Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
If it isn't the phantom of the ballroom. Да это же призрак бального зала!
My husband feels he has enough evidence... to prove that Sir Charles is the Phantom... and to convict George as his accomplish. Мой муж считает, что у него достаточно улик... для доказательства того, что сэр Чарльз и Призрак одно лицо... а Джордж его сообщник.
PHANTOM: I'm here, The Phantom of the Opera I'm here, The Phantom of the Opera Я здесь, Призрак Оперы Я здесь, Призрак Оперы
There's your phantom. А вот и ваш призрак.
The Phantom of the Opera is here Deep down below Призрак оперы здесь Глубоко внизу
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
It was some phantom who apparently no-one but Mr Palmer could see. Это был фантом, которого очевидно никто, кроме мистера Палмера, не видел.
The National Assembly, a threatened phantom? Национальное собрание - фантом в опасности?
He's not a man. Hudson's a phantom. Он не - человек, а фантом.
Phantom strikes again, it's all over. Фантом возвращается, черт возьми.
Because the Phantom has sworn to have it, and the Phantom has never once failed. Потому что Фантом поклялся, что выкрадет их.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот.
My guess... some kind of phantom itch. Я думаю, это был какой-то фантомный зуд.
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором.
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS.
That's our phantom arsonist. Это был наш призрачный поджигатель.
He's not the Phantom Prowler. Он не Призрачный скиталец.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
The letter was signed "the Red Phantom (red with rage)". Аноним подписался как «Красный Фантом (красный от злости)» («the Red Phantom (red with rage)»).
Erasure's "Chains Of Love (Almighty 12" Definitive Mix)" which will be available as part of "Phantom Bride" EP digital download is included in this release. Ремикс на "Chains Of Love" - Almighty 12" Definitive Mix, который выйдет в составе цифрового скачивания EP "Phantom Bride", также вышел на этом сборнике.
Drums on "Phantom", "Parker's Beat" and "SID" were played by Komarov, since the band drummer was not always available for recording sessions. Интересно, что партии ударных в треках «Phantom», «Parker's Beat» и «SID» Комаров исполнил сам, поскольку Никонов не всегда присутствовал на студийных сессиях.
In the end, the J79 was selected, not least because it was the same engine used on the McDonnell Douglas F-4 Phantom II, which the Israelis began to acquire from the United States in 1969, along with a license to produce the J79 themselves. J79 был выбран потому что он использовался на закупленных в 1969 году Израилем американских истребителях McDonnell Douglas F-4 Phantom II вместе с лицензией на производство J79 в Израиле.
It was really just like that: the demo of "Phantom" was recorded in Mexico, the sequence of "Breathing Out" fell into place on long treks down crazy Vietnam roads, and "Kopenhagen", I think, kind of speaks for itself. Да так в принципе и было: демо "Phantom" было написано в Мексике, секвенция "Breathing Out" определилась в длинных переездах по сумасшедшим дорогам Вьетнама, с "Kobenhavn", думаю, и так все понятно.
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
His character and the way in which he criminalises the Phantom are comparable to J. Jonah Jameson of Spider-Man. Его характер и методы, с помощью которых он порочит имя Фантома, сопоставимы с характером и методами Джона Джеймсона из вселенной Человека-паука.
Zohan, we gave back the Phantom. Зохан, мы выдали им Фантома
Her grandfather, Jin Stolla, was the leader of Phantom and considered to be one of the greatest Septias ever. Её дед - Джин Столла был лидером Фантома и самым великим из известных септиев.
Hubert Graft - Rebecca Madison's Chief of Security and main enforcer, a cyborg who blames the Phantom for his condition. Хьюберт Графт - начальник службы безопасности корпорации «Максимум», киборг, который винит Фантома за своё нынешнее состояние.
This is very interesting to me because we see the same thing during surgery when using bio-etheric lasers on Phantom particles, do we not? Я нахожу это очень интересным ведь то же самое мы видим во время хирургических операций когда направляем биоэтерический лазер на частицы фантома, не так ли?
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
Get back to the Phantom and get ready to leave. Заводи Тень и будь готов к вылету.
Chopper had the Phantom on autopilot. Чоппер поставил Тень на автопилот.
Turn me loose, Phantom. Тень, спускай меня с цепи.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. Спрячь Тень и следи за радаром.
Больше примеров...