| You've testified the Phantom has been a frequent guest at the numerous parties given by Miss Angela Dunning. | Подтверждаете ли вы то, что Призрак был частым гостем... на многочисленных вечеринках, устроенных мисс Анджелой Даннинг. |
| Believe me, there are few thieves who are as clever as the Phantom. | Поверьте мне, немного таких воров... которые были бы умны как Призрак. |
| ("Twisted Every Way") Madame Giry, Raoul and the Phantom wonder whether Christine will sing ("Devil Take The Hindmost" (reprise)). | Мадам Жири, Мег, Рауль и Призрак желают знать, будет ли она петь («Devil Take The Hindmost» (реприза)). |
| My husband feels he has enough evidence... to prove that Sir Charles is the Phantom... and to convict George as his accomplish. | Мой муж считает, что у него достаточно улик... для доказательства того, что сэр Чарльз и Призрак одно лицо... а Джордж его сообщник. |
| A guy who sneaks off to Vegas for Phantom of the Opera and has a secret love for musical theater. | За парня, который тайком пробирается в Вегас, чтобы посмотреть "Призрак оперы" и у которого слабость к музыкальному театру. |
| Or should I say, phantom? | Или мне следует называть тебя Фантом? |
| It is believed that the Phantom gets the electricity for his machines via water turbines at the waterfall nearby. | Считается, что Фантом получает электроэнергию для оборудования с помощью водяных турбин у водопада неподалеку. |
| This godlike phantom is nothing more than a revolting platitude which deserves neither faith nor thought. | Этот богоподобный фантом, порожденный невежеством и страхом, - не более чем отвратительная банальность... которая не стоит даже крупицы нашего времени. |
| Guests have access to the Plaza's top of the line, ultra-luxury automobile - the Rolls Royce Phantom. | Гости имеют доступ к суперсовременному, роскошному автомобилю Ролс-Ройс Фантом. |
| Because the Phantom has sworn to have it, and the Phantom has never once failed. | Потому что Фантом поклялся, что выкрадет их. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. | Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников. |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. | Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| That's our phantom arsonist. | Это был наш призрачный поджигатель. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| The album was released by the Phantom Sound & Vision label. | Альбом был выпущен под лейблом Phantom Sound & Vision. |
| Like all British state cars, the Phantom VIs have a special mount for a Royal Standard and coat of arms. | Как и другие государственные автомобили, Phantom VI не имеют номерных знаков, экипированы специальным креплением для Королевского штандарта и герба. |
| Phantom Hourglass was the best-selling game in its debut month of June 2007 in Japan, selling 302,887 copies. | Phantom Hourglass была бест-селлером на момент выхода в июне 2007 года в Японии, продавшись количеством в 302887 экземпляров. |
| Fundamentally an updated Phantom V, the Phantom VI had a re-styled fascia (dashboard) and was powered by an engine derived from the current Rolls-Royce Silver Shadow. | Созданный на базе Phantom V, Phantom VI был оснащён стилизованной приборной панелью и приводился в движение мотором выпускавшегося серийно Rolls-Royce Silver Shadow. |
| In Kazakhstan, her book Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat was the fifth best-selling book for teenagers of 2017. | В Казахстане её книга «Призрак кошки» (англ. Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat) стала 5-й самой продаваемой книгой для подростков в 2017 году. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| Now, look, I know how to destroy the phantom. | Я знаю, как уничтожить фантома. |
| You know, some unique little thing which no other Phantom had. | Ну, знаешь, какой-нибудь уникальной фишкой, которой ни у какого другого Фантома нет. |
| I'm with you, I'm a huge fan of the Phantom. | Я тебя поддержу, я тоже большой фанат Фантома. |
| Jor-el trapped me in the fortress.He released me to stop the phantom. | Джор-Эл запер меня в Крепости, и выпустил для того, чтобы я остановил фантома. |
| Zohan, we gave back the Phantom. | Зохан, мы выдали им Фантома |
| I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. | Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака. |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. | Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу. |