| There... appear to be carvings on the walls, a... pit filled with clay. | Тут... На стенах что-то, похожее на резьбу... яма с глиной. |
| They have something called the Lazarus Pit. | У них есть кое-что под названием Яма Лазаря. |
| I'm still a bottomless pit. | Я по-прежнему бездонная яма. |
| It's the orchestra pit for the San Francisco Opera. | Это оркестровая яма Оперы Сан-Франциско. |
| She was seen in an unplayable guest appearance in MK2011, as one of the fighters in the Pit background facing off against either Daegon or Frost. | В перезагрузке 2011 года она была замечена в качестве одного из неиграбельных бойцов на заднем плане арены «Яма» (англ. The Pit) в противостоянии, по всей вероятности, с Дэйгоном, или Фрост. |
| The pit took my days of youth, | Шахта забрала дни моей молодости, |
| You can't expect the Coal Board to subsidise them if the pit's losing money. | Вы же не думаете, что Управление угольной промышленности будет их субсидировать, раз шахта убыточна. |
| Now, is that an open pit mine? | Кстати, а это открытая угольная шахта? |
| The urban district around the mine was named "Brassert" as the mine built houses around the pit for their workers. | Городской район вокруг рудника был назван «Брассерт», так как шахта построила дома вокруг ямы для своих рабочих. |
| Burnsend Pit is under consideration for possible closure, Mr Gently. | Шахта Бёрнсенд под рассмотрением возможного закрытия, мистер Джентли. |
| What a pit. [Chuckles] | Что за дыра. [Смеется] |
| There was a huge pit or shaft called a moulin going 130 feet straight up to the surface of the glacier. | Там была огромная дыра вроде шахты, называемая моулин, проходящая 40 метров прямо вверх к поверхности ледника. |
| Robin's the deep, dark pit where our relationship goes to die. | Робин - это черная дыра, которая погубит наши отношения. |
| It's a pit run by a man who I'd say... well, best not to talk out of turn. | Это дыра, которой управляет человек, я бы его назвал... но не стоит говорить необдуманные слова. |
| Well, at least I'm not a giant pit of need. | По крайней мере, я не огромная нуждающаяся дыра. |
| Once the pit's removed, it's actually quite small. | Сам по себе пит не такой уж большой. |
| Cowdenbeath Leisure Centre is in Pit Road, next to Central Park in the centre of the town and has a swimming pool, gym, indoor sports facilities and three all-weather pitches for tennis or football. | Кауденбитский развлекательный центр расположен на Пит Роуд, рядом с Центральным парком в центре города и имеет бассейн, тренажёрный зал, крытые спортивные площадки и три поля для игры в теннис или футбол. |
| If we find the pit. | Если мы найдём этот пит. |
| They also added that original characters like Kirby were the stars of the Game Boy rather than established characters such as Link, Mario, Samus Aran, and Pit. | Они также добавили, что именно персонажи, внешне схожие с Кирби стали звёздами Game Boy, а не более известные персонажи, такие как Марио, Линк, Самус Аран и Пит. |
| We met at Louie's charcoal pit diner. | Мы познакомились в ресторане "Луи Чаркол Пит". |
| I thought the inspection pit would be the perfect place to hide it. | Я думал, смотровой колодец идеальное место, чтобы его там спрятать. |
| Eva did a lot of work as a painter on The Pendulum, the Pit and Hope. | Ева сделала большую часть декораций к фильму "Колодец, маятник и надежда". |
| The punisher's journal will tell how she threw herself into the water pit, never to be seen again. | В журнале палача запишут, что она бросилась в колодец с водой, подальше от людских глаз. |
| "Pit and the Pendulum," | "Колодец и маятник" |
| From the toilet, the muck comes into the first leach pit. | Из туалета сточные воды попадают в первый колодец. |
| You don't say it's a slow day in the pit. | Нельзя говорить, что в приемном тихий день. |
| You're covering the pit. | Занят, ты в приемном. |
| Pierce, you're in the pit. | Пирс, ты в приемном. |
| She's in the pit, I think. | Она в приемном, наверное. |
| In the clinic, in the pit. | Я работаю в поликлинике и приемном покое. |
| That avocado pit was not regulation. | Так косточка от авокадо не входила в правила. |
