| Well, my phantom can't actually leave for too long. | Ну, мой призрак не может уходить так надолго. |
| With such planning, how can the Phantom succeed? | Несмотря на все предосторожности вы считаете, что Призрак сможет украсть его? |
| Guess what? ... the Phantom's done gone and disappeared. | Угадайте, что было? Призрак пропал с концами. |
| My husband feels he has enough evidence... to prove that Sir Charles is the Phantom... and to convict George as his accomplish. | Мой муж считает, что у него достаточно улик... для доказательства того, что сэр Чарльз и Призрак одно лицо... а Джордж его сообщник. |
| There's your phantom. | А вот и ваш призрак. |
| According to Phillip, The Phantom had been killing people in Los Angeles and New York for the last several years. | По мнению Филиппа, Фантом последние несколько лет убивает людей в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке. |
| While you and Kendall keep Austin distracted, I'll search his house for proof that he's The Phantom. | Пока вы с Кендалл отвлечете Остина, я поищу улики того, что он - Фантом. |
| I can see it now - The Phantom And The Farmer. | Так и вижу - "Фантом и фермер". |
| He's a phantom. | Он - фантом, призрак. |
| After defeating Maximum Inc, he looks towards a long vacation, until the day the Phantom is needed again. | После поражения «Максимума» Кит уходит на покой до тех пор, пока Фантом не понадобится вновь. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. | Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| He's not the Phantom Prowler. | Он не Призрачный скиталец. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Twenty-one aircraft were stricken from naval inventory: seven F-4B Phantom IIs, eleven A-4E Skyhawks, and three RA-5C Vigilantes. | Из военно-морского регистра был вычеркнут 21 самолёт (7 F-4 Phantom II, 11 A-4E Skyhawk и 3 RA-5C Vigilante). |
| The letter was signed "the Red Phantom (red with rage)". | Аноним подписался как «Красный Фантом (красный от злости)» («the Red Phantom (red with rage)»). |
| And three songs, "A Little Respect", "Phantom Bride" and another one - London performers. | А три песни, "А Little Respect", "Phantom Bride" и еще одну - лондонские исполнители. |
| The version on Exit Music featured Alex Greenwald on vocals and Sam Farrar on bass, both of the band Phantom Planet, however, the single release credits the entire band. | Версия из сборника Exit Music включала вокал Алекса Гринвальда и бас Сэма Фаррара, оба из группы Phantom Plane, однако выпуск сингла осуществлен всей группой. |
| Erasure's "Chains Of Love (Almighty 12" Definitive Mix)" which will be available as part of "Phantom Bride" EP digital download is included in this release. | Ремикс на "Chains Of Love" - Almighty 12" Definitive Mix, который выйдет в составе цифрового скачивания EP "Phantom Bride", также вышел на этом сборнике. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| The costumes are often made by the Phantom's good friend Guran. | Костюмы шьет близкий друг Фантома, Гуран. |
| The chassis is from a 1930 Rolls-Royce Phantom, and the brakes? | Шасси от Роллса Фантома 1930-го года, а тормоза? |
| So the ultrasonic transducer emits basically an ultrasonic beam that focuses inside the phantom. | Этот преобразователь ультразвуков фактически издает сверхзвуковой сигнал, который сосредотачивается внутри фантома. |
| Delivery for Phantom of the Telethon. | Доставка для фантома телемарафона. |
| Guran is a character from The Phantom comic strip, and is the Phantom's best friend since childhood. | Гуран - персонаж комиксов о супергерое Фантоме, который является лучшим другом Фантома с детства. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Chopper, get the Phantom ready. | Чоппер, готовь Тень. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| Spectre-1, making it back to The Phantom is not going to happen. | Фантом-1, не могу вернуться на Тень. |