| In Kazakhstan, her book Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat was the fifth best-selling book for teenagers of 2017. | В Казахстане её книга «Призрак кошки» (англ. Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat) стала 5-й самой продаваемой книгой для подростков в 2017 году. |
| PHANTOM: I'm here, The Phantom of the Opera I'm here, The Phantom of the Opera | Я здесь, Призрак Оперы Я здесь, Призрак Оперы |
| In sleep he sang to me In dreams he came That voice which calls to me And speaks my name And do I dream again For now I find The Phantom of the Opera is there Inside my mind | Во снах он пел мне В мечтах он приходил Тот голос, что зовёт меня и произносит моё имя И я мечтаю снова Теперь я знаю, Призрак Оперы В моём разуме |
| Maybe he is The Phantom. | Может быть, он и есть Призрак. |
| This is to inform you that your presence is required by law of California state court to appear in the motion picture titled "Phantom of the west" currently shooting in Moab, | По решению суда штата Калифорния вы должны быть на съемках кинофильма "Призрак Запада" в пустыне Мохава, штат Юта, иначе понесете ответственность за отсутствие. |
| You see the phantom within the aquarium. | И вы увидете фантом внутри аквариума. |
| I'm a bloody phantom. | Я - кровавый фантом. |
| [on comlink] phantom, this is fulcrum. | [Рация] "Фантом", это Фалкрум. |
| And I hold in my hand a tissue-mimicking phantom. | В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань. |
| We saw a Rolls-Royce, the Phantom. | Мы видели Роллс Ройс Фантом. |
| It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. | Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| Bowditch claims that a 4-angel can win the original version of the game by imagining a phantom angel playing a 5-devil in the game 2. | Боудвич утверждает, что ангел с силой 4 может выиграть исходную версию игры, представив, что фантомный ангел играет против 5-дьявола в игре 2. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. |
| The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. | Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах. |
| He's not the Phantom Prowler. | Он не Призрачный скиталец. |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| Among his other major works are Phantom Burai, with art by Kaoru Shintani. | Среди других его крупных работ есть Phantom Burai с иллюстрациями Каору Синтани. |
| The board had earlier considered making a replacement for the pre-war Phantom III, but were wary that such a large and expensive motor car might not have a market in the weak post-war economy. | Руководство компании рассчитывало заменить большой Phantom III, но очень опасалось, что слабая послевоенная экономическая ситуация не будет благоприятной для такого большого и дорогого автомобиля. |
| Following the election of the Labour Government of 1964 the P. was cancelled, as the Royal Navy had already begun procurement of the McDonnell Douglas Phantom II and the RAF placed a greater importance on the BAC TSR-2's ongoing development. | После избрания правительства лейбористов в 1964 году, разработка P. была отменёна, поскольку Королевский флот уже начал закупку McDonnell Douglas F-4 Phantom II, а Королевские ВВС придавали большее значение дальнейшему развитию самолёта BAC TSR-2. |
| The slow motion sequences were shot with a Phantom V4 in 1,000 frames per second. | Замедленные съёмки произведены при помощи аппаратуры Phantom v4, с частотой 1000 кадров в секунду. |
| In 2010, IDW Publishing released the sequel to Michael San Giacomo's "Phantom Jack" Image Comics series with "Phantom Jack: The Nowhere Man Agenda." | В 2010 году IDW Publishing выпустила продолжение серии комиксов Майкла Сан Джакомо «Phantom Jack» Image Comics с «Phantom Jack: The Nowhere Man Agenda». |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| My first patient came in, and he looked in the mirror, and I said, "Look at your reflection of your phantom." | Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал: «Посмотри на отражение своего фантома». |
| I pulled autopsy reports on The Phantom's alleged victims. | Я подняла результаты вскрытий предполагаемых жертв Фантома. |
| I could have captured Phantom again, but for what! | Я мог бы опять поймать Фантома. |
| You can't stop the phantom! | Ты не можешь остановить фантома! |
| Jor-el trapped me in the fortress.He released me to stop the phantom. | Джор-Эл запер меня в Крепости, и выпустил для того, чтобы я остановил фантома. |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |
| You're not taking The Phantom anywhere. | Тень остается у нас. |
| The mimes chase a "Phantom" which they can never capture, running around in circles. | Мимы начинают преследовать «Тень» (англ. Phantom), безуспешно гоняясь за ней по кругу. |