| 20 minutes in, they find a prune pit. | Через 20 минут появится сливовая косточка. |
| The pit could become lodged in our throats. | Косточка может застрять у нас в глотке. |
| You should be wound up because the Peach Pit used to be yours, but now Brenda want a slice. | Тебе стоит беспокоиться, потому что Персиковая Косточка был твоим, а теперь Бренда хочет кусочек. |
| Unlike a clingstone, the pit of a freestone separates more freely from the flesh, making it ideal for consumption. | А вот когда косточка трудно отделяется - значит неспелый, а спелые и вкусные и есть удобно. |
| Visual examination with vehicle on a pit or hoist. | Визуальный осмотр автомобиля, установленного на смотровой канаве или приподнятого с помощью подъемного механизма. |
| Cab floor 3.5.4. Cab step Visual examination with vehicle on a pit or hoist, also in engine compartment. | Установив транспортное средство на смотровой канаве или приподняв его с помощью подъемного механизма, провести визуальный осмотр и проверить ту часть проводки, которая находится в моторном отделении. |
| Axles Visual inspection with vehicle over a pit or on a hoist, using wheel play detectors for vehicles over 3.5 tonnes gvm. | Визуальный осмотр; транспортное средство установлено на смотровой канаве или приподнято с помощью подъемного механизма; для транспортных средств полной массы с грузом более 3,5 т используется устройство для определения люфта колес. |
| With the vehicle on a pit or hoist and the weight of the vehicle on the roadwheels and with the roadwheels in straight ahead position, turn wheel clockwise and anticlockwise as far as possible without feeling resistance due to roadwheel being turned. | Установив автомобиль на смотровой канаве или приподняв его с помощью подъемного механизма, причем колеса автомобиля должны быть под нагрузкой и ориентированы строго вперед, вращать руль по часовой и против часовой стрелки, не вызывая, однако, поворота колес. |
| James fashioned an inspection pit out of a nearby open sewer and told us to go away. | Джеймс устроил смотровую яму в ближайшей канаве и попросил нас пойти погулять. |
| Steve Avery then took his sister in his four-by-four car out to a local gravel pit. | Потом он взял свой внедорожник, и вместе с сестрой поехал на местный карьер. |
| At the edge of town is the largest open-pit iron mine in the world, the Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. | Самый большой в мире железорудный карьер Hull-Rust-Mahoning Open Pit Iron Mine. |
| Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
| Centralniy GOK sources iron ore from large deposits of ferruginous quartzite of Hleyevatskiy deposit (ore pit No. 1 with recoverable reserves of 51 Mt), Petrovskiy deposit (ore pit No. with recoverable reserves of 146 Mt), Artyomovskiy deposit (ore pit No. | Сырьевой базой предприятия являются большие месторождения железистых кварцитов, представленные Глееватским (карьер Nº 1), Петровским (карьер Nº 3), Артемовским (карьер Nº 4) месторождениями, а также полем шахты им. |
| Lolima A pit belonging to Pikolo Lolima B pit belonging to SEBA | Карьер «Лолима В», принадлежащий Себа |
| You'll pit these boys against each other. | Ты будешь настраивать детей одного против другого. |
| If they were to be implemented on the basis of cost neutrality, they would in effect constitute "beggar thy neighbour" policies that would pit one employee against another for a limited amount of money. | Если указанные системы будут внедрены без дополнительных расходов, то они по существу будут равноценны политике «разорения соседа» и будут настраивать сотрудников друг против друга в борьбе за ограниченные денежные ресурсы. |
| She tries to pit us against each other. | Она будет стравливать нас друг с другом. |
| Discussions over expenditures should not pit pediatricians against oncologists but instead, patients and physicians should discuss with governments overall expenditures for health and non-health needs. | Споры по поводу затрат не должны стравливать педиатров и онкологов, напротив, пациенты и врачи должны вместе обсуждать с правительствами общие затраты на здравоохранение и потребности, не касающиеся здоровья. |
