Английский - русский
Перевод слова Pit

Перевод pit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Яма (примеров 115)
The world is a snake pit, Kate. Мир - это яма со змеями, Кейт.
Me with a pick and cement, you with your silence, a pit so deep, it swallows you up. Мне - киркой и цементом, тебе - твоим молчанием. Яма глубока, она заглатывает тебя.
I got towers two, three, five and six... and another one labeled "P" for the pit. У меня есть башни два, три, пять и шесть... и одна помечена "Я", это Яма.
They have something called the Lazarus Pit. У них есть кое-что под названием Яма Лазаря.
It's an ash pit, I think. Это яма для золы...
Больше примеров...
Шахта (примеров 8)
The so-called Heidenloch (heathen hole) is a pit 55 metres (180 ft) deep, of unknown age and purpose. «Яма язычников» (нем. Heidenloch) - шахта неизвестного возраста и назначения глубиной 55 метров.
The pit took my days of youth, Шахта забрала дни моей молодости,
You can't expect the Coal Board to subsidise them if the pit's losing money. Вы же не думаете, что Управление угольной промышленности будет их субсидировать, раз шахта убыточна.
Now, is that an open pit mine? Кстати, а это открытая угольная шахта?
Burnsend Pit is under consideration for possible closure, Mr Gently. Шахта Бёрнсенд под рассмотрением возможного закрытия, мистер Джентли.
Больше примеров...
Дыра (примеров 11)
Stewie, this place is a complete pit. Стюи, это место последняя дыра.
But every morning, I wake up, and there's this pit, this... feeling here that... Каждое утро я встаю, и словно дыра внутри... ощущается так.
Robin's the deep, dark pit where our relationship goes to die. Робин - это черная дыра, которая погубит наши отношения.
It's my mom's number, so I immediately get that pit in my stomach. Номер моей мамы, поэтому у меня в желудке сразу же стала образовываться дыра.
It's the pit to the center of the world. Это дыра, ведущая к центру Земли.
Больше примеров...
Пит (примеров 25)
Once the pit's removed, it's actually quite small. Сам по себе пит не такой уж большой.
You're D. Pit? Вы Д. Пит?
They also added that original characters like Kirby were the stars of the Game Boy rather than established characters such as Link, Mario, Samus Aran, and Pit. Они также добавили, что именно персонажи, внешне схожие с Кирби стали звёздами Game Boy, а не более известные персонажи, такие как Марио, Линк, Самус Аран и Пит.
The programmes implemented in 1994 and 1995 include the following: the Intensive Labour Programme (PIT), the Social Focus Programme (PROEDIS), the National Internship Programme (PRONAPAS) and the Social Focus Programme (PRIDIS). К числу реализованных в 1994 и 1995 годах программ относятся, в частности, Программа обеспечения трудоустройства (ПИТ), Программа социальных мер (ПРОЭДИС), Национальная программа стажировок (ПРОНАПАС) и Программа мер в интересах социального развития (ПРИДИС).
If we find the number 1-2-A pit, this is a perfectly functional nuclear weapon. Если мы найдём пит 1-2-А, это станет идеально функционирующим ядерным оружием.
Больше примеров...
Колодец (примеров 21)
You mean the company lava pit that goes all the way to the Earth's fiery core? Ты имеешь в виду лавовый колодец компании, ведущий напрямую к раскалённому земному ядру?
"the Pit the Pendulum," the original "SAW." "Колодец и маятник", оригинальная "Пила".
Into the pit with those bloodthirsty sons of 'hores! В колодец их вместе с кровожадными дьявольскими отродьями.
Quatermass and the Pit (1958-59) is a British television serial in which a crashed spacecraft is discovered in London. В британском сериале «Куотермасс и колодец» (1958-1959) в Лондоне обнаруживают потерпевший крушение космический корабль.
From the toilet, the muck comes into the first leach pit. Из туалета сточные воды попадают в первый колодец.
Больше примеров...
Приемном (примеров 10)
The chief specifically asked me to cover mer in the pit. Шеф просил прикрыть Мередит в приемном.
