Friarton closed in early 2010 and is no longer part of HMP Perth, this building was demolished to make way for a new housing estate. |
Эта тюрьма была закрыта в начале 2010 года, больше не является подразделением Тюрьмы Её Величества Перт, а её здание было снесено, чтобы освободить место для нового жилого комплекса. |
He proceeded to his new post, reaching Perth on 19 April 1948. |
Приступил к управлению епархией лишь в следующем году, прибыв в Перт 19 апреля 1948 года. |
She stayed in touch with her parents who were by then living again in Perth. |
Мар поддерживала связь со своими родителями, которые к тому времени снова переехали в Перт. |
That's Cheryl Perth he's checking on. |
Та, к кому он обращается - это Шерил Перт. |
But it's not in Perth. |
Но, это не "в Перт". |
These weird, rocky blobs in the shallows of Lake Clifton, just south of Perth, are made by bacteria. |
Эти странные, каменистые сгустки на мелководье озера Клифтон, расположенного к югу от города Перт, созданы бактериями. |
Next thing you know, I woke up in a Speedo on a beach in Perth being pulled into the bush by an eastern grey kangaroo. |
И вдруг я проснулся в крошечных плавках на пляже Перт. В этот момент меня тащил в кусты восточный серый кенгуру. |
In February 1987, he emigrated to Perth, Western Australia where he set up an industrial cleaning business as well as coaching in local football. |
В феврале 1987 года эмигрировал в австралийский город Перт, где основал бизнес по промышленной уборке (клининг), а также занялся тренерской работой с местными футбольными командами. |
The shower was discovered by Michael Buhagiar from Perth, Australia, who observed meteors on six occasions between 1969 and 1980. |
Поток был открыт Майклом Бухагиаром (Michael Buhagiar) из города Перт, Австралия, наблюдавшим его в период с 1969 по 1980 год. |
Cheryl Perth filled in the one day Saunders spilled a secret worth killing over. |
Шерил Перт замещала в единственный день, в тот, когда Сондерс выпалил убийственный секрет. |
Curtin moved to Perth, Western Australia, in 1917 to become an editor for the Westralian Worker, the official trade union newspaper. |
В 1918 году переехал в город Перт в Западной Австралии, где стал редактором газеты «Westralian Worker», официальной профсоюзной газеты. |
You sure it's headed for Perth? |
Ты уверен, что поезд идёт в Перт. |
The old festivals, they continued to thrive, but from Brighton to Rio to Perth, something new was emerging, and these festivals were really different. |
Старые фестивали по-прежнему процветали, но от Брайтона до Рио и Перт возникало нечто новое, и эти фестивали действительно отличались. |
Game 1 was held in Edinburgh, Scotland, games 2 and 3 in Perth and games 4 and 5 in Falkirk. |
1 матч проходил в городе Эдинбург, 2 и 3 в городе Перт, и решающие 4 и 5 в городе Фолкерк. |
George Turnbull, born near Perth in Scotland, was dubbed "The first railway engineer of India", having been the Chief Engineer building some 500 miles of the first railway in the 1850s from Calcutta towards Delhi. |
Джордж Тернбулл (1809-1889), который родился недалеко от города Перт в Шотландии, его называли «Первый железнодорожный инженер Индии», он был главным инженером строительства 500 мильной первой железной дороги в 1850-х годах ХІХ века из Калькутты в Дели. |
The Sarich orbital engine is a type of internal combustion engine, invented in 1972 by Ralph Sarich, an engineer from Perth, Australia, which features orbital rather than reciprocating motion of its internal parts. |
Орбитальный двигатель был изобретён в 1972 году Ральфом Саричем (англ. Ralph Sarich), инженером из города Перт в Австралии, работавшим над идеей долгое время, даже не имея работавшего образца. |
In Perth, the capital city of Western Australia, the wind is named the Fremantle Doctor because it appears to come from the nearby coastal city of Fremantle, and it brings welcome relief from the summertime high temperatures. |
Своё название Фримантлский доктор получил благодаря тому, что в столице штата Западная Австралия городе Перт кажется, будто ветер, который приносит долгожданное облегчение от высоких летних температур, дует из соседнего прибрежного города Фримантл. |
Perth was perhaps the most important royal centre in the Kingdom of Scotland until the reign of King James III of Scotland, and the Dominican friary was frequently used for national church councils and as a residence for the King of the Scots. |
В эти годы Перт был, возможно, самым важным центром королевской власти в Шотландии и оставался таковым вплоть до правления короля Якова III. Доминиканский монастырь часто использовался в качестве места проведения национальных церковных советов и в качестве резиденции шотландского короля. |
It's of Perth. |
Это "из Перт". |
The Swan River Settlement (as Western Australia was originally known), centred on Perth, was founded in 1829. |
Колония Суон-Ривер (ныне Западная Австралия) со столицей в городе Перт была основана в 1829 году. |
Moncreiffe Island, also known as Friarton Island divides the River Tay into two channels as it flows through Perth in Scotland. |
Monadh Craoibhe) - речной остров, разделяющий реку Тей на два канала, протекающих через город Перт в Шотландии. |
Fire and Emergency Services Authority of Western Australia - Based in Perth, WA, CHC provides a Bell 412 EP aircraft. |
Скорая помощь Управление по чрезвычайным ситуациям и пожарам Западной Австралии - база СНС находится в городе Перт, по долгосрочному договору эксплуатируются вертолёты Bell 412EP. |
He was knighted by Charles I of England in 1633 and represented Perth in Parliament. |
Он был посвящен в рыцари королем Англии и Шотландии Карлом I в 1633 году и представлял город Перт в парламенте Шотландии. |
In February 2008, police forced the Gypsy Jokers to dismantle its clubhouse fortifications, which include a concrete front wall, surveillance cameras and modified doors, in Perth, Western Australia. |
В феврале 2008 года полиция заставила Gypsy Jokers демонтировать укрепления своего клабхауса в городе Перт, Западная Австралия: фасадную стену из бетона, камеры наблюдения и измененные двери. |
They sent some samples to a dye works in Perth, Scotland, and received a very promising reply from the general manager of the company, Robert Pullar. |
Отправив несколько образцов в компанию по покраске в городе Перт (Шотландия), они получили многообещающий отзыв от генерального директора компании Роберта Пуллара. |