| He has carefully constructed a persona to hide his real nature from the world. | Он тщательно создал образ, за которым прячется его истинная природа. |
| But she knowingly retreats into this persona. | Но она сознательно входит в образ этой героини. |
| In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
| Every superhero has a persona, a mission, an origin story. | У каждого супергероя есть свой образ, миссия, история происхождения. |
| Disney's public persona was very different from his actual personality. | Образ Хеймана не особо отличался от его реальной личности. |
| They develop a persona, a signature style, much like fashion designers. | Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды. |
| Andy Battaglia from The A.V. Club opined that Minogue's public image and her persona in her music videos "presented herself as a mechanical muse whose every gesture snapped and locked into place with the sound of a vacuum seal". | Энди Батталья с сайта The A.V. Club высказал мнение, что образ и личность Миноуг в её клипах «представили её эдакой механической музой, каждый жест которой щелчки и звуки вакуумного затвора». |
| If he spent his whole life constructing this nice guy persona, isn't that as much who he really is as anything else? | Если он провел всю свою жизнь создавая образ "хорошего парня", разве не может он быть кем-то еще? |
| The choir effect was created by Noda standing in different positions in the recording studio relative to the microphone, as well as by changing the style and adopting a different persona for each vocal take. | Эффект хора был создан Нодой, который стоял в записывающей студии в разных позициях относительно микрофона, а также меняя стиль и принимая образ другого человека для каждого голоса. |
| Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. | Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
| The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
| Rudolph Valentino's on-screen persona is remarkably different from his real personal life, as recounted by his brother, Alberto, and Gloria Swanson recalls her meteoric rise - and fall - with remarkable candor. | Экранный образ Рудольфа Валентино значительно отличался от его реальной жизни по воспоминаниям его брата Альберта, а Глория Свенсон вспоминает про свой стремительный взлёт и падение. |
| In 1979, she joined the Los Angeles-based improvisational troupe The Groundlings, where she created a Valley girl-type character upon whom the Elvira persona is largely based. | В 1979 году она вступила в лос-анджелесскую труппу импровизаций «The Groundlings», где впоследствии и родился её образ Эльвиры. |
| Martin became a folk-hero for the poverty-stricken residents of the Jamaican ghettos of the 1940s, acquiring an anti-hero persona, "much like John Dillinger or Bonnie and Clyde". | Rhyging означает человека, который всегда на высоте... Мартин стал народным героем для бедных жителей ямайских трущоб 1940-х годов, приобретя образ анти-героя, как Джон Диллинджер или Бонни и Клайд. |
| They develop a persona, a signature style, much like fashion designers. | Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды. |