I had a whole basket of pita at lunch. |
Я в обед съел целую корзинку питы. |
Little triangles of pita, toasted on both side, fanned so you can easily grab them. |
Небольшие треугольнички питы, поджаренные с двух сторон и свернутые, чтобы было удобно брать. |
I brought you a pita, they did Mary! |
Я принесла вам питы, их сделала Мария! |
Pita's parents are away on business in Juárez. |
Родители Питы в Хуаресе по делам. |
The case concerned Baltasar López Pita, who was reportedly apprehended by agents of the Federal Investigation Agency. |
Этот случай касался Бальтасара Лопеса Питы, который, как утверждается, был задержан агентами Федерального управления расследований. |
No mariachi. No tequila... and no Pita. |
Без мариачи. без текилы... и без Питы. |
What life? Whose life? - The girl's. Pita's. |
Какую жизнь? Чью жизнь? - Девочки. Питы. |
5 bags of pita bread. |
Питы - пять упаковок. |
Pita's kidnapping, her death. |
Похищение Питы, ее смерть. |
Pita's kidnapper, Daniel... |
Похититель Питы, Даниель... |
Pita's parents are away on business in Juârez. |
Родители Питы уехали по делам в Йубрез. |
Have a ground beef pita over there at Muzaffer's. |
Зайдёшь к дяде Музаффару и поешь питы. |