| He is best known as the frontman of the indie electronic band Passion Pit. | Наиболее известен как фронтмен индитроник-группы Passion Pit. |
| On another episode of Piper's Pit, Piper spoke out against the burgeoning Rock 'n' Wrestling connection, which led to a confrontation with Hulk Hogan. | В другом эпизоде Piper's Pit, Пайпер выступил против Rock 'n' Wrestling connection (сотрудничество между WWF и людьми из музыкальной индустрии), что привело к конфронтации с Халком Хоганом. |
| On March 4, 2013, The Huffington Post reported about Angelakos' evident recovery as Passion Pit performed a sold-out show at Madison Square Garden on February 8, 2013. | 4 марта 2013 года «The Huffington Post» сообщило об очевидном выздоровлении Анджелакоса, поскольку 8 февраля 2013 года Passion Pit провели концерт с аншлагом на арене «Мэдисон-Сквер-Гарден» в Нью-Йорке. |
| The company later became a team product supplier, contingency sponsor, NASCAR officials' product supplier, NASCAR aftermarket licensee and year-end Most Valuable Pit Crew award sponsor. | Позднее компания стала поставщиком продуктов для команды, поставщиком продукции официальных лиц NASCAR, лицензиаром послепродажного обслуживания NASCAR и спонсором премии «Most Valuable Pit Crew». |
| Only three of ten arenas are retained from the arcade version: the Kombat Tomb, the Pit II and Goro's Lair. | В игре присутствуют только три уровня из десяти: Kombat Tomb, The Pit 2 и Goro's Lair. |
| During Berger's stop, he was blocked by another car which was going into the pit. | Во время выезда Бергера с пит-стопа его блокировала другая машина, которая только заезжала на пит-стоп. |
| I think I need to get him into the pit crew. | Думаю, мне стоит отправить его на пит-стоп. |
| We're not a pit crew at Daytona. | Ну, это не пит-стоп Формулы-1. |
| As a journalist, Leitner has burst into a burning building, worked as a member of a NASCAR pit crew, gone one-on-one with trained attack dogs and volunteered to be shot by a Taser. | Строя репутацию остросюжетного журналиста, Лейтнер входила в горящее здание, работала членом пит-стоп команды в NASCAR, оставалась один на один с боевыми псами и добровольно была подстрелена из тэйзера. |
| He had to pit early, on lap 15, and rejoined fourth. | На 15-м круге ему пришлось заехать на пит-стоп, и он вернулся четвёртым. |
| Juan Pablo Montoya started from the pit lane. | Хуан-Пабло Монтойя стартовал с пит-лейн. |
| His performances included a dominant win at the Nürburgring, despite a penalty for speeding in the pit lane. | Его самыми примечательными успехами стало доминирование на Нюрбургринге, несмотря на штраф за превышение скорости на пит-лейн. |
| However, the stadium lights are turned on only to a level of 20%, similar to the stadium lighting setup at Le Mans, with brighter lights around the pit straight, and decent lighting similar to street lights around the circuit. | Однако общее освещение даёт около 20 %, что схоже с освещением Ле-Мана, где ярко освещён лишь пит-лейн, а остальная часть имеет неплохое освещение схожее с уличным. |
| He started braking, and he was braking on the white line that separated the track from the pit lane entrance. | Он начал тормозить, тормозил на белой полосе, отделяющей трек от выезда на пит-лейн. |
| ^ Heinz-Harald Frentzen was disqualified for passing the red light at the exit of the pit lane. | Хайнц-Харальд Френтцен был дисквалифицирован из-за того, что покинул пит-лейн на красный свет. |
| My father once told me of an elixir known as Lotus, capable of countering he effects of the Lazarus Pit. | Мой отец однажды сказал мне об эликсире, известном как Лотос, способном противодействовать влиянию Ямы Лазаря. |
| You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
| Only the Lazarus pit can. | Это может сделать только Яма Лазаря. |
| I know you were restored by something called the Lazarus Pit. | Я знаю, что ты было воскрешена чем-то, что называют Ямой Лазаря. |
| What else do I have to bring for her when she comes out of this, you know, Lazarus Pit thing? | Что ещё мне надо взять для неё, когда она вылезет из этой, как её, Ямы Лазаря? |