Then, when you are through, toss him in the water pit. |
Когда закончите, бросьте тело в колодец. |
Hayley, you dig a fire pit. |
Хейли, ты выкапываешь огненный колодец. |
I thought the inspection pit would be the perfect place to hide it. |
Я думал, смотровой колодец идеальное место, чтобы его там спрятать. |
Then along came Sally... a bottomless pit of need. |
Но тут появилась Салли. Бездонный колодец желаний. |
As the dragon grew, the pit became too small. |
Дракон рос, и колодец становился слишком узким. |
From the toilet, the muck comes into the first leach pit. |
Из туалета сточные воды попадают в первый колодец. |
You mean the company lava pit that goes all the way to the Earth's fiery core? |
Ты имеешь в виду лавовый колодец компании, ведущий напрямую к раскалённому земному ядру? |
Three of these are well-known: a secret prison at Bagram airbase, reportedly identified as "the Hangar;" and two secret prisons near Kabul, known as the "dark prison" and the "salt pit". |
Три из этих тюрем хорошо известны: секретная тюрьма на авиабазе в Баграме, именовавшаяся, по сообщениям, как "Ангар", и две секретные тюрьмы возле Кабула, известные как "темная тюрьма" и "соляной колодец". |
The Pit and the Pendulum (Roger Corman, 1961). |
«Колодец и маятник» - фильм Роджера Кормана (1961). |
Eva did a lot of work as a painter on The Pendulum, the Pit and Hope. |
Ева сделала большую часть декораций к фильму "Колодец, маятник и надежда". |
"the Pit the Pendulum," the original "SAW." |
"Колодец и маятник", оригинальная "Пила". |
Put them into the pit! |
В колодец их всех! |
You go on, Dr. Jekyll, and try to put old Beelzebub in his bottomless pit. |
Давай, на свежий воздух. Идите, доктор, сажайте старину Вензивула в бездонный колодец. |
The punisher's journal will tell how she threw herself into the water pit, never to be seen again. |
В журнале палача запишут, что она бросилась в колодец с водой, подальше от людских глаз. |
Into the pit with those bloodthirsty sons of 'hores! |
В колодец их вместе с кровожадными дьявольскими отродьями. |
Needles can be separated from the plastic syringe with a needle remover or cutter and placed in puncture-proof plastic or metal boxes for disposal in a sharps pit or other controlled on-site burial location. |
Иглы могут быть отделены от пластмассового шприца с помощью иглосъемника или иглосекателя и помещены в проколостойкие пластмассовые или металлические ящики с целью сброса в отвал в колодец для острых предметов или захоронения на другой контролируемой внутренней свалке. |
"Pit and the Pendulum," |
"Колодец и маятник" |
Quatermass and the Pit (1958-59) is a British television serial in which a crashed spacecraft is discovered in London. |
В британском сериале «Куотермасс и колодец» (1958-1959) в Лондоне обнаруживают потерпевший крушение космический корабль. |
Beans, Quatermass And The Pit was NOT a documentary. |
Бинс, "Куотермасс и колодец" НЕ документалка. |
this work and a soakage pit should be provided for the rinsings. |
При этой работе необходимо носить непроницаемые перчатки, а для промыва необходимо предусмотреть сточный колодец. |
From the toilet, the muck comes into the first leach pit. |
Из туалета сточные воды попадают в первый колодец. |