Maybe my persona is a little affected. | Ну, может быть моя персона немного напыщенная. |
She's persona non half the psychiatrists on the Westside. | Она персона нон грата,... с половиной психиатров на всем западном побережье. |
You project a certain intellectual persona... cold thinker, then you signal, through small details, | Вы ведете себя как интеллектуальная персона, бесстрастный мыслитель, кто угодно, но потом, через маленькие детали вы даете понять: |
So, you know, now I'm persona non "gratis" or whatever. | И теперь я "персона нон гратис" или типа того. |
ADVERT: Persona Synthetics, your new everything. | "Персона Синтетикс - все новинки." |
The real memory is coming back, destroying the fake human persona. | Настоящая память возвращается, разрушая искусственную личность. |
Yoko Takakura, the original persona... is nothing more than a character in a drama for her. | Такакура Йоко, настоящая личность... для нее не более, чем роль в пьесе. |
Fincher said of Bessette-Kennedy, She crafted herself, she re-invented herself, and invented that persona. | Финчер сказал о Бессетт-Кеннеди следующее: «Она создала себя, она заново изобрела себя и открыла новую личность. |
In 1973, he renamed himself as a dual persona Alighiero e Boetti ("Alighiero and Boetti") reflecting the opposing factors presented in his work: the individual and society, error and perfection, order and disorder. | Он переименовал себя в качестве двойного персонажа - Alighiero e Boetti ("Алигьеро и Боэтти"), отражая противоположные факторы, представленные в его творчестве: личность и общество, ошибки и совершенства, порядок и беспорядок. |
At the end of March, Morena Baccarin confirmed her return from the first film as Vanessa, and expressed interest in exploring the character's Copycat persona from the comics in the sequel. | В конце марта Морена Баккарин подтвердила, что она вернётся к роли Ванессы, и выразила желание исследовать личность её персонажа в качестве Подражательницы в продолжении. |
It's so much fun to have a different persona. | Это так весело иметь различный образ. |
Gigi said that we would be headed to Wallace to finally put our plan into action, so I needed a persona to hide behind while we murdered people and stuff. | Джиджи сказала, что мы должны отправиться в Уоллес, чтобы окончательно воплотить наш план в жизнь, так что мне нужен был образ для прикрытия, пока мы убиваем людей и всё такое. |
Someone took my stage persona. | Кто-то спер мой образ. |
In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
An arranged album, titled Burn My Dread -Reincarnation: Persona 3-, was also released in Japan by Aniplex on April 18, 2007. | Альбом Burn My Dread -Reincarnation: Persona 3- был выпущен в Японии 18 апреля 2007 года опять же студией Aniplex. |
Persona 3 Portable contains new background music, which can be heard if the player chooses to control the game's new female protagonist. | Persona 3 Portable содержит новую фоновую музыку, которую можно услышать только если игрок выберет в качестве главного героя женского персонажа. |
Nintendo Power has noted that Atlus always mixes "familiar gameplay" with surprising settings when creating games for the series, citing Persona, with its "modern-day horror stories" and "teams of Japanese high-school kids", as the perfect example. | Nintendo Power отметил что Atlus всегда смешивает «знакомый геймплей» с удивительными комбинациями когда создает игры для серии, например Persona, со своей «страшные истории в наше время» и «команды японских старшеклассников», идеальный пример. |
Hashino said that to accomplish that, we tried to give the players of Persona 4 a definite goal and a sense of purpose that would keep motivating them as they played through the game. | Хасино сказал, что «чтобы достичь этого, мы старались дать игрокам Persona 4 ясную цель и чувство небессмысленности, что будет мотивировать их по всему ходу игры. |
Several cameos of characters from Persona 4 have been added to Persona 3 Portable, including Yukiko Amagi, a playable character from Persona 4. | Кроме того были добавлены камео персонажей Persona 4, в том числе Юкико Амаги, одной из героинь Persona 4. |
In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
RuPaul's Drag Race contestant Elijah Kelly uses the brand as the last name of his drag persona, Mariah Paris Balenciaga. | Один из участников американского конкурсного реалити-шоу «Королевские гонки Ру Пола» Элайджа Келли использует бренд в качестве фамилии своего персонажа, Mariah Paris Balenciaga. |
Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. | Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
In 1973, he renamed himself as a dual persona Alighiero e Boetti ("Alighiero and Boetti") reflecting the opposing factors presented in his work: the individual and society, error and perfection, order and disorder. | Он переименовал себя в качестве двойного персонажа - Alighiero e Boetti ("Алигьеро и Боэтти"), отражая противоположные факторы, представленные в его творчестве: личность и общество, ошибки и совершенства, порядок и беспорядок. |
Out of about 2,000 candidates, then 17-year-old female singer Chelly was chosen to sing under the persona of the band's vocalist Inori Yuzuriha. | Из принявших участие в отборе примерно 2000 кандидаток была выбрана молодая семнадцатилетняя вокалистка Челли (Chelly), исполнившая песни от имени персонажа сериала Юдзурихи Инори. |
Well, I think it projects a new persona for my office - friendly, approachable. | Ну, я думаю, появился новый персонаж в моем офисе... дружелюбный, открытый. |
You have to know your persona's likes and dislikes. | Вы должны знать, что любит и что не любит ваш персонаж. |
The persona has been described as "a mad aristocrat", "an amoral zombie", and "an emotionless Aryan superman". | Персонаж был охарактеризован как «сумасшедший аристократ», «аморальный зомби» и «бесчувственный арийский сверхчеловек». |
Samantha Kingsbury may not have been as fabulous as Meredith Fields, but there has to be a persona in here that could beat her. | Может, Саманта Кингсбери не такая невероятная, как эта Мередит Филдс, но у меня должен быть персонаж, который может с ней сравниться. |
They don't understand it's just... a persona I take on, and that can be really scary sometimes. | Они не понимают, что это просто... персонаж, который я одеваю, и это иногда правда пугает. |
And from that moment on, I created a persona. | И с того дня, я создал имидж. |
I have a certain persona, and I know that you were just rolling with that. | У меня определенный имидж, и я понимаю, что ты играла с ним. |
My whole public life and persona. | Моя общественная деятельность, имидж... |
However, despite "the fact that she is grown up," Duff "has managed to maintain her sweet persona," wrote Young Hollywood. | Однако, несмотря на тот «факт, что она выросла», «Дафф удалось сохранить свой очаровательный имидж», - написал Young Hollywood. |
I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |