| The return of the grisly phantom from the grave. | Наводящий ужас призрак восстал из могилы. |
| Harry is also friendly with Gunnar Hagen, his former senior officer prior to the case chronicled in Phantom. | Харри также дружит с Гуннаром Хагеном, своим бывшим руководителем, до случая, описанного в романе «Призрак». |
| At least with "The Phantom" he's got some mystique. | По крайней мере, в слове "Призрак" есть мистика. |
| He must be the Phantom! | Анджела: Должно быть он Призрак! |
| No, I'm not the Phantom! | Нет, я не Призрак! |
| When that phantom infected my mind. | Когда тот фантом завладел моим разумом... |
| Gayne Levin and Felix Wright worked for me as a part of a program called Phantom Eight. | Гейн Левин и Феликс Райт работали на меня, участвуя в программе «Фантом восемь». |
| He's got a past connection to Phantom and knows way more than he's letting on. | В прошлом связан с подразделением «фантом» и знает о нём больше, чем кажется. |
| And I hold in my hand a tissue-mimicking phantom. | В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань. |
| And then, when you've amputated the arm, this learnedparalysis carries over into your body image and into your phantom, OK? | и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный параличпереносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно? |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| You will not be going in alone, I have already put the call out to mobilize the phantom fleet. | Вы не отправитесь в одиночку, я уже позвонил, чтобы мобилизовать фантомный флот. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. |
| The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. | Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| Among his other major works are Phantom Burai, with art by Kaoru Shintani. | Среди других его крупных работ есть Phantom Burai с иллюстрациями Каору Синтани. |
| 'Phantom Bride', from Erasure's 1988 album The Innocents, will be released by Mute Records as a special EP on October 12th. | "Phantom Bride", c альбома Erasure 1988 года "The Innocents" будет выпущен лейблом Mute Records в виде специального EP 12 октября. |
| He led the development of the legendary F-4 Phantom II in 1954, which was introduced into service in 1960. | С 1954 года под руководством Льюиса начата разработка истребителя F-4 Phantom II, в 1960 году начато его серийное производство. |
| She was chosen as both the visual and voice model for Quiet, a central female character in the Metal Gear game Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. | Она была выбрана в качестве визуальной и голосовой модели для Молчуньи, центрального женского персонажа в игре Metal Gear Solid V: The Phantom Pain |
| The plot of Rebel Assault II revolves around destroying the Empire's ability to manufacture the cloaking TIE Phantom starfighter, and a campaign in X-Wing Alliance centers on destroying experimental remote-controlled TIE fighters. | Сюжет Rebel Assault II строится вокруг ликвидации возможности Империи производить истребители TIE phantom, оснащённые системы маскировки; кампания в игре X-Wing Alliance также основана на уничтожении системы экспериментального дистанционного управления TIE fighter'ами. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| You know, some unique little thing which no other Phantom had. | Ну, знаешь, какой-нибудь уникальной фишкой, которой ни у какого другого Фантома нет. |
| No one can catch Phantom! | Никому не поймать Фантома. |
| We're fine, but I scraped the phantom's underbelly. | Мы в порядке, но я поцарапала брюхо у "Фантома". |
| Guran was the Phantom's best man when he married his girlfriend since boyhood, Diana Palmer. | Гуран был шафером Фантома, когда он женился на своей подруге детства, Диане Палмер. |
| Sparks is unofficially adopted into the Phantom's lair, and assists in the technological parts of their endeavours. | Спаркс неофициально принят в команду Фантома, содействуя и помогая ей в плане технологий. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. | Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу. |
| Just scan for incoming ships, and keep the Phantom out of sight. | Спрячь Тень и следи за радаром. |