| You know, he's kind of appears - and disappears like a phantom... | Знаешь, но он появляется и исчезает как призрак. |
| It was possible the Phantom had already done his work. | Возможно, что Призрак все уже сделал. |
| Phantom till you look them in the eyes. | Призрак, когда вы смотрите в их глаза. |
| ("Twisted Every Way") Madame Giry, Raoul and the Phantom wonder whether Christine will sing ("Devil Take The Hindmost" (reprise)). | Мадам Жири, Мег, Рауль и Призрак желают знать, будет ли она петь («Devil Take The Hindmost» (реприза)). |
| His phantom was waiting for the bus at night. | Его призрак ночью ждал автобус. |
| 'Cause when that phantom was trying to kill me And I was staring into my own eyes, | Когда этот фантом пытался меня убить, когда я смотрел на свое отражение... |
| He's got a past connection to Phantom and knows way more than he's letting on. | В прошлом связан с подразделением «фантом» и знает о нём больше, чем кажется. |
| It'll allow us to detach the Phantom... and lure the imperials away from the Ghost... and Tseebo. | Это позволит нам отстыковать "Фантом" и отвлечь имперцев от "Призрака"... и от Тсибо. |
| He is a phantom. | Он - фантом, призрак. |
| From 1990 to 1991, he played the title role in The Phantom of the Opera, in Hamburg; making 300 appearances in the show. | В 1990 и 1991 годах Гофман играл главную роль в гамбургской постановке мюзикла «Фантом Оперы», а также вёл телевизионное шоу в Германии. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. | Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором. |
| That's our phantom arsonist. | Это был наш призрачный поджигатель. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| In the end, the J79 was selected, not least because it was the same engine used on the McDonnell Douglas F-4 Phantom II, which the Israelis began to acquire from the United States in 1969, along with a license to produce the J79 themselves. | J79 был выбран потому что он использовался на закупленных в 1969 году Израилем американских истребителях McDonnell Douglas F-4 Phantom II вместе с лицензией на производство J79 в Израиле. |
| No Life 'til Leather featured a re-recorded version of "Hit the Lights", which appeared on the second pressing of Metal Massacre, in addition to new songs such as "Phantom Lord", "Seek & Destroy", and "Metal Militia". | No Life 'til Leather содержала перезаписанную версию песни «Hit the Lights», впоследствии выпущенную во второй редакции сборника Metal Massacre, а также ряд новых треков: «Phantom Lord», «Seek & Destroy» и «Metal Militia». |
| Fundamentally an updated Phantom V, the Phantom VI had a re-styled fascia (dashboard) and was powered by an engine derived from the current Rolls-Royce Silver Shadow. | Созданный на базе Phantom V, Phantom VI был оснащён стилизованной приборной панелью и приводился в движение мотором выпускавшегося серийно Rolls-Royce Silver Shadow. |
| The eight remixes featured on the CD edition of the Phantom Bride EP are all previewed in the audio player on the news page of the Erasure website. | Отрывки из восьми ремиксов, вошедших на CD вариант EP "Phantom Bride" можно послушать в аудиоплеере на странице новостей сайта Erasure. |
| It seems that the forthcoming Phantom Bride EP is creating a great deal of excitement and anticipation out there which is fantastic in the run up to the release of the 21st anniversary release of The Innocents in just a few weeks. | Кажется, что грядущий ЕР "Phantom Bride" создаёт нужную степень интереса, что, конечно, необходимо для успешного выхода юбилейного переиздания "The Innocents" через несколько недель. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| Right before Phillip flew back to L.A., he told me that he'd had a break in the case, that he was close to identifying The Phantom. | Прямо перед тем как Филипп улетел в Лос-Анджелес, он сказал, что в его деле наметился прорыв, что он близок к установлению личности Фантома. |
| He is also the medicine man of the Bandar, and has saved the Phantom's life on a few occasions due to his knowledge of ancient Bangallan medicine, as well as modern western medicine. | Он также является знахарем из племени Бандер, и спас жизнь Фантома в нескольких случаях, из-за своего знания древней медицины, а также современной западной медицины. |
| Zohan, we gave back the Phantom. | Зохан, мы выдали им Фантома |
| No one can catch Phantom! | Никому не поймать Фантома. |
| This is very interesting to me because we see the same thing during surgery when using bio-etheric lasers on Phantom particles, do we not? | Я нахожу это очень интересным ведь то же самое мы видим во время хирургических операций когда направляем биоэтерический лазер на частицы фантома, не так ли? |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Chopper, get the Phantom ready. | Чоппер, готовь Тень. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. | Спрячь Тень и следи за радаром. |