| And a phantom one that I call Rigby. | И призрак, которого я зову Ригби. |
| The Phantom of the Opera... of this Angel of Hell! | Призрак Оперы... об этом ангеле Ада! |
| No, I'm not the Phantom! | Нет, нет. Нет, я не Призрак! |
| Beware, The Phantom of the Opera | Берегись, это Призрак Оперы |
| The video is based on Beauty and the Beast and The Phantom of the Opera. | Клип основан на сюжете сказки о красавице и чудовище и романе «Призрак оперы». |
| Well, according to him, he was prevented from doing so... by some kind of phantom soldier. | Он утверждает, что ему помешал это сделать некий фантом солдата. |
| He's not a man. Hudson's a phantom. | Он не - человек, а фантом. |
| He named the displays of colors a "spectrum" from the Latin for "phantom" or "apparition." | Он назвал эти цвета - "спектр", от латинского "фантом" или "привидение". |
| It's like being in a Rolls-Royce Phantom. | Я как будто в "Роллс-Ройс Фантом". |
| Everyone think Phantom kill him. | Все люди думают Фантом убил его. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. | Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| He's not the Phantom Prowler. | Он не Призрачный скиталец. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| He led the development of the legendary F-4 Phantom II in 1954, which was introduced into service in 1960. | С 1954 года под руководством Льюиса начата разработка истребителя F-4 Phantom II, в 1960 году начато его серийное производство. |
| "An Interview with Norton Juster, Author of The Phantom Tollbooth". | Интервью с Нортоном Джастером, автором Волшебной Таможенной Будки The Phantom Tollbooth (неопр.). |
| Later she listened to songs from the classical crossover singer Sarah Brightman, especially the song "The Phantom of the Opera", and decided to focus on that genre of music. | Позже она слушала песни из классического кроссовера певицы Сары Брайтман, особенно песню «The Phantom of The Opera», и решила сосредоточиться на этом жанре. |
| The eight remixes featured on the CD edition of the Phantom Bride EP are all previewed in the audio player on the news page of the Erasure website. | Отрывки из восьми ремиксов, вошедших на CD вариант EP "Phantom Bride" можно послушать в аудиоплеере на странице новостей сайта Erasure. |
| It was really just like that: the demo of "Phantom" was recorded in Mexico, the sequence of "Breathing Out" fell into place on long treks down crazy Vietnam roads, and "Kopenhagen", I think, kind of speaks for itself. | Да так в принципе и было: демо "Phantom" было написано в Мексике, секвенция "Breathing Out" определилась в длинных переездах по сумасшедшим дорогам Вьетнама, с "Kobenhavn", думаю, и так все понятно. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| His character and the way in which he criminalises the Phantom are comparable to J. Jonah Jameson of Spider-Man. | Его характер и методы, с помощью которых он порочит имя Фантома, сопоставимы с характером и методами Джона Джеймсона из вселенной Человека-паука. |
| Jor-el trapped me in the fortress.He released me to stop the phantom. | Джор-Эл запер меня в Крепости, и выпустил для того, чтобы я остановил фантома. |
| Guran was the Phantom's best man when he married his girlfriend since boyhood, Diana Palmer. | Гуран был шафером Фантома, когда он женился на своей подруге детства, Диане Палмер. |
| Guran is a character from The Phantom comic strip, and is the Phantom's best friend since childhood. | Гуран - персонаж комиксов о супергерое Фантоме, который является лучшим другом Фантома с детства. |
| In the 1943 Phantom movie serial, a character named Moko is clearly inspired by Guran, and serves as the Phantom's assistant and helper throughout the film. | В сериале Фантом' 1943 года, персонаж по имени Моко явно вдохновлен Гураном, и служит в качестве помощника Фантома на протяжении всего фильма. |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| You're not taking The Phantom anywhere. | Тень остается у нас. |
| The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. | Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу. |