For this, the Order tried to prevent the wedding, and Bogislaw IX had to arrive in Poznań dressed like a pilgrim. |
Орден пытался предотвратить свадьбу, и Богуславу IX пришлось прибыть в Познань, одетым как паломник. |
In 1223, John of Brienne, aged 53, visited Santiago de Compostela, as a supposed pilgrim. |
В 1223 году 53-летний Иоанн де Бриенн как паломник посетил Сантьяго-де-Компостела. |
The 7th-century Chinese pilgrim Xuanzang reportedly collected Abhidharma texts from seven different traditions. |
В VII веке китайский паломник Сюаньцзан собирал источники по Абхидхарме из семи различных традиций. |
I am sorry, holy pilgrim, but that's not part of the song. |
Прости, Святой Паломник, но этого не было в песне. |
I am a pilgrim... here seeking the truth. |
Я - паломник, разыскивающий правду. |
I am the holy pilgrim and I have come to tell you that there's another verse to the song. |
Я Святой Паломник, и я пришел сказать вам, что в песни есть еще строфа. |
As a pilgrim with my stick to Mass I go! |
Словно паломник, с моей палкой, на мессу я иду! |
I am indeed the holy pilgrim and just as "The Song of the Sages" promises, |
Я действительно Святой Паломник и как обещает "Песнь о Мудрецах", |
(Rufus) the young pilgrim says, "can i try?" |
(Руфус) молодой паломник говорит: Могу ли я попробовать? |
I know you're the pilgrim... but it seems your brother's the one who believes in the power of penitence. |
Я знаю, ты паломник но кажется твой брат единственный, кто верит в силу покаяния |
he came as a pilgrim from near Rome, and wants to found a monastery here, and as he is sick, I'm going to build it for him. |
Он пришел, как паломник из-под Рима, и хочет основать здесь монастырь, и так как он болен, я собираюсь построить монастырь для него. |
Don't you worry pilgrim, we will! |
Не волнуйся, паломник. |
Who's the holy pilgrim? |
Кто такой Святой Паломник? |
This man is no holy pilgrim. |
Он не Святой Паломник. |
It's a beggar, or a pilgrim. |
Это нищий, или паломник. |
After the stoning is completed on the day of Eid, every pilgrim must cut or shave their hair. |
После побития камнями каждый паломник должен отрезать или сбрить волосы. |
The Bordeaux pilgrim in 333 CE passed through Sycaminon while traveling through the Holy Land. |
Паломник из Бордо (Бордоский итинерарий) в ЗЗЗ году н.э. прошел через Шикмону во время путешествия по Святой Земле. |
At the end of our stay, we'll award a prize for the best pilgrim, as a reward for their good deeds. |
В конце нашего пребывания лучший паломник получит награду как свидетельство признания добрых поступков. |
In the Itinerarium Burdigalense (Bordeaux Pilgrim, 333 AD), the itinerary is a description of what route to take to the Holy Land. |
Неизвестный паломник, написавший Бордоский итинерарий в ЗЗЗ году, также описывает какой дорогой следовать, чтобы добраться до Святой земли. |
Writing in the 4th century, the Pilgrim of Bordeaux reported that the sepulchers of David, Ezekiel, Asaph, Job, Jesse, and Solomon were located near Bethlehem. |
В послании IV века паломник из Бурдигалы сообщал, что гробницы Давида, Иезекииля, Асафа, Иова, Иессея и Соломона находятся близ Вифлеема, что не подтвердилось. |
(Rufus) the young pilgrim says, "can i try?" |
Нет, ни секундой больше (Руфус) молодой паломник говорит: |
Is a false pilgrim. |
Он не настоящий паломник. |