| actually, that was a phantom. | На самом деле, это был призрак. |
| Justine, a phantom usually don't wear a mask. | Джастин, призрак обычно не надевает маски. |
| The Phantom of the Opera... of this Angel of Hell! | Призрак Оперы... об этом ангеле Ада! |
| Martin Prince's fate is a parody of The Phantom of the Opera. | Судьба Мартина Принса является пародией на «Призрак оперы». |
| He's there, The Phantom of the Opera | Он там, Призрак Оперы |
| General manager claims that the phantom in room interferes... | Главный менеджер утверждает, что фантом номера в это вмешивается - |
| Exactly, he has a phantom. | Да, это фантом. |
| You see the phantom within the aquarium. | И вы увидете фантом внутри аквариума. |
| This godlike phantom is nothing more than a revolting platitude which deserves neither faith nor thought. | Этот богоподобный фантом, порожденный невежеством и страхом, - не более чем отвратительная банальность... которая не стоит даже крупицы нашего времени. |
| Phantom currently plays in the band Kat Men with Imelda May guitarist Darrel Higham. | На данный момент Фантом играет вместе с гитаристом Имельды Мэй Даррелом Хайамом в проекте Kat Men. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. | Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2. |
| I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. | Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников. |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. | Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| That's our phantom arsonist. | Это был наш призрачный поджигатель. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| The Phantom Corsair now resides in the National Automobile Museum (also known as The Harrah Collection) in Reno, Nevada. | Phantom Corsair в настоящее время находится в Национальном автомобильном музее (известном также как коллекция Harrah) в городе Рино, штат Невада. |
| After "Phantom Engineer", Dylan and the band left the stage. | После «Phantom Engineer» Дилан покинул сцену под свист и аплодисменты аудитории. |
| Joseph Luster at Otaku USA called Phantom Blood "a treat" for both new and old readers of the JoJo's Bizarre Adventure series, but thought that it feels slow-paced compared to Stardust Crusaders. | Джозеф Ластер из Otaku USA назвал Phantom Blood «угощением» для старых и новых фанатов Jojo, однако первая часть выглядит вяло на фоне третьей части Stardust Crusaders. |
| There's another 90-second clip on the website this week, an extract from Frankmusic's Ghostly Groom Dub Mix of Phantom Bride. | На этой неделе ещё один 90-секундный клип выложен на сайт. Это отрывок из микса Frankmusic "Ghostly Groom Dub Mix" на "Phantom Bride". |
| Nitroplus and Kadokawa Shoten have adapted the story into an anime series produced by Bee Train under the direction of Koichi Mashimo, titled Phantom: Requiem for the Phantom. | Nitroplus и Kadokawa Shoten адаптировали историю в аниме, чем занималась студия Bee Train под руководством Коити Масимо, под названием Phantom: Requiem for the Phantom. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| His character and the way in which he criminalises the Phantom are comparable to J. Jonah Jameson of Spider-Man. | Его характер и методы, с помощью которых он порочит имя Фантома, сопоставимы с характером и методами Джона Джеймсона из вселенной Человека-паука. |
| I've become quite a fan of the Phantom. | Я стал фанатом Фантома. |
| Hubert Graft - Rebecca Madison's Chief of Security and main enforcer, a cyborg who blames the Phantom for his condition. | Хьюберт Графт - начальник службы безопасности корпорации «Максимум», киборг, который винит Фантома за своё нынешнее состояние. |
| Examples include the workshops of the Sokra Group and the Phantom Group. | Достойны упоминания мастерские группы Сокра и группы Фантома. |
| Though mortally wounded, the Phantom's main concern becomes Christine's safety, as he fears that the police will kill her now they know she's with him. | Всё, что беспокоит смертельно раненого Фантома - это безопасность Кристины, он боится, что полиция убьёт её, так как теперь все знают, что она его госпожа. |
| I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. | Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Chopper, get the Phantom ready. | Чоппер, готовь Тень. |
| Spectre-1, making it back to The Phantom is not going to happen. | Фантом-1, не могу вернуться на Тень. |
| Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. | Спрячь Тень и следи за радаром. |