You'll see it's nothing but a big pit. | Увидите, это всего лишь большая яма. |
It's really not that big of a pit. | На самом деле, яма не настолько большая. |
The human soul is a bottomless pit | Человеческая душа - бездонная яма, мадам. |
But this pit, the chance to build a whole new park from scratch, this could be my Hoover Dam. | Но эта яма - шанс создать целый новый парк с нуля - это возможно станет моей Дамбой Гувера. |
The technical name for the new depression chamber was "vertical chamber apparatus", though Harlow himself insisted on calling it the "pit of despair". | Хотя техническим названием новой клетки было «вертикальная камера», сам Харлоу настоял на том, чтобы назвать изобретение «яма отчаяния». |
If a coal pit can be said to be handsome. | Если угольная шахта может быть щедрой. |
The pit took my days of youth, | Шахта забрала дни моей молодости, |
You can't expect the Coal Board to subsidise them if the pit's losing money. | Вы же не думаете, что Управление угольной промышленности будет их субсидировать, раз шахта убыточна. |
Burnsend Pit is under consideration for possible closure, Mr Gently. | Шахта Бёрнсенд под рассмотрением возможного закрытия, мистер Джентли. |
Burnsend Pit has been at the heart of this community for as long as any of us can remember. | Шахта Бёрнсеннд была сердцем общества так долго, как помнит любой из нас. |
What a pit. [Chuckles] | Что за дыра. [Смеется] |
There was a huge pit or shaft called a moulin going 130 feet straight up to the surface of the glacier. | Там была огромная дыра вроде шахты, называемая моулин, проходящая 40 метров прямо вверх к поверхности ледника. |
It's a pit run by a man who I'd say... well, best not to talk out of turn. | Это дыра, которой управляет человек, я бы его назвал... но не стоит говорить необдуманные слова. |
It's my mom's number, so I immediately get that pit in my stomach. | Номер моей мамы, поэтому у меня в желудке сразу же стала образовываться дыра. |
That contractor said this was a bottomless pit! | Подрядчик обещал, что дыра будет бездонной. |
Once the pit's removed, it's actually quite small. | Сам по себе пит не такой уж большой. |
Hard to see his face~~~ Hard to find in public~~~ That person who is difficult to meet, that person D... Pit. | Трудно увидеть его~~~ Трудно найти его~~~ это Д. Пит. |
You're D. Pit? | Вы Д. Пит? |
They also added that original characters like Kirby were the stars of the Game Boy rather than established characters such as Link, Mario, Samus Aran, and Pit. | Они также добавили, что именно персонажи, внешне схожие с Кирби стали звёздами Game Boy, а не более известные персонажи, такие как Марио, Линк, Самус Аран и Пит. |
We met at Louie's charcoal pit diner. | Мы познакомились в ресторане "Луи Чаркол Пит". |
Then along came Sally... a bottomless pit of need. | Но тут появилась Салли. Бездонный колодец желаний. |
Eva did a lot of work as a painter on The Pendulum, the Pit and Hope. | Ева сделала большую часть декораций к фильму "Колодец, маятник и надежда". |
"the Pit the Pendulum," the original "SAW." | "Колодец и маятник", оригинальная "Пила". |
Needles can be separated from the plastic syringe with a needle remover or cutter and placed in puncture-proof plastic or metal boxes for disposal in a sharps pit or other controlled on-site burial location. | Иглы могут быть отделены от пластмассового шприца с помощью иглосъемника или иглосекателя и помещены в проколостойкие пластмассовые или металлические ящики с целью сброса в отвал в колодец для острых предметов или захоронения на другой контролируемой внутренней свалке. |
"Pit and the Pendulum," | "Колодец и маятник" |
You don't say it's a slow day in the pit. | Нельзя говорить, что в приемном тихий день. |
You're covering the pit. | Занят, ты в приемном. |
She's in the pit, I think. | Она в приемном, наверное. |
In the clinic, in the pit. | Я работаю в поликлинике и приемном покое. |
The pit's full of kids that need doctors, and we can handle this one without you, | В приемном покое полно раненных, - а мы справимся и без тебя. |
20 minutes in, they find a prune pit. | Через 20 минут появится сливовая косточка. |
The pit could become lodged in our throats. | Косточка может застрять у нас в глотке. |
pit or fragments of pits attached to the flesh of the dried peach. | Приставшая косточка: Косточка или часть косточки, приставшая к мякоти сушеного персика. |
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. | Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек. |
Unlike a clingstone, the pit of a freestone separates more freely from the flesh, making it ideal for consumption. | А вот когда косточка трудно отделяется - значит неспелый, а спелые и вкусные и есть удобно. |
Visual examination with vehicle on a pit or hoist. | Визуальный осмотр автомобиля, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма. |
Stub axles Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist. | Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма). |
Mechanical condition Visual inspection with the vehicle on a pit or hoist whilst the brake is being operated, possibly with a pedal-presser. | Визуальный осмотр частей тормозного устройства транспортного средства, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма, при этом тормоз приводится в действие, по возможности, тормозной педалью. |
exterior fittings Visual and with special equipment if available. Visual examination, not necessarily on pit or hoist. | Визуальный осмотр, причем необязательно, чтобы транспортное средство было установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма. |
Tyres Visual inspection of the entire tyre by either rotating the road wheel with it off the ground and the vehicle over a pit or on a hoist, or by rolling the vehicle backwards and forwards over a pit. | Визуальный осмотр всей шины либо посредством вращения ходового колеса, приподнятого над землей, когда транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма, либо посредством перемещения автомобиля назад и вперед над смотровой канавой. |
Steve Avery then took his sister in his four-by-four car out to a local gravel pit. | Потом он взял свой внедорожник, и вместе с сестрой поехал на местный карьер. |
Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
Lolima A pit belonging to Pikolo | Карьер «Лолима А», принадлежащий Пиколо |
Centralniy GOK sources iron ore from large deposits of ferruginous quartzite of Hleyevatskiy deposit (ore pit No. 1 with recoverable reserves of 51 Mt), Petrovskiy deposit (ore pit No. with recoverable reserves of 146 Mt), Artyomovskiy deposit (ore pit No. | Сырьевой базой предприятия являются большие месторождения железистых кварцитов, представленные Глееватским (карьер Nº 1), Петровским (карьер Nº 3), Артемовским (карьер Nº 4) месторождениями, а также полем шахты им. |
Lolima A pit belonging to Pikolo Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
You'll pit these boys against each other. | Ты будешь настраивать детей одного против другого. |
If they were to be implemented on the basis of cost neutrality, they would in effect constitute "beggar thy neighbour" policies that would pit one employee against another for a limited amount of money. | Если указанные системы будут внедрены без дополнительных расходов, то они по существу будут равноценны политике «разорения соседа» и будут настраивать сотрудников друг против друга в борьбе за ограниченные денежные ресурсы. |
She tries to pit us against each other. | Она будет стравливать нас друг с другом. |
Discussions over expenditures should not pit pediatricians against oncologists but instead, patients and physicians should discuss with governments overall expenditures for health and non-health needs. | Споры по поводу затрат не должны стравливать педиатров и онкологов, напротив, пациенты и врачи должны вместе обсуждать с правительствами общие затраты на здравоохранение и потребности, не касающиеся здоровья. |
At the edge of town is the largest open-pit iron mine in the world, the Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. | Самый большой в мире железорудный карьер Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. |
Anamege's sound is based on the fusion of hip hop and alternative using samples from artists such as Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, Matt and Kim and Yelle. | Их саунд основан на фьюжне и альтернативном хип-хопе с использованием семплов таких артистов как Ellie Goulding, Radiohead, Sufjan Stevens, Passion Pit, MGMT, и Yelle. |
PC Gamer wrote that Exile: Escape from the Pit "offers an easygoing point-and-click interface; pleasant, if unambitious, graphics; ... literate prose; and a vast scope." | Журнал РС Games писал: «Exile: Escape from the Pit предлагает нам несложный интерфейс в стиле point-and-click, приятную, без излишних амбиций, графику, ... грамотно построенную литературную часть и почти полную свободу действий». |
PIT: The common name for the area where dealings take place in derivative markets. | PIT: площадка в помещении срочной биржи, на которой производится торги. |
The card features two "exhibits", Shangri-La and Hell's Pit, each of which would be given its own album. | Карта состоит из двух частей, «Shangri-La» и «Hell's Pit», которые были выпущены как отдельные альбомы. |
During Berger's stop, he was blocked by another car which was going into the pit. | Во время выезда Бергера с пит-стопа его блокировала другая машина, которая только заезжала на пит-стоп. |
I think I need to get him into the pit crew. | Думаю, мне стоит отправить его на пит-стоп. |
As a journalist, Leitner has burst into a burning building, worked as a member of a NASCAR pit crew, gone one-on-one with trained attack dogs and volunteered to be shot by a Taser. | Строя репутацию остросюжетного журналиста, Лейтнер входила в горящее здание, работала членом пит-стоп команды в NASCAR, оставалась один на один с боевыми псами и добровольно была подстрелена из тэйзера. |
Brundle was chasing Berger, but he made an error in Nouvelle Chicane and not only suffered a puncture but also damaged the Benetton's front wing and had to pit for repairs, giving sixth place to Capelli. | Следовавший за Бергером Брандл, совершил ошибку в шикане Nouvelle и сломал не только переднее крыло своего Бенеттона, но и проколол колесо, что вынудило его заехать на долгий пит-стоп, это позволило Капелли выйти на 6-е место. |
He had to pit early, on lap 15, and rejoined fourth. | На 15-м круге ему пришлось заехать на пит-стоп, и он вернулся четвёртым. |
In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. | В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн. |
During the race, Yamamoto suffered hydraulic problems and had to start from the pit lane, eventually retiring when it became terminal. | Во время гонки Ямамото столкнулся с гидравлическими проблемами и стартовал с пит-лейн, в конечном счёте он сошёл, когда гонку продолжать было невозможно. |
The incident would lead to two major rule changes in Formula One: A pit lane speed limit of 120 km/h during the race and 80 km/h during practice and qualifying. | Это происшествие привело к появлению двух новых правил в Формуле-1: Скорость на пит-лейн ограничена 120 км/ч во время гонки, и 80 км/ч во время практики и квалификации. |
Juan Pablo Montoya started from the pit lane. | Хуан-Пабло Монтойя стартовал с пит-лейн. |
The race was no better, as he endured considerable understeer throughout, was given a drive-through penalty for speeding in the pit lane and finished 15th. | Гонка прошла не лучше, поскольку Баттон столкнулся с избыточной поворачиваемостью, а также получил штраф за превышение скорости на пит-лейн и финишировал пятнадцатым. |
Darhk's affect on you had nothing to do with his exposure to waters from the Lazarus pit. | Воздействие Дарка на тебя не имеет отношения к его прикосновению к водам Ямы Лазаря. |
He offered to use the Lazarus pit on Thea, didn't he? | Он предложил использовать яму Лазаря для Теи, не так ли? |
The Lazarus Pit brought me back, but it left me with this need to kill. | Яма Лазаря возвратила меня, но оставила меня с этой потребностью убивать. |
Only the Lazarus pit can. | Это может сделать только Яма Лазаря. |
I know you were restored by something called the Lazarus Pit. | Я знаю, что ты было воскрешена чем-то, что называют Ямой Лазаря. |