Английский - русский
Перевод слова Phantom

Перевод phantom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Призрак (примеров 144)
His major obstacle is the phantom of the witch that haunts these mountains. Его главным препятствием является призрак ведьмы, которая преследует эти горы.
Harper began her feature film career with a starring role in Brian De Palma's Phantom of the Paradise (1974) as well as a role in Inserts (1975). Начала свою актёрскую карьеру Харпер, исполнив главную роль в фильме Брайана Де Пальмы «Призрак рая» (1974), а также сыграв в картине «Вставки» (1975).
Our supposed phantom has a burning passion for Egyptology. Пресловутый призрак любит прогуливаться по отделу Древнего Египта.
Andrew Lloyd Webber's "phantom of the opera"? "Призрак оперы"? Нет.
My spirit and your voice - Your spirit and my voice ALL: In one combined The Phantom of the Opera is there MEN: Inside your mind BRlGHTMAN: Inside my mind Мой дух и голос мой - Твой дух и голос твой Вместе слились Призрак Оперы там в твоём разуме В моем разуме Он там Призрак оперы Берегись, это Призрак Оперы
Больше примеров...
Фантом (примеров 123)
The phantom welcomes you to his home. Фантом приветствует тебя в своём доме.
And if that is the case, then Lieutenant Blaney's phantom becomes, somewhat more substantial. В таком случае, фантом лейтенанта Блэни становится более материальным.
The room where the Phantom keeps his technical equipment, like radio-transmitters, computers, fax-machines and telephones. Помещение, в котором Фантом держит своё техническое оборудование: радио-передатчики, компьютеры, факс и телефоны.
Exactly, he has a phantom. Да, это фантом.
It's getting messages from vision saying the phantom is back. Он получает информацию от зрения, что фантом вернулся.
Больше примеров...
Фантомный (примеров 8)
It's like losing a limb. I can feel a phantom phone ringing right now. Я будто потеряла конечность, я сейчас чувствую, как звонит фантомный телефон.
We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем.
Like your phantom magazine? Как твой фантомный журнал?
I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников.
It saw the phantom reactor for what it is. Он распознал фантомный реактор.
Больше примеров...
Призрачный (примеров 9)
What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает?
The Phantom Prowler wouldn't have been afraid... to tell her how he felt. Призрачный скиталец не постеснялся бы... признаться ей в своих чувствах.
'My phantom of delight О призрачный восторг, молчи -
He's not the Phantom Prowler. Он не Призрачный скиталец.
Then our reclusive phantom would simply vanish! Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет!
Больше примеров...
Phantom (примеров 93)
The Boogiepop Phantom soundtrack was published by AnimeTrax and released by The Right Stuf International as a two-disc CD on 30 April 2002. Саундтрек Boogiepop Phantom был издан AnimeTrax и выпущен The Right Stuf International на двух CD 30 апреля 2002 года.
Erasure would like to give all the fans the Frankmusik "Ghostly Groom Dub" of "Phantom Bride" as a free download and a little taster of what's to come from the "Phantom Bride" EP once it hit's digital outlets. Erasure предлагает всем своим поклонникам скачать бесплатно ремикс "Ghostly Groom Dub" на "Phantom Bride" от Frankmusik. Данный ремикс выйдет на грядущем EP "Phantom Bride".
When pressed by the Phantom, Christine confesses that Gustave is his son ("The Phantom Confronts Christine"). Под давлением Призрака она признаётся, что он его сын («The Phantom Confronts Christine»).
The lens in the DJI Mavic possesses a 78-degree field of view (FOV), whereas the Phantom 4 maintains a 94-degree FOV. Объектив имеет угол обзора 78 градусов, тогда как у DJI Phantom 4 угол обзора составляет 94 градуса.
The plot of Rebel Assault II revolves around destroying the Empire's ability to manufacture the cloaking TIE Phantom starfighter, and a campaign in X-Wing Alliance centers on destroying experimental remote-controlled TIE fighters. Сюжет Rebel Assault II строится вокруг ликвидации возможности Империи производить истребители TIE phantom, оснащённые системы маскировки; кампания в игре X-Wing Alliance также основана на уничтожении системы экспериментального дистанционного управления TIE fighter'ами.
Больше примеров...
Фантомную (примеров 3)
That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером.
When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди.
It's like a phantom limb. Похоже на фантомную конечность.
Больше примеров...
Фантома (примеров 48)
Examples include the workshops of the Sokra Group and the Phantom Group. Достойны упоминания мастерские группы Сокра и группы Фантома.
POLICE SEEK OPERA PHANTOM KILLER "ПОЛИЦИЯ РАЗЫСКИВАЕТ ОПЕРНОГО ФАНТОМА"
The role of the Phantom has been passed on from father to son since the 16th century, leading the world to believe that the Phantom is a single immortal individual. Дело Фантома передавалось от отца к сыну, начиная с XVI века, и это заставило мир поверить, что над Фантомом не властно время.
In the 1943 Phantom movie serial, a character named Moko is clearly inspired by Guran, and serves as the Phantom's assistant and helper throughout the film. В сериале Фантом' 1943 года, персонаж по имени Моко явно вдохновлен Гураном, и служит в качестве помощника Фантома на протяжении всего фильма.
Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. Далее, когда вы слышите этот щелчок, это как раз момент, когда начинается выброс энергии, и вы видите маленькое повреждение формируется внутри фантома.
Больше примеров...
Тень (примеров 10)
Chopper, get the Phantom ready. Чоппер, готовь Тень.
Chopper had the Phantom on autopilot. Чоппер поставил Тень на автопилот.
Turn me loose, Phantom. Тень, спускай меня с цепи.
Spectre-1, making it back to The Phantom is not going to happen. Фантом-1, не могу вернуться на Тень.
You're not taking The Phantom anywhere. Тень остается у нас.
Больше примеров...