Now, this is of course a topic of philosophical debate for centuries. |
Конечно, на эту тему можно философствовать веками. |
Well, you have chosen a really strange time to get philosophical. |
Вы выбрали очень странное время, чтобы философствовать. |
Aren't we getting philosophical... in our old age? |
Разве мы начинаем философствовать... не в старости? |
Will you be as philosophical when it's our turn? |
Когда придёт наш черёд, ты тоже будешь философствовать? |
Whenever Draco has a bad hand, he licks his lips... when Kentucky gets anything remotely good, he can't stop blinking, and whenever you have a pocket pair, you start to wax philosophical about every murder you ever committed. |
Когда у Драко плохие карты, он облизывает губы... когда у Кентукки хоть что-нибудь приличное, он начинает усиленно моргать, а когда у тебя есть пара в загашнике, ты начинаешь философствовать о всех совершенных тобой убийствах. |
Don't get all philosophical on me. |
Только не надо философствовать. |
Why so philosophical on your wedding day? |
К чему философствовать в свой свадебный день? |
If you want to get philosophical, I'll get philosophical. |
Хочешь философствовать, давай пофилософствуем. |
Now, this is of course a topic of philosophical debate for centuries. |
Конечно, на эту тему можно философствовать веками. |