialize child victims by placing statues or plaques in visible and appropriate locations, including schools and other places frequented by children. Государства также могли бы принимать меры для увековечивания памяти пострадавших детей через установку памятников или мемориальных знаков в соответствующих людных местах, включая школы и другие места, которые посещают дети.
The similar strategy can be used for placing location path parsing in a non-critical part of our program (say, initialization). Аналогичная стратегия может использоваться для того, чтобы помещать разбор пути адресации в некритичные места нашей программы (скажем, в место, где производится инициализация).
Lee has ranked highly in the Shōnen Jump popularity polls for the series, initially continuously placing in top ten and reaching fifth place once. Ли регулярно занимал высокое место в опросах по популярности персонажей серии, проводимых Shonen Jump, первоначально непрерывно оказываясь в десятке наиболее популярных и достигнув однажды пятого места.
"Joyride" peaked at number four on the UK Singles Chart, their second-highest chart placing there-behind top three hit "It Must Have Been Love". «Joyride» достиг 4 места в музыкальном чарте синглов Великобритании UK Singles Chart, это был второй самый крупный успех Roxette в этой стране после «It Must Have Been Love».
Li Jia Wei achieved the best performance in Table Tennis when she reached the Women's Singles play-off for 3rd/4th placing. Самое высокое место среди сингапурских атлетов заняла Ли Я Вей, которая дошла до матча за З - 4 места в женских одиночных соревнованиях по настольному теннису.
Placing the dynamic on the other side of the phone solves that! Разместив же динамик с другой стороны, можно не только решить эту проблему, но и оставить больше места для экрана!
Rakell has represented Sweden three times at the IIHF World U20 Championship, in 2011, 2012 and 2013, placing second, first and fourth, respectively. Ракелль трижды представлял Молодёжную сборную Швеции на чемпионатах мира в 2011, 2012 и 2013 годах, Где занял 4-е, 1-е и 2-е места соответственно.
Throughout the season Dovi was one of the most consistent Honda riders, placing 4th and 5th several times, and achieving a 3rd place podium finish at the Malaysian MotoGP at Sepang. В течение всего сезона Довициозо был одним из самых сильных гонщиков Honda, занимая несколько раз 4-е и 5-е места, и 3-е - на малайзийском туре в Сепанге.
Both options allowed for greater simplicity and speed of administration, placing the settlement of claims close to the time and place of the incident from which they arose. В соответствии с этими двумя вариантами предусматривается более оперативная и гибкая система, что позволит рассматривать просьбы о выплате пособий без промедления и в непосредственной близости от места, где произошел инцидент.