Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
I don't think Bosso's the phantom. Я не думаю, что Боссо - призрак.
just where they saw the phantom when he blew in the first time. Именно там призрак появился в первый раз.
I doubt that crystal will work. It's not an ordinary phantom, Clark. Сомневаюсь, что кристалл сработает -Это не простой Призрак, Кларк
It was possible the Phantom had already done his work. Возможно, что Призрак все уже сделал.
In sleep he sang to me In dreams he came That voice which calls to me And speaks my name And do I dream again For now I find The Phantom of the Opera is there Inside my mind Во снах он пел мне В мечтах он приходил Тот голос, что зовёт меня и произносит моё имя И я мечтаю снова Теперь я знаю, Призрак Оперы В моём разуме
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
A ghost, a phantom, whatever you want to call it. Призрак, фантом, называйте как хотите.
"A man witnessed a red phantom sweep the outlaw motorcyclists... from their machines, and then apparently vanish into thin air". "Человек, засвидетельствованный как красный фантом, сбивает незаконных мотоциклистов... с их машин, и затем, бесследно исчезает".
The room where the Phantom keeps his technical equipment, like radio-transmitters, computers, fax-machines and telephones. Помещение, в котором Фантом держит своё техническое оборудование: радио-передатчики, компьютеры, факс и телефоны.
I can see it now - The Phantom And The Farmer. Так и вижу - "Фантом и фермер".
Rolls-Royce Phantom, that's massive. Роллс-Ройс Фантом, она огромная.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
Like your phantom magazine? Как твой фантомный журнал?
I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников.
It saw the phantom reactor for what it is. Он распознал фантомный реактор.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает?
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS.
The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах.
He's not the Phantom Prowler. Он не Призрачный скиталец.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
After "Phantom Engineer", Dylan and the band left the stage. После «Phantom Engineer» Дилан покинул сцену под свист и аплодисменты аудитории.
The company was founded on July 6, 1939 by James Smith McDonnell, and was best known for its military fighters, including the F-4 Phantom II, and manned spacecraft including the Mercury capsule and Gemini capsule. Основана в 1939 году Джеймсом Макдоннеллом, наиболее известна созданием истребителей F-4 Phantom II и спускаемых капсул для космических кораблей Mercury и Gemini.
She was chosen as both the visual and voice model for Quiet, a central female character in the Metal Gear game Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Она была выбрана в качестве визуальной и голосовой модели для Молчуньи, центрального женского персонажа в игре Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
The eight remixes featured on the CD edition of the Phantom Bride EP are all previewed in the audio player on the news page of the Erasure website. Отрывки из восьми ремиксов, вошедших на CD вариант EP "Phantom Bride" можно послушать в аудиоплеере на странице новостей сайта Erasure.
At that time, Slick co-founded Phantom, Rocker & Slick with Slim Jim Phantom and Lee Rocker. Затем была создана группа Phantom, Rocker and Slick со Слимом Джимом Фантомом и Ли Рокером.
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
My first patient came in, and he looked in the mirror, and I said, "Look at your reflection of your phantom." Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал: «Посмотри на отражение своего фантома».
I pulled autopsy reports on The Phantom's alleged victims. Я подняла результаты вскрытий предполагаемых жертв Фантома.
I am Phantom's sister. Да, я и правда сестра Фантома.
This is very interesting to me because we see the same thing during surgery when using bio-etheric lasers on Phantom particles, do we not? Я нахожу это очень интересным ведь то же самое мы видим во время хирургических операций когда направляем биоэтерический лазер на частицы фантома, не так ли?
Now, look, I know how to destroy the phantom. Я знаю, как остановить фантома, мне лишь нужен криптонский щит.
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
Get back to the Phantom and get ready to leave. Заводи Тень и будь готов к вылету.
Chopper, get the Phantom ready. Чоппер, готовь Тень.
Turn me loose, Phantom. Тень, спускай меня с цепи.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. Спрячь Тень и следи за радаром.
Больше примеров...