Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
You think it's your phantom. Вы думаете, что ваш призрак.
Justine, a phantom usually don't wear a mask. Джастин, призрак обычно не надевает маски.
Well, like the phantom, this man's body also masks a deformation. Ну, как и Призрак, тело этого мужчины тоже прячет в себе травму.
The return of the grisly phantom from the grave. Наводящий ужас призрак восстал из могилы.
In 1996, he went to Hamburg, Germany to perform the title role in The Phantom of the Opera in German. В 1996 году Хенсли отправился в Гамбург, чтобы сыграть главную роль в мюзикле «Призрак Оперы» на немецком языке.
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
It was some phantom who apparently no-one but Mr Palmer could see. Это был фантом, которого очевидно никто, кроме мистера Палмера, не видел.
"The Barking Phantom of Mount Hope Cemetery." "Лающий фантом кладбища Маунт Хоуп."
She's basically the Phantom of the Channing. Есть Фантом Оперы, а она Фантом Ченингов.
He is a phantom contrived by the wickedness of men whose only purpose is to deceive or set them against one another. Это фантом, выдуманный безнравственными людьми... с единственной целью обмануть людей... или вооружить их против друг против друга.
"Sparks" (Daniel Aguilar) - A young, orphaned cyber-surfer who is rescued by Kit after Maximum mistakes Sparks as the Phantom. «Спаркс» (Дэниел Агильяр) - молодой сирота, кибер-сёрфер, который был спасён Китом, когда «Максимум» ошибочно решила, что Спаркс - это Фантом.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
Like your phantom magazine? Как твой фантомный журнал?
It saw the phantom reactor for what it is. Он распознал фантомный реактор.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает?
The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах.
He's not the Phantom Prowler. Он не Призрачный скиталец.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Then our reclusive phantom would simply vanish! Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет!
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
Drums on "Phantom", "Parker's Beat" and "SID" were played by Komarov, since the band drummer was not always available for recording sessions. Интересно, что партии ударных в треках «Phantom», «Parker's Beat» и «SID» Комаров исполнил сам, поскольку Никонов не всегда присутствовал на студийных сессиях.
Gustav Hasford home page, with the full text of The Short-Timers and The Phantom Blooper novels included. По информации официального сайта Хасфорда весь тираж английского издания романов «The Short-Timers» и «The Phantom Blooper» распродан полностью.
The car that Johnny English drives was a Rolls-Royce Phantom Coupé with an experimental 9.0 litre V16 engine. По сюжету фильма агент Джонни Инглиш получает в своё распоряжение автомобиль Rolls-Royce Phantom Coupé с 16-цилиндровым двигателем объёмом 9 литров.
She first gained widespread public attention when Japanese developer Konami revealed she would be providing the motion capture, voice and likeness for the character Quiet in the 2015 video game Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Впервые она получила широкое общественное внимание, когда японский разработчик Konami пригласил ее на озвучку, захват движения, и захват лица для персонажа Молчунья в компьютерной игре 2015 года Metal Gear Solid V: The Phantom Pain.
It is slightly bigger and heavier than the Phantom 3 due to a larger battery, but it still maintains a longer flight time and greater top speed. Данная модель немного тяжелее и больше, чем DJI Phantom 3, но при этом может совершать более длительные полёты на больших скоростях.
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
Mr. Kent, I found a match for your phantom fingerprints. Мистер Кент, я нашла имя вашего фантома.
The costumes are often made by the Phantom's good friend Guran. Костюмы шьет близкий друг Фантома, Гуран.
I am Phantom's sister. Да, я и правда сестра Фантома.
How we find Phantom! Как нам найти Фантома?
Three-nil to the Opera Phantom. Три - ноль, в пользу Фантома Оперы.
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака.
Chopper had the Phantom on autopilot. Чоппер поставил Тень на автопилот.
Turn me loose, Phantom. Тень, спускай меня с цепи.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. Спрячь Тень и следи за радаром.
Больше примеров...