If a photon with the right amount of energy hits an electron, it will raise the electron to a higher energy level. |
Если фотон с достаточным количеством энергии поглотится электроном, то электрон может перейти на новый энергетический уровень. |
After a short delay (the average represented as the fluorescence lifetime t {\displaystyle \tau}), it comes down to a lower state by losing some of the energy as heat and emitting the rest of the energy as another photon. |
После небольшой задержки (характерное время флуоресценции t) молекула возвращается обратно в основное состояние, отдавая часть энергии в виде теплоты и испуская другой фотон. |
So to explain that - if you've got an elementary particle and you shine a light on it, then the photon of light has momentum, which knocks the particle, so you don't know where it was before you looked at it. |
Иными словами - если есть элементарная частица, и вы направляете на нее свет, то фотон, обладающий собственным импульсом, ударяется об частицу, и вы уже не знаете, где она находилась до того, как вы ее увидели. |
The reason we have excluded n=1 is that if an electron recombines directly to the ground level, the hydrogen atom will release another photon capable of ionizing up from the ground level. |
Причина, по которой исключается n=1, состоит в том, что если электрон рекомбинирует непосредственно на основной уровень, то атом водорода выделит другой фотон, способный ионизовать другой атом из основного состояния. |
Examples include scalar fields, describing spin-0 particles such as the Higgs boson, and gauge fields, describing spin-1 particles such as the photon. |
Примерами бозонных полей являются скалярные поля, описывающие частицы со спином 0 (бозон Хиггса), и калибровочные поля, описывающие частицы со спином 1 (фотон). |
The idea is that the photon, the particle of light, the sunlight, the quantum of light captured by a chlorophyll molecule, is then delivered to what's called the reaction center, where it can be turned into chemical energy. |
Суть в том, что фотон, частица света, солнечного света, квант света, захваченный хлорофилльной молекулой, затем переносится в так называемый «реакционный центр», где он преобразуется в химическую энергию. |
X-ray absorption is reported as which orbital absorbed the x-ray photon. |
Поглощение электромагнитного излучения характеризуется орбиталью, которая поглощает рентгеновский фотон. |
The original photon is not absorbed by the atom, and so the result is two photons of the same frequency. |
Так как первый фотон при этом не поглотился, на выходе мы будем иметь уже два фотона одинаковой частоты. |
Every time a nucleus of helium is made, a photon of light is generated. |
Каждый раз, когда создается ядро гелия, также создается фотон света. |
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted. |
Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон. |
First, a photon is shot through a specialized nonlinear optical device: a beta barium borate (BBO) crystal. |
Вначале фотон пропускается через специальное нелинейное оптическое устройство: кристал бета-бората бария (ВВО). |
And likewise, not all particles interact with the Higgs field: those that do so have mass, while the others (such as the photon) do not. |
Точно так же, не все частицы взаимодействуют с полем Хиггса: те, которые взаимодействуют, имеют массу, тогда как другие (как фотон, кстати) ее не имеют. |
The critical detail of stimulated emission is that the induced photon has the same frequency and phase as the incident photon. |
Ключевым моментом процесса вынужденного излучения является то, что второй фотон имеет ту же частоту и фазу, что и первый. |
Anything done to learn the path of the entangled partner of the photon being examined in the double-slit part of the apparatus will influence the second photon, and vice versa. |
Всё действия по определению пути одного из запутанных фотонов (изучаемого в секции с двумя щелями) будут оказывать влияние на второй фотон и наоборот. |
Once population inversion occurs, a photon with a photon energy corresponding to the energy difference between two states can then produce stimulated emission of another photon of the same energy. |
При достижении состояния инверсной населённости фотон с энергией, равной разности энергий между двумя энергетическими уровнями, может индуцировать возникновение другого фотона с той же энергией. |
One photon goes directly to a detector, while the second photon passes through the double-slit mask to a second detector. |
Эти запутанные фотоны следуют разными путями: один фотон движется прямо к детектору, в то время как второй проходит через двухщелевую пластину на второй детектор. |
Because the energy of each state is fixed, the energy difference between them is fixed, and the transition will always produce a photon with the same energy. |
Так как энергия каждого состояния всегда одинакова, разница между ними тоже всегда одинакова и переход всегда будет излучать фотон с постоянной энергией. |
Quantum physics says, well, what happens is that whenever you do something on one photon, the reaction is not on this photon only, but there's a global reaction of two photons. |
вантова€ физика утверждает, что когда бы вы ни оказали воздействие на один фотон, ответна€ реакци€ будет св€зана не только с ним, но есть также и обща€ реакци€ двух фотонов. |