| Cornelius has recalled all centurions, and I hear Pilate will visit the temple on Pentecost. | Корнелий вызвал из резерва всех центурионов, и я слышал, что Пилат посетит храм на Шавуот. |
| Pilate intends to visit the temple himself tomorrow. | Завтра Пилат намеревается лично посетить храм. |
| What would happen if Pilate told the zealots what you did? | Что будет, если Пилат расскажет зелотам, что ты сделала? |
| If Pilate thinks we're responsible... why would he? | Если Пилат думает, что это дело наших рук... |
| What are you waiting for, Pilate? | Чего ты ждешь, Пилат? |
| We must go to Pilate, tell him about their plans, let him deal with them. | Мы должны отправиться к Пилату, рассказать ему об их планах, и предоставить ему разобраться с ними. |
| We'll take this to Pilate. | Мы пойдём с этим делом к Пилату. |
| We're giving Pilate two days to dismantle the entire Roman imperialist if he doesn't agree immediately, we execute her. | Мы даем Пилату два дня на демонтаж... всего аппарата Римских Империалистических Штатов, и если он не соглашается немедленно, мы казним ее. |
| To Pilate, Caiaphas and Rome. | Пилату, Кайафе и Риму. |
| The Assembly should not wash its hands of the issues like Pilate, but should exhaust the possibilities of preventive diplomacy rather than live to bemoan the tragedy of inaction. | Ассамблея не должна, подобно Пилату, самоустраняться от решения проблем, а должна до конца исчерпывать потенциал превентивной дипломатии с тем, чтобы впоследствии не оплакивать свое трагическое бездействие. |
| The high priest walks hand-in-hand with Pilate! | Первосвященник ходит под ручку с Пилатом! |
| Is this money bound for Pilate or, worse, Tiberius? | Эти деньги как-то связаны с Пилатом или, и того хуже, с Тиберием? |
| Pilate I can handle. | С Пилатом я могу справиться. |
| I must speak to Pilate. | Я должна поговорить с Пилатом. |
| Concern about tomorrow, for the safety of Pilate. | Меня тревожит завтрашний день, безопасность Пилата. |
| Tell him about the raid on Pilate's palace, Francis. | Расскажи ему о налете на дворец Пилата, Фрэнсис. |
| In spite of that, I'm thankful Pilate's on my side, brother. | Несмотря на то, что, я благодарен Пилата на моей стороне, брат. |
| But I'll have to give my support to one of them, and then let Pilate have the responsibility. | Но мне придётся поддержать одного из них, и затем переложить ответственность за это на Пилата. |
| Pilate's tantrum has vexed you, and I am invisible. | Тебя волнует дурное настроение Пилата, а я стала невидимкой. |