You're covering the pit. Занят, ты в приемном.
Pierce, you're in the pit. Пирс, ты в приемном.
Well, I overheard people talking in the pit. Я слышал, сплетни в приемном покое.
In the clinic, in the pit. Я работаю в поликлинике и приемном покое.
Больше примеров...
Косточка (примеров 8)
That avocado pit was not regulation. Так косточка от авокадо не входила в правила.
The pit could become lodged in our throats. Косточка может застрять у нас в глотке.
You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек.
Unlike a clingstone, the pit of a freestone separates more freely from the flesh, making it ideal for consumption. А вот когда косточка трудно отделяется - значит неспелый, а спелые и вкусные и есть удобно.
There's the little peach pit. Это небольшая персиковая косточка.
Больше примеров...
Канаве (примеров 15)
Mechanical condition Visual inspection with the vehicle on a pit or hoist whilst the brake is being operated, possibly with a pedal-presser. Визуальный осмотр частей тормозного устройства транспортного средства, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма, при этом тормоз приводится в действие, по возможности, тормозной педалью.
Axles Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist, using wheel play detectors for vehicles over 3.5 tonnes gvm. Визуальный осмотр; транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма; для транспортных средств полной массы с грузом более 3,5 т используется устройство для определения люфта колес.
Electrical wiring Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist, including inside the engine compartment in some cases. Визуальный осмотр (причем транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма), в некоторых случаях вместе с осмотром моторного отделения.
James fashioned an inspection pit out of a nearby open sewer and told us to go away. Джеймс устроил смотровую яму в ближайшей канаве и попросил нас пойти погулять.
Tyres Visual inspection of the entire tyre by either rotating the road wheel with it off the ground and the vehicle over a pit or on a hoist, or by rolling the vehicle backwards and forwards over a pit. Визуальный осмотр всей шины либо посредством вращения ходового колеса, приподнятого над землей, когда транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма, либо посредством перемещения автомобиля назад и вперед над смотровой канавой.
Больше примеров...
Карьер (примеров 7)
The remaining pit is today partly filled with water. В настоящее время этот карьер заполнен водой.
Steve Avery then took his sister in his four-by-four car out to a local gravel pit. Потом он взял свой внедорожник, и вместе с сестрой поехал на местный карьер.
At the edge of town is the largest open-pit iron mine in the world, the Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. Самый большой в мире железорудный карьер Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine.
Lolima B pit belonging to SEBA Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа
Lolima A pit belonging to Pikolo Карьер «Лолима А», принадлежащий Пиколо
Больше примеров...
Настраивать (примеров 2)
You'll pit these boys against each other. Ты будешь настраивать детей одного против другого.
If they were to be implemented on the basis of cost neutrality, they would in effect constitute "beggar thy neighbour" policies that would pit one employee against another for a limited amount of money. Если указанные системы будут внедрены без дополнительных расходов, то они по существу будут равноценны политике «разорения соседа» и будут настраивать сотрудников друг против друга в борьбе за ограниченные денежные ресурсы.
Больше примеров...
Стравливать (примеров 2)
She tries to pit us against each other. Она будет стравливать нас друг с другом.
Discussions over expenditures should not pit pediatricians against oncologists but instead, patients and physicians should discuss with governments overall expenditures for health and non-health needs. Споры по поводу затрат не должны стравливать педиатров и онкологов, напротив, пациенты и врачи должны вместе обсуждать с правительствами общие затраты на здравоохранение и потребности, не касающиеся здоровья.
Больше примеров...
Pit (примеров 29)
On March 4, 2013, The Huffington Post reported about Angelakos' evident recovery as Passion Pit performed a sold-out show at Madison Square Garden on February 8, 2013. 4 марта 2013 года «The Huffington Post» сообщило об очевидном выздоровлении Анджелакоса, поскольку 8 февраля 2013 года Passion Pit провели концерт с аншлагом на арене «Мэдисон-Сквер-Гарден» в Нью-Йорке.
