Английский - русский
Перевод слова Philosophical

Перевод philosophical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Философский (примеров 111)
Well, that is a penetrating philosophical question, Devin. Ну, это острый философский вопрос, Девин.
It's a philosophical paradox... like a tree falling in the forest with no one around to hear it. Это философский парадокс, как, например, деревья падают в лесу и некому это услышать.
The later philosophical concept of Averroism was the idea that the philosophical and religious worlds are separate entities. Поздняя философская концепция аверроизма заключалась в том, что философский и религиозный миры являются отдельными сущностями.
The deep, strong, melancholic female vocal, thick enveloping and cold sound of guitars, hard rhythm section set one to the philosophical mood. Глубокий, сильный, меланхоличный женский вокал, плотное обволакивающее и холодное звучание гитар, жесткая ритм-секция настраивают на философский лад.
What's nice about this idea, if you have a philosophical bent of mind, is that then it tells you that the nose, the ear and the eye are all vibrational senses. Эта идея хороша тем, что, если у вас философский склад ума, вы поймёте, что нос, ухо и глаз настроены на восприятие вибраций.
Больше примеров...
Философии (примеров 82)
The classical philosophical understanding of knowledge is that knowledge is justified true belief. В рамках традиционного подхода философии, знание - это истинное и обоснованное мнение.
Near the end of his life, Wigner's thoughts turned more philosophical. Ближе к концу жизни Вигнер обратился к философии.
Besides drawing on the lifestyle and philosophical background of Zen, in India and China, Watts introduced ideas drawn from general semantics (directly from the writings of Alfred Korzybski) and also from Norbert Wiener's early work on cybernetics, which had recently been published. Помимо описания образа жизни и философии Дзэн в Индии и Китае, Уотс представил идеи общей семантики (основываясь на сочинения Альфреда Коржибски и ранние работы Норберта Винера, которые незадолго до этого были опубликованы).
The flourishing of philosophical writings in the 15th century revealed the impact of Greek philosophy and science on the Renaissance. Расцвет философских работ в XV веке возродил влияние древнегреческой философии и науки на Возрождение.
Following demobilisation in 1919, de Lubac returned to the Jesuits and continued his philosophical studies, first at Hales Place in Canterbury and then, from 1920 to 1923, at the Maison Saint-Louis, the Jesuit philosophate located at that time in St. Helier, Jersey. После демобилизации в 1919 году, де Любак вернулся в Орден и продолжил свои философские исследования, сначала в Хейлс-Плейс (англ. Hales Place) в Кентербери, а затем в 1920-1923 годах в школе философии Мезон Сен-Луи в Сент-Хелиер на о. Джерси.
Больше примеров...
Philosophical (примеров 21)
At this point, he also joined the Northampton Philosophical Society, where he began his philanthropic life by raising funds to buy fuel for the poor. В этот период времени он присоединился к сообществу Northampton Philosophical Society, где начал свою благотворительную деятельность, собирая средства для покупки топлива для бедных.
It publishes five internationally respected peer-reviewed journals, including Philosophical Transactions of The Royal Society, the world's oldest scientific publication, which first appeared in 1665. Publica cinco boletines revisados por pares y respetados internacionalmente, incluyendo Philosophical Transactions of The Royal Society, la publicaciуn cientнfica mбs antigua del mundo, que apareciу por primera vez en 1665.
In The Economic and Philosophical Manuscripts of 1844, a youthful work that remained unpublished and largely unknown until the mid-twentieth century, Marx describes money as "the universal agent of separation," because it transforms human characteristics into something else. В The Economic and Philosophical Manuscripts of 1844, юношеской работе, которая не была напечатана вплоть до середины двадцатого века, Маркс пишет о деньгах, как о «всемирном средстве разделения», «потому что они преобразуют особенности человека в нечто другое».
As well as being remembered by historians of geology, his name is more widely known by the Farey sequence which he noted as a result of his interest in the mathematics of sound (Philosophical Magazine, vol. Несмотря на свои заслуги в истории и геологии, наиболее известно имя Фарея по последовательности, названной в честь него как результата его исследований математики звука («Philosophical Magazine», vol.
Philosophical Transactions, titled Philosophical Transactions of the Royal Society (often abbreviated as Phil. Philosophical Transactions of the Royal Society (в пер. с англ. - «Философские труды Королевского общества», сокращённо Phil.
Больше примеров...
Философствовать (примеров 9)
Well, you have chosen a really strange time to get philosophical. Вы выбрали очень странное время, чтобы философствовать.
Will you be as philosophical when it's our turn? Когда придёт наш черёд, ты тоже будешь философствовать?
Don't get all philosophical on me. Только не надо философствовать.
If you want to get philosophical, I'll get philosophical. Хочешь философствовать, давай пофилософствуем.
Now, this is of course a topic of philosophical debate for centuries. Конечно, на эту тему можно философствовать веками.
Больше примеров...