| A ghost, a phantom, whatever you want to call it. | Призрак, фантом, называйте как хотите. |
| Would Phantom of the Opera open... | Или "Призрак оперы" начинаться... |
| But then, who did it? Did the "Phantom of the Opera" do it? | В таком случае, кто же несет ответственность за эти действия? «Призрак оперы»? |
| What, "The Phantom?" | Что, "Призрак"? |
| In 1999, Stanley starred in a Toronto production of The Phantom of the Opera, in which he played the role of the Phantom. | В 1999 году в Торонто Стэнли играл в мюзикле «Призрак Оперы», исполнив роль Призрака. |
| I have never used the word "phantom." | Я никогда не использовал слово "фантом." |
| Phantom also played with Jerry Lee Lewis. | Также Фантом играет вместе с Джерри Ли Льюисом. |
| Because the Phantom has sworn he'll have it. | Потому что Фантом поклялся, что выкрадет его. |
| Car enthusiasts will enjoy No11's fleet of luxury British cars, including a Rolls Royce Phantom, Bentley Town Car and Range Rover, each of which is available for hire with chauffeurs (subject to availability). | Автолюбители могут с наслаждением пользоваться большим автопарком роскошных британских автомобилей, предоставляемых No11, в том числе и Роллс-Ройсом Фантом, Бентли Таун Кар и Рендж Ровер, каждый из которых можно взять напрокат с водителями (при наличии). |
| He said, No, no, no, you know this phantom I've had for the last 10 years? | Он говорит: «Нет-нет, этот фантом, который у меня был последние 10 лет. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. | Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2. |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| That's our phantom arsonist. | Это был наш призрачный поджигатель. |
| He's not the Phantom Prowler. | Он не Призрачный скиталец. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| In the United States, Phantom Hourglass was the fifth best-selling game in its debut month of October 2007, selling 262,800 copies. | В Соединённых Штатах Phantom Hourglass была на пятом месте по продажам в октябре 2007 года, продавшись 262800 экземплярами. |
| Following one of the series traditions, The Phantom Pain encourages players to progress through the game without killing, using non-lethal weapons such as tranquilizer darts to subdue enemies. | В соответствии с традициями серии, The Phantom Pain поощряет игрока на прохождение без убийств и использование против врагов нелетального оружия, такого, как пистолет, стреляющий дротиками с транквилизатором. |
| It remained the Navy's front-line fighter until 1962, when it was succeeded by the F-4 Phantom II (which was a development of a proposed "Super Demon", a larger and much heavier version of the F3H). | «Демон» (в различных модификациях) оставался главным истребителем флота США до 1962 года, когда он был заменён F-4 Phantom II (который разрабатывался под названием «Супер Демон», и был крупнее и тяжелее версии «Демона» F3H). |
| He lives on Rublyovka, and he has an expensive luxury car Rolls-Royce Phantom LONG. | Живёт на Рублёвке, ездит на дорогом роскошном автомобиле «Rolls-Royce Phantom LONG». |
| There's another 90-second clip on the website this week, an extract from Frankmusic's Ghostly Groom Dub Mix of Phantom Bride. | На этой неделе ещё один 90-секундный клип выложен на сайт. Это отрывок из микса Frankmusic "Ghostly Groom Dub Mix" на "Phantom Bride". |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| Mr. Kent, I found a match for your phantom fingerprints. | Мистер Кент, я нашла имя вашего фантома. |
| You know, some unique little thing which no other Phantom had. | Ну, знаешь, какой-нибудь уникальной фишкой, которой ни у какого другого Фантома нет. |
| Everyone is running To Phantom's Chewy Muchentuchen For the food the heroes eat | [Поют всем известно, что в ресторане "У Фантома" любой еда хорош. |
| Though mortally wounded, the Phantom's main concern becomes Christine's safety, as he fears that the police will kill her now they know she's with him. | Всё, что беспокоит смертельно раненого Фантома - это безопасность Кристины, он боится, что полиция убьёт её, так как теперь все знают, что она его госпожа. |
| In the 1943 Phantom movie serial, a character named Moko is clearly inspired by Guran, and serves as the Phantom's assistant and helper throughout the film. | В сериале Фантом' 1943 года, персонаж по имени Моко явно вдохновлен Гураном, и служит в качестве помощника Фантома на протяжении всего фильма. |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Spectre-1, making it back to The Phantom is not going to happen. | Фантом-1, не могу вернуться на Тень. |
| You're not taking The Phantom anywhere. | Тень остается у нас. |
| The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. | Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу. |