In 2002, Mechanix Wear began sponsoring the "Mechanix Wear Most Valuable Pit Crew" award. В 2002 году Mechanix Wear начала спонсировать награду «Mechanix Wear Most Valuable Pit Crew».
PC Gamer wrote that Exile: Escape from the Pit "offers an easygoing point-and-click interface; pleasant, if unambitious, graphics; ... literate prose; and a vast scope." Журнал РС Games писал: «Exile: Escape from the Pit предлагает нам несложный интерфейс в стиле point-and-click, приятную, без излишних амбиций, графику, ... грамотно построенную литературную часть и почти полную свободу действий».
PIT: The common name for the area where dealings take place in derivative markets. PIT: площадка в помещении срочной биржи, на которой производится торги.
The card features two "exhibits", Shangri-La and Hell's Pit, each of which would be given its own album. Карта состоит из двух частей, «Shangri-La» и «Hell's Pit», которые были выпущены как отдельные альбомы.
Больше примеров...
Пит-стоп (примеров 8)
During Berger's stop, he was blocked by another car which was going into the pit. Во время выезда Бергера с пит-стопа его блокировала другая машина, которая только заезжала на пит-стоп.
I think I need to get him into the pit crew. Думаю, мне стоит отправить его на пит-стоп.
We're not a pit crew at Daytona. Ну, это не пит-стоп Формулы-1.
As a journalist, Leitner has burst into a burning building, worked as a member of a NASCAR pit crew, gone one-on-one with trained attack dogs and volunteered to be shot by a Taser. Строя репутацию остросюжетного журналиста, Лейтнер входила в горящее здание, работала членом пит-стоп команды в NASCAR, оставалась один на один с боевыми псами и добровольно была подстрелена из тэйзера.
Unlike the rest of the cars on the track Senna and the two Williams did not pit meaning Hill had a fifteen-second lead over Prost, with Senna up to seventh. В отличие от остальных, Сенна и оба гонщика Williams не стали останавливаться на пит-стоп; в результате Хилл оказался в пятнадцати секундах впереди Проста.
Больше примеров...
Пит-лейн (примеров 12)
In 1967, a chicane was added before the start/finish straight, called Hohenrain, in order to reduce speeds at the pit lane entry. В 1967 году была добавлена шикана перед прямой старт/финиш, названная Hohenrain, чтобы сократить скорость при въезде на пит-лейн.
During the race, Yamamoto suffered hydraulic problems and had to start from the pit lane, eventually retiring when it became terminal. Во время гонки Ямамото столкнулся с гидравлическими проблемами и стартовал с пит-лейн, в конечном счёте он сошёл, когда гонку продолжать было невозможно.
Juan Pablo Montoya started from the pit lane. Хуан-Пабло Монтойя стартовал с пит-лейн.
The race was no better, as he endured considerable understeer throughout, was given a drive-through penalty for speeding in the pit lane and finished 15th. Гонка прошла не лучше, поскольку Баттон столкнулся с избыточной поворачиваемостью, а также получил штраф за превышение скорости на пит-лейн и финишировал пятнадцатым.
^ Heinz-Harald Frentzen was disqualified for passing the red light at the exit of the pit lane. Хайнц-Харальд Френтцен был дисквалифицирован из-за того, что покинул пит-лейн на красный свет.
Больше примеров...
Лазаря (примеров 15)
He offered to use the Lazarus pit on Thea, didn't he? Он предложил использовать яму Лазаря для Теи, не так ли?
My father once told me of an elixir known as Lotus, capable of countering he effects of the Lazarus Pit. Мой отец однажды сказал мне об эликсире, известном как Лотос, способном противодействовать влиянию Ямы Лазаря.
You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей...
Only the Lazarus pit can. Это может сделать только Яма Лазаря.
Look, Sara went through hell when she was resurrected, and I was hoping that you'd be able to... coax out her human side from the darkness of the Lazarus Pit. Послушай, Сара прошла через ад, когда её воскрешали, и я надеялся, что ты сможешь... вытащить её человеческую сторону из темноты, оставшейся от Ямы Лазаря.
Больше примеров...