1958 - Chester Carlson presents the first photocopier suitable for office use. | 1958 - Честер Карлсон представил первый ксерокс, подходящий для офисного применения. |
Some of the rooms have been fitted specifically for business travellers, featuring large ergonomic chairs, working desks, halogen lamps, fax, printer, photocopier, special power outlets and dual line phones. | Некоторые комнаты были оборудованы специально для деловых людей, в них имеются большие эргономичные кресла, рабочие столы, галогенные лампы, факс, принтер, ксерокс, специальные розетки и телефон с двумя телефонными линиями. |
We've got a 30-year mortgage on that photocopier! Willie, stay your tractor! | У нас 30-я ипотека на этот ксерокс. вилли, останови трактор. |
Do you know where the photocopier is? | Знаешь, где ксерокс? |
The lower number of laptops and digital senders was due to their non-replacement and the use of multifunctional machines (photocopier, scanner, facsimile, network printer and digital sender all-in-one units) in lieu of digital senders for print sharing in offices | Сокращение количества портативных компьютеров и цифровых отправителей объясняется тем, что не производится их замена, и тем, что для обмена печатными материалами в учреждениях используются многофункциональные аппараты (совмещающие в себе ксерокс, сканер, факс, сетевой принтер и цифровой отправитель) |
In addition $4,000 is required for communications and the rental of a facsimile machine, photocopier and three personal computers with printers. | Кроме того, необходимы 4000 долл. США для покрытия расходов на связь и аренду факсимильной машины, фотокопировальной машины и трех персональных ЭВМ с печатающими устройствами. |
Furthermore, provision of $30,000 per annum is made for the rental of and supplies for a colour photocopier to produce in-house the studies and reports provided to Member States, as well as limited public information material. | Кроме того, предусмотрены ассигнования в размере 30000 долл. США в год на аренду цветной фотокопировальной машины и соответствующие принадлежности для подготовки собственными усилиями исследований и докладов, направляемых государствам - членам, а также некоторых материалов для информирования общественности. |
Cost of photocopier purchased for | Стоимость фотокопировальной машины, приобретенной для Джабалии |
Savings are the result of the purchase of a photocopier machine at a lower cost than budgeted for. | Экономия средств объясняется тем, что расходы на приобретение фотокопировальной машины оказались меньше предусмотренных сметой ассигнований. |
After having provided all the details for the purchase of a Xerox photocopier, representatives of the company informed the Cuban Embassy in Asunción that it was unable to sell it the equipment on account of the prohibitions imposed by the embargo. | После уточнения всех деталей покупки фотокопировальной машины «Ксерокс» представительство этой компании сообщило посольству Кубы в Асунсьоне, что оно не может продать ему эту машину в связи с запретами, обусловленными блокадой. |
The funds pay for equipment, such as computers, relevant literature, photocopier. | За счет этих средств приобретается оборудование, такое, как компьютеры, соответствующая литература, фотокопировальная машина. |
Photocopier, medium-sized (includes spare parts) | Фотокопировальная машина среднего размера (с запасными частями) |
Moreover, some additional computer hardware needs to be purchased, such as a high-speed, multi-tray printer and a photocopier. | Кроме того, необходимо закупить некоторую дополнительную компьютерную технику, такую, как высокоскоростное многолоточное печатающее устройство и фотокопировальная машина. |
Grand-Jean transcription keys Photocopier Xerox 5865 | Фотокопировальная машина «Ксерокс 5865» |
Photocopier, light duty Photocopier, medium duty | Фотокопировальная машина, рассчитанная на работу в тяжелом режиме |
The working group on procurement, now under the direction of the Secretariat, has established joint long-term contracts in the areas of office stationery supplies, photocopier leasing, bulk paper and telephone services and has negotiated a global freight forwarding contract. | Рабочая группа по закупкам, которая в настоящее время функционирует под руководством Секретариата, заключила совместные долговременные контракты в области закупок канцелярских принадлежностей, аренды фотокопировальных машин, закупок крупных партий бумаги и получения телефонных услуг, а также провела переговоры относительно общего контракта в области перевозок. |
Photocopier maintenance (Cyprus) | Техническое обслуживание фотокопировальных машин (Кипр) |
Purchase of five safes and photocopier components. | Закупка пяти сейфов и дета-лей для фотокопировальных машин. |
Based on the surplus photocopiers available for an extended period, this expenditure on the leased photocopier could be regarded as fruitless. | Учитывая наличие лишних фотокопировальных машин в течение длительного периода времени, указанные расходы на аренду фотокопировальной машины можно считать бесполезными. |
Provision is made for the acquisition of one heavy-duty photocopier and two desktop photocopiers required for the Communications Radio Room and Registry Unit and for the UNIKOM Support Centre at Kheitan ($21,000). | Предусматриваются ассигнования для приобретения одной крупногабаритной фотокопировальной машины и двух настольных фотокопировальных машин, необходимых для Группы радиосвязи и Группы регистрации и для Центра поддержки ИКМООНН в Хейтане (21000 долл. США). |
Right now we're hacking a photocopier in their Human Resources Department. | В настоящее время нам удалось хакнуть копир в их отделе кадров. |
So is your photocopier, scanner, printer, and a landline. | Как и твой копир, сканер, принтер и стационарный телефон. |
Who uses the photocopier? | А кто использует этот копир? |
They've just got a photocopier. | У них есть только копир. |
Leaves the last sheet... in the photocopier. | Листья последний лист... в копировальный аппарат. |
It's not like a normal photocopier. Normally, you select the size. | Но это не обычный копировальный аппарат, в обычном вы можете выбрать размер. |
