| O: mode of operation pictogram. | Р: пиктограмма режима работы. |
| A model pictogram is proposed to show accessibility to unfolded prams and pushchairs. | Предложена примерная пиктограмма, указывающая на доступ к транспортому средству для нескладных детских колясок и прогулочных складных колясок. |
| Where devices are to be operated, panels removed or doors opened, the pictogram shall indicate the action in progress. | 7.6.11.2.4 В тех случаях, когда должны использоваться устройства, сниматься щиты или открываться двери, пиктограмма указывает выполняемое действие. |
| Road situations should be brought to a deeper and more concrete level, made explicit, and be matched to (nearly) fixed VMS designs (pictogram + text). | Дорожные ситуации следует конкретизировать, уточнить и увязать с (практически) постоянными образцами ЗИС (пиктограмма + текст). |
| The pictogram as shown in Annex 4, figure 23C shall be placed inside of the vehicle adjacent to each special area dedicated for a pram or pushchair. | Пиктограмма, указанная на рис. 23С приложения 4, должна помещаться внутри транспортного средства вблизи каждой специальной зоны, предназначенной для детских колясок или прогулочных складных колясок . |
| Pictogram for pram and pushchair area | Пиктограмма для зоны детских колясок и прогулочных складных колясок |
| The common signposting procedure depends on the VMS infrastructure (Pictogram + Text, only Pictogram, only Text, etc). | Общая процедура установки знаков зависит от структуры ЗИС (пиктограмма + текст, только пиктограмма, только текст и т.д.). |
| Pictogram for passengers with reduced mobility others than wheelchair users | Пиктограмма для пассажиров с ограниченными возможностями передвижения, |
| Pictogram for passengers with reduced mobility other than wheelchair users | Пиктограмма для пассажиров с ограниченной мобильностью, |
| A proper pictogram may be fixed as an alternative. | В качестве альтернативы может быть проставлена соответствующая пиктограмма . |
| The pictogram and signal word used should reflect the most severe hazard category and all relevant hazard statements should be used. | Используемые пиктограмма и сигнальное слово должны отражать наиболее опасную категорию, и при этом должны использоваться все соответствующие характеристики опасности . |
| a) the pictogram shall contrast with the background of the circle; | а) пиктограмма должна контрастно выделяться на фоне окружности; |
| "When the medicament or product affects ability to drive vehicles or use machinery, its outer packaging must carry a pictogram, the model for which will be determined by an order from the Minister of Health." | "Если лекарство или продукт могут повлиять на способность управления транспортными средствами или использования различных машин, то на их внешней упаковке должна быть нанесена пиктограмма, образец которой определен постановлением министра здравоохранения". |
| Time of entry, specific condition pictogram (or pictogram combination). | Время ввода данных, пиктограмма (или комбинация пиктограмм) особой ситуации. |
| The same pictogram, showing men worshipping giant beings, pointing to the stars, was discovered at every last one of them. | Однотипная пиктограмма, изображающая людей поклоняющихся гигантам, которые указывают на звезды, была обнаружена в каждом из этих мест. |