Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
Look, I'm not your phantom. Послушайте, я не ваш призрак.
That means he's the Phantom of CAT Scan Island. Это означает, что он - призрак острова компьютерной томографии.
A guy who sneaks off to Vegas for Phantom of the Opera and has a secret love for musical theater. За парня, который тайком пробирается в Вегас, чтобы посмотреть "Призрак оперы" и у которого слабость к музыкальному театру.
Later in his stage career, he was cast in the lead role in the Los Angeles production of The Phantom of the Opera replacing Michael Crawford. Позже в своей сценической карьеры, он был брошен в главной роли в Лос-Анджелес производства «Призрак оперы», заменив Майкла Кроуфорда.
The Phantom and Christine cross a subterranean lake to his secret lair beneath the Opéra house ("The Phantom of the Opera"). Призрак ведёт Кристину в подземелья Оперного театра («The Phantom of the Opera»).
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
A character called Guran had cameo appearances in some episodes of Defenders of the Earth, which featured Flash Gordon, The Phantom, and Mandrake the Magician. Персонаж по имени Гуран появился в некоторых эпизодах сериала Защитники Земли, где в качестве главных героев выступали Флэш Гордон, Фантом, и Мандрейк Волшебник.
We saw a Rolls-Royce, the Phantom. Мы видели Роллс Ройс Фантом.
Zeb, I'll need the phantom ready to pick up the supplies from fulcrum. И ты был прав, милый. Зэб, нужно чтоб "Фантом" смог отправиться за грузом от Фалкрума.
In the 1943 Phantom movie serial, a character named Moko is clearly inspired by Guran, and serves as the Phantom's assistant and helper throughout the film. В сериале Фантом' 1943 года, персонаж по имени Моко явно вдохновлен Гураном, и служит в качестве помощника Фантома на протяжении всего фильма.
This month, order Muchentuchen Happy Lunch and get action figures from Phantom Presents: Death to Zohan. Весь месяц при заказе хэпи-ланч Вы получаете в подарок фигурки из нового фильма "Фантом представляет смерть Зохана"
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
My guess... some kind of phantom itch. Я думаю, это был какой-то фантомный зуд.
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем.
Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2.
It saw the phantom reactor for what it is. Он распознал фантомный реактор.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором.
But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS.
That's our phantom arsonist. Это был наш призрачный поджигатель.
For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер.
Then our reclusive phantom would simply vanish! Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет!
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
Prior to acting, Schwartzman was the drummer and a songwriter for the band Phantom Planet. До начала актёрской карьеры Шварцман был барабанщиком и автором песен в группе Phantom Planet.
He lives on Rublyovka, and he has an expensive luxury car Rolls-Royce Phantom LONG. Живёт на Рублёвке, ездит на дорогом роскошном автомобиле «Rolls-Royce Phantom LONG».
She was chosen as both the visual and voice model for Quiet, a central female character in the Metal Gear game Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Она была выбрана в качестве визуальной и голосовой модели для Молчуньи, центрального женского персонажа в игре Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
Two new games were announced, including Dark Souls II by From Software, and a new game called The Phantom Pain (later revealed to be Metal Gear Solid V: The Phantom Pain). Две новые игры были анонсированы на шоу: Dark Souls II от японской студии From Software и The Phantom Pain (которая позже оказалась Metal Gear Solid V: The Phantom Pain).
The Phantom and Christine cross a subterranean lake to his secret lair beneath the Opéra house ("The Phantom of the Opera"). Призрак ведёт Кристину в подземелья Оперного театра («The Phantom of the Opera»).
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. Далее, когда вы слышите этот щелчок, это как раз момент, когда начинается выброс энергии, и вы видите маленькое повреждение формируется внутри фантома.
I pulled autopsy reports on The Phantom's alleged victims. Я подняла результаты вскрытий предполагаемых жертв Фантома.
Numerous members of the deadly Bandar tribe, the Phantom's close friends, are guarding the entrance with their instantly deadly poisoned arrows. Многие члены Бандара племени были близкими друзьями Фантома, которые охраняли вход в Пещеру.
She has a genetically engineered police dog named D.V.L. (a reference to the 21st Phantom's wolf, Devil) and in combat dons a well-armoured Enforcer suit. У неё есть коллега-собака, генетически модифицированный пёс по кличке D.V.L. (отсылка к другу-волку 21-го Фантома, Дьяволу).
Guran is a character from The Phantom comic strip, and is the Phantom's best friend since childhood. Гуран - персонаж комиксов о супергерое Фантоме, который является лучшим другом Фантома с детства.
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
Sabine, we need the Phantom to fly. Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь.
Turn me loose, Phantom. Тень, спускай меня с цепи.
You're not taking The Phantom anywhere. Тень остается у нас.
The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу.
Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. Спрячь Тень и следи за радаром.
Больше примеров...