Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
'Don't tell her, don't raise her hopes. 'Could have been anything - phantom toe syndrome, 'Не говори ей, не оставляй ей ложных надежд. 'это наверное, просто что-то вроде - призрак его пальца на ноге,
The Phantom could not resist the Pink Panther. Наш Призрак не устоит перед соблазном выкрасть Розовую Пантеру.
You are dressed like the Phantom of the Opera. Ты оделся как "Призрак Оперы".
There's your phantom. А вот и ваш призрак.
What, "The Phantom?" Что, "Призрак"?
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
Who is this kettle-corn-popping phantom? Что это за сладко-соленый попкорновый фантом?
The letter was signed "the Red Phantom (red with rage)". Аноним подписался как «Красный Фантом (красный от злости)» («the Red Phantom (red with rage)»).
And then, when you've amputated the arm, this learnedparalysis carries over into your body image and into your phantom, OK? и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный параличпереносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно?
Near the end of World War II, Phantom F. Harlock II is an Iron Cross-wearing German fighter pilot that flies a Messerschmitt Bf 109. Ближе к концу Второй мировой войны Фантом Ф. Харлок II - военный лётчик-истребитель Железного Креста, который летает на Messerschmitt Bf 109.
"Sparks" (Daniel Aguilar) - A young, orphaned cyber-surfer who is rescued by Kit after Maximum mistakes Sparks as the Phantom. «Спаркс» (Дэниел Агильяр) - молодой сирота, кибер-сёрфер, который был спасён Китом, когда «Максимум» ошибочно решила, что Спаркс - это Фантом.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот.
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает?
Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором.
That's our phantom arsonist. Это был наш призрачный поджигатель.
He's not the Phantom Prowler. Он не Призрачный скиталец.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
'Phantom Bride', from Erasure's 1988 album The Innocents, will be released by Mute Records as a special EP on October 12th. "Phantom Bride", c альбома Erasure 1988 года "The Innocents" будет выпущен лейблом Mute Records в виде специального EP 12 октября.
The Boeing Phantom Ray is an American demonstration stealth unmanned combat air vehicle (UCAV) developed by Boeing using company funds. Boeing Phantom Ray - американское демонстрационное беспилотное боевое воздушное транспортное средство (UCAV), разработки компании Boeing, его автономного подразделения Phantom Works.
Spirit Tracks continues its style of gameplay from The Legend of Zelda: Phantom Hourglass, in which players use the stylus to control Link and use weapons and items. Управление в игре во многом схоже с The Legend of Zelda: Phantom Hourglass: игрок использует стилус, чтобы управлять Линком, использовать оружие и предметы.
At Eglin Air Force Base, Florida, between 1975 and 1978, he was an F-4 Phantom II and A-7D weapons system test pilot and joint test force director for electronic warfare testing of the F-15 Eagle. В период между 1975 и 1978 годами на авиабазе «Иглин», штат Флорида, служил лётчиком-испытателем, испытывал системы вооружения на F-4 Phantom II и A-7D, а также по совместительству - возглавлял группу тестирования антирадарной защиты F-15 Eagle.
However I do want to thank everyone who supported Phantom Bride by texting BBC Radio 2 last week, the feedback I received was amazing and I'm sure the BBC were bombarded by similarly positive messages! Кроме того, хочу поблагодарить всех, кто поддержал "Phantom Bride" на прошлой неделе, отправляя смски на BBC Radio 2. Ваш отклик вдохновляет, я уверен, что BBC просто была закидана положительными сообщениями!
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
I'm with you, I'm a huge fan of the Phantom. Я тебя поддержу, я тоже большой фанат Фантома.
So the ultrasonic transducer emits basically an ultrasonic beam that focuses inside the phantom. Этот преобразователь ультразвуков фактически издает сверхзвуковой сигнал, который сосредотачивается внутри фантома.
I am Phantom's sister. Да, я и правда сестра Фантома.
I've become quite a fan of the Phantom. Я стал фанатом Фантома.
Numerous members of the deadly Bandar tribe, the Phantom's close friends, are guarding the entrance with their instantly deadly poisoned arrows. Многие члены Бандара племени были близкими друзьями Фантома, которые охраняли вход в Пещеру.
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака.
Get back to the Phantom and get ready to leave. Заводи Тень и будь готов к вылету.
Sabine, we need the Phantom to fly. Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь.
Chopper had the Phantom on autopilot. Чоппер поставил Тень на автопилот.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Больше примеров...