The Photostat machine, or Photostat, was an early projection photocopier created in the decade of the 1900s by the Commercial Camera Company, which became the Photostat Corporation. | Фотостатическая машина, или Фотостат (Photostat machine, Photostat) - ранний проекционный копировальный аппарат, созданный в начале 1900-х годов компанией Commercial Camera Company, которая затем стала корпорацией Photostat. |
It should be noted that real progress has been made at the New York duty station in common procurement efforts, including office stationery supplies, photocopier leasing and travel services. | Следует отметить, что в Нью-Йорке был достигнут реальный прогресс в области общих закупок, в том числе канцелярских принадлежностей, аренды фотокопировальной техники и услуг по организации поездок. |
With regard to the other supplies, services and equipment class of expenditure, increased requirements are attributable to the recording in the current financial period of prior period expenditure related to photocopier lease services. | Что касается прочих предметов снабжения, услуг и оборудования, то увеличение потребностей также объясняется отражением в текущем финансовом периоде расходов за предыдущий период, связанных с услугами по аренде фотокопировальной техники. |
The variance under this heading is attributable primarily to reduced requirements for the photocopier lease services as well as reduced cost of freight owing to the transfer of UNMIK equipment to other missions where the related costs were borne by the receiving missions. | Разница по данному разделу объясняется прежде всего сокращением потребностей в услугах по аренде фотокопировальной техники и сокращением расходов на перевозку ввиду передачи имущества МООНК другим миссиям, которые покрывали связанные с этим расходы. |
In addition, lower requirements for maintenance services and rental of office equipment are due to reduction of the anticipated cleaning services and photocopier leasing contractual costs. | Кроме того, ввиду предполагаемого уменьшения объема расходов по контрактам на услуги по уборке помещений и договорам аренды фотокопировальной техники сокращаются потребности в ресурсах на услуги по эксплуатации помещений и аренду конторского оборудования. |
I'm bidding for a photocopier on eBay... which closes in half an hour, so I'd better get a move on. | Я продаю фотокопировальное устройство на И-бэй... и торги закрываются через пол часа, так что лучше поторопиться. |
Provisions would be required for office furniture for staff members and a conference room ($43,000), security and safety equipment ($14,000) and for various miscellaneous equipment (air-conditioning units, generator, photocopier, etc.) ($35,000). | Потребуются ассигнования на конторскую мебель для сотрудников и зала заседаний (43000 долл. США), охранное оборудование (14000 долл. США) и прочее оборудование (кондиционеры, генератор, фотокопировальное устройство и т.д.) (35000 долл. США). |
Photocopier (N$ 15,000), photocopier paper and transport (N$ 2,127.50); | фотокопировальное устройство (15000 намибийских долл.), фотокопировальная бумага и доставка (2127,50 намибийских долл.); |
Further, procurement of furniture, photocopier, office supplies, etc. is also done by the field office and the bills are passed on to the agency for making necessary payments. | Кроме того, закупки мебели, фотокопировального оборудования, канцелярских принадлежностей и т.д. осуществляется местным отделением, которое передает счета этому агентству для осуществления необходимых платежей. |
In addition, provision is made for miscellaneous contractual services, as follows: deep cleaning of catering areas ($30,700), advisory services relating to fire and ammunition ($8,100), printing ($13,000) and rental of photocopier ($47,000). | как уборка в пунктах питания (30700 долл. США), оказание консультативных услуг по вопросам противопожарной безопасности и хранения боеприпасов (8100 долл. США), типографские работы (13000 долл. США) и аренда фотокопировального оборудования (47000 долл. США). |
United Kingdom Spares for fax and photocopier 1 | Запасные части для аппарата факсимильной связи и фотокопировального устройства |
Additional marks can be put by the competent authorities by means of watermarks, provided that these marks cannot be confused with the text of the certificate, nor be reproduced by photocopier. | е) дополнительные пометки могут делаться компетентными органами с использованием водяных знаков при условии, что эти знаки нельзя перепутать с текстом свидетельства и что их нельзя воспроизвести с помощью фотокопировального устройства. |
The increase in costs is due to the provision of one additional photocopier to be located in the new office space. | Рост расходов вызван выделением средств на дополнительный фотокопировальный аппарат, который будет установлен в новом офисном помещении. |
The property includes typewriters, a photocopier, furniture, refrigerators, and a stereo system. | В числе заявленного имущества фигурируют пишущие машинки, фотокопировальный аппарат, мебель, холодильники и стереосистема. |
One priority would be to assign a vehicle, some computers and a photocopier to the Prosecutor's Office of Port-au-Prince. | В первую очередь следовало бы передать автомобиль, компьютеры и фотокопировальную машину прокуратуре города Порт-о-Пренс. |
Other equipment includes a film projector, video recorder and television, record player, piano, typewriters, photocopier, tape recorder, sewing machines, sports equipment and a variety of tools for technical training. | Помимо этого, школьное оборудование включает кинопроектор, видеомагнитофон и телевизор, проигрыватель для пластинок, пианино, пишущие машинки, фотокопировальную машину, магнитофон, швейные машинки, спортивные принадлежности и разнообразные инструменты для технической подготовки. |
and which became the first dry photocopier that was commercially practical in 1960. | Она стала первым сухим фотокопиром, который стал коммерчески доступен в 1960-х. |
He was upset by the low quality and high cost of existingpatent reproductions, and so he started to develop a system of dryphotocopying, which he patented in the late 1930s - and whichbecame the first dry photocopier that was commercially practical in1960. | Он был расстроен низким качеством и высокой стоимостьюсуществующих технологий копирования патентов и стал разрабатыватьсистему сухого фотокопирования, которую он запатентовал в конце1930-х. Она стала первым сухим фотокопиром, который сталкоммерчески доступен в 1960-х. |