So, you have something to exchange, pilgrim? | У вас есть что обменять, пилигрим? |
But the Pilgrim capsule is damaged. | Но капсула "Пилигрим" повреждена. |
I am a pilgrim here for the sacred day of Chu'dag. | Я пилигрим, я прибыл сюда ради священного дня Чу'Даг. |
Because if this pilgrim... feels a special relationship with the moon... he might like to go outside and look at it. | ѕотому что, если сей пилигрим... чувствует особую св€зь с луной... ему, наверно, хочетс€ выйти из дома и погл€деть на нее. |
Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this; | Любезный пилигрим, ты строг чрезмерно к своей руке: лишь благочестье в ней. |
For this, the Order tried to prevent the wedding, and Bogislaw IX had to arrive in Poznań dressed like a pilgrim. | Орден пытался предотвратить свадьбу, и Богуславу IX пришлось прибыть в Познань, одетым как паломник. |
(Rufus) the young pilgrim says, "can i try?" | (Руфус) молодой паломник говорит: Могу ли я попробовать? |
Who's the holy pilgrim? | Кто такой Святой Паломник? |
It's a beggar, or a pilgrim. | Это нищий, или паломник. |
The Bordeaux pilgrim in 333 CE passed through Sycaminon while traveling through the Holy Land. | Паломник из Бордо (Бордоский итинерарий) в ЗЗЗ году н.э. прошел через Шикмону во время путешествия по Святой Земле. |
I... I'm just a poor pilgrim. | Я... я просто бедный странник. |
A pilgrim, though with a Russian soul | Как он, гонимый миром странник, |
Well, Pilgrim... is everything okay? | Ну, странник, всё в порядке? |
That is why, according to deacon Nikolai (a pilgrim looking for a quiet place to build a skete and devote himself to prayers), "people live here more freely". | Поэтому, как выразился отец диакон Николай - странник, ищущий укромное место, чтобы построить скит и предаться молитвенному подвигу, - "люди здесь живут произвольнее". |
What's Space Pilgrim? | Что за "Космический странник"? |
Many critics and fans commented on the quiet beauty of the song "Lone Pilgrim", written by a 19th-century teacher. | Многие критики и меломаны особо отметили красивую балладу «Lone Pilgrim», написанную учителем XIX века. |
Before the release of Pixies' debut mini-album Come On Pilgrim in October 1987, Ivo Watts-Russell, head of 4AD, suggested they return to the studio to record a full-length album. | В преддверие релиза дебютного мини-альбома Pixies Come On Pilgrim (октябрь 1987 года), глава лейбла 4AD Records Иво Уоттс-Рассел (англ.)русск. предложил группе записать полноформатный диск. |
He is a member of the board of directors of Harvard Pilgrim Health Care. | Работал в администрации штата Массачусетс, был генеральным директором Harvard Pilgrim Health Care. |
This chart placing was an unexpected success for the band, as their previous two records, Come On Pilgrim and Surfer Rosa, had failed to make such an impact on the British charts. | Такой успех стал неожиданностью для музыкантов, поскольку их две предыдущие записи Сомё On Pilgrim и Surfer Rosa, не демонстрировали таких высоких показателей в британских чартах. |
Despite the poor commercial performance of both Surfer Rosa and "Gigantic", Ivo Watts-Russell has said that the response to the album was "times five" compared with Come On Pilgrim. | Несмотря на коммерческий провал как альбома так и сингла, по мнению Иво Уоттс-Рассела, реакция на этот альбом была «раз в пять лучше» по сравнению с Сомё On Pilgrim. |
Multiple attempts from the Pilgrim could do irreparable temporal damage. | Многочисленные попытки Паломницы могут нанести непоправимый ущерб времени. |
Gideon, run another scan for the whereabouts of the Pilgrim. | Гидеон, запусти ещё одно сканирование для обнаружения Паломницы. |
Has Gideon figured out the Pilgrim's next target yet? | Гидеон уже выяснила следующую цель Паломницы? |
Gideon, I take it that the Pilgrim's transmission included a carrier frequency through which she can be contacted? | Гидеон, я так понял, что перемещение Паломницы включает несущую частоту, через которую с ней можно связаться? |
Sir, based on the temporal wake generated by the Pilgrim's time ship, I calculate a 96% likelihood that she is heading to Starling City circa 2007. | Сэр, основываясь на временной волне, сгенерированной кораблём Паломницы, я подсчитала с вероятностью 96%, что она направляется в Старлинг Сити примерно 2007 года. |