During the siege of Pilsen by Hussite army in the 1433-1434 a fire damaged the monastery. |
Во время осады Пльзени в 1433-1434 годах произошел пожар, из-за которого монастырь сильно пострадал. |
The author's petition was referred for review to the Regional Prosecutor of Pilsen who, on 18 April 1997, affirmed the 31 December 1996 decision. |
Ходатайство автора было передано на рассмотрение областному прокурору Пльзени, который 18 апреля 1997 года подтвердил решение от 31 декабря 1996 года. |
It is located near the centre of Pilsen next to the main motorways passing through the city, as well as to the train station and mass public transportation. |
Гостиница расположена практически в самом центре Пльзени на пересечении главных трасс города, как транспортных (автомобильных и железнодорожных), так и комерческих. Гостиница заинтересует клиентов не тол ько высоким качеством предоставляемых услуг и удобств. |
In 1993 you worked at the police headquarters in Pilsen. |
В 1993 вы работали в Управлении полиции в Пльзени, да? |