| His major obstacle is the phantom of the witch that haunts these mountains. | Его главным препятствием является призрак ведьмы, которая преследует эти горы. |
| You know, he's kind of appears - and disappears like a phantom... | Знаешь, но он появляется и исчезает как призрак. |
| The Phantom could not resist the Pink Panther. | Наш Призрак не устоит перед соблазном выкрасть Розовую Пантеру. |
| Such a pity that The Phantom can't be here | Какая жалость, что призрак не может быть с нами |
| I look like the Phantom of the Opera. | Я похож на призрак оперы . |
| Knowing that phantom was living my life with Lana for over a month... while I was trapped in the fortress. | Фантом жил вместо меня с Ланой целый месяц... а я был в ловушке в крепости. |
| He's not a man. Hudson's a phantom. | Он не - человек, а фантом. |
| And the Phantom pops out, Nearly gave me a coronary, | И Фантом испугала меня, чуть не доведя до сердечного приступа. |
| You see the phantom within the aquarium. | И вы увидете фантом внутри аквариума. |
| He said, No, no, no, you know this phantom I've had for the last 10 years? | Он говорит: «Нет-нет, этот фантом, который у меня был последние 10 лет. |
| My guess... some kind of phantom itch. | Я думаю, это был какой-то фантомный зуд. |
| We managed to retrofit the phantom projector into a hyperdrive. | Нам удалось соединить фантомный проектор с гипердвигателем. |
| Like your phantom magazine? | Как твой фантомный журнал? |
| I'll create a phantom algo for our biggest illiquid names to protect against the high-frequency guys. | Через фантомный алгоритм защищаю крупные ликвиды от высокочастотников. |
| It saw the phantom reactor for what it is. | Он распознал фантомный реактор. |
| What we're doing - chasing some phantom distress signal - what are the odds of this working? | Что мы делаем - преследуем какой-то призрачный сигнал - каковы шансы, что это сработает? |
| Instead, they were designed to circumvent accounting standards and to evade and avoid taxes that are required to finance the public investments in infrastructure and technology - like the Internet - that underlie real growth, not the phantom growth promoted by the financial sector. | Вместо этого, они были созданы для того, чтобы обойти стандарты отчетности и уклониться от выплаты налогов, которые требуются для финансирования государственного инвестирования в инфраструктуру и технологии - подобно Интернету - где происходит настоящий экономический рост, а не призрачный рост, рекламируемый финансовым сектором. |
| But that is a phantom risk, because it is the risk of deflation, not inflation, that haunts the PIIGS. | Но это призрачный риск, потому что именно риск дефляции, а не инфляции, угрожает странам PIIGS. |
| 'My phantom of delight | О призрачный восторг, молчи - |
| Then our reclusive phantom would simply vanish! | Тогда наш призрачный отшельник попросту исчезнет! |
| In 1969 the wing began a transition from the F-100 to the F-4 Phantom. | В 1969 году крыло начало переход от F-100 к F-4 Phantom. |
| Prior to acting, Schwartzman was the drummer and a songwriter for the band Phantom Planet. | До начала актёрской карьеры Шварцман был барабанщиком и автором песен в группе Phantom Planet. |
| And three songs, "A Little Respect", "Phantom Bride" and another one - London performers. | А три песни, "А Little Respect", "Phantom Bride" и еще одну - лондонские исполнители. |
| In Kazakhstan, her book Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat was the fifth best-selling book for teenagers of 2017. | В Казахстане её книга «Призрак кошки» (англ. Maisie Hitchins and the Case of the Phantom Cat) стала 5-й самой продаваемой книгой для подростков в 2017 году. |
| Fridén also has done guest vocals on the album The Phantom Novels, by the metal band Grievance. | Фридена пригласили записать вокал к альбому The Phantom Novels метал-группы Grievance. |
| That could explain the phantom tether that Dr. Adler discovered. | Это объясняет фантомную связь, обнаруженную доктором Адлером. |
| When she finally used the arrow, it turned out to be a Phantom Zone arrow, stolen from Superman's Fortress of Solitude by Roy when he was Speedy. | Когда она наконец использовала стрелу, оказалось, что она открывает дверь в Фантомную Зону, и была украдена Роем из Крепости Одиночества Супермена, когда он был Спиди. |
| It's like a phantom limb. | Похоже на фантомную конечность. |
| I might go ruffle through the Phantom's files, see Echo's physical progression. | Я наверно прочешу документы Фантома, посмотрю на физическое развитие Эко. |
| You can't stop the phantom! | Ты не можешь остановить фантома! |
| Jor-el trapped me in the fortress.He released me to stop the phantom. | Джор-Эл запер меня в Крепости, и выпустил для того, чтобы я остановил фантома. |
| Zohan, we gave back the Phantom. | Зохан, мы выдали им Фантома |
| We're fine, but I scraped the phantom's underbelly. | Мы в порядке, но я поцарапала брюхо у "Фантома". |
| I can't fix the Phantom, not with the spare parts we have on board. | Мне не починить Тень, нужны запасные части с Призрака. |
| Get back to the Phantom and get ready to leave. | Заводи Тень и будь готов к вылету. |
| Sabine, we need the Phantom to fly. | Сабин, нам нужна Тень, чтобы улететь. |
| Chopper had the Phantom on autopilot. | Чоппер поставил Тень на автопилот. |
| Turn me loose, Phantom. | Тень, спускай меня с цепи. |