| She's persona non half the psychiatrists on the Westside. | Она персона нон грата,... с половиной психиатров на всем западном побережье. |
| This group of people, approximately 2,000 of them in number, when they returned to Thailand, became illegal immigrants and lost their persona grata status. | Вернувшись в Таиланд, люди, принадлежавшие к этой группе, общей численностью приблизительно в 2000 человек превратились в нелегальных иммигрантов и утеряли свой статус "персона грата". |
| The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
| So, you know, now I'm persona non "gratis" or whatever. | И теперь я "персона нон гратис" или типа того. |
| As her recompiled persona emerges and awakens into Eden, she is attacked and trapped by an unknown computer virus. | Когда её перекомпиллированная персона появилась и проснулась внутри Eden, она была атакована и захвачена неизвестным компьютерным вирусом. |
| The real memory is coming back, destroying the fake human persona. | Настоящая память возвращается, разрушая искусственную личность. |
| Moreover, as Palin's political persona takes shape, it looks increasingly alarming. | Более того, по мере того как политическая личность Пэйлин обретает свою форму, она все более тревожит. |
| So she created a whole false persona. | Так что она создала целую фальшивую личность. |
| That's how he spun his persona. | Вот как он поменял свою личность. |
| So where's the persona of the original Yoko? | Так какая же настоящая личность Йоко? |
| It's so much fun to have a different persona. | Это так весело иметь различный образ. |
| Gigi said that we would be headed to Wallace to finally put our plan into action, so I needed a persona to hide behind while we murdered people and stuff. | Джиджи сказала, что мы должны отправиться в Уоллес, чтобы окончательно воплотить наш план в жизнь, так что мне нужен был образ для прикрытия, пока мы убиваем людей и всё такое. |
| We need to come up with a fun, exciting persona for you. | Нам лишь надо придумать тебе веселый и непринужденный образ. |
| Andy Battaglia from The A.V. Club opined that Minogue's public image and her persona in her music videos "presented herself as a mechanical muse whose every gesture snapped and locked into place with the sound of a vacuum seal". | Энди Батталья с сайта The A.V. Club высказал мнение, что образ и личность Миноуг в её клипах «представили её эдакой механической музой, каждый жест которой щелчки и звуки вакуумного затвора». |
| Martin became a folk-hero for the poverty-stricken residents of the Jamaican ghettos of the 1940s, acquiring an anti-hero persona, "much like John Dillinger or Bonnie and Clyde". | Rhyging означает человека, который всегда на высоте... Мартин стал народным героем для бедных жителей ямайских трущоб 1940-х годов, приобретя образ анти-героя, как Джон Диллинджер или Бонни и Клайд. |
| He was one of the founders of the French production company Persona Films which produced most of his early work. | Один из основателей продюсерской компании Persona Films, создавшей большую часть его ранних работ. |
| While Catherine used the third-party Gamebryo game engine, Persona 5 used a specially-created engine. | В отличие от Catherine, созданной на движке Gamebryo, для создания Persona 5 использовался новый движок, созданный непосредственно Atlus. |
| It contains eleven arrangements of tracks from Persona 3, as well as an extended version of the song "Burn My Dread." | Он содержит 11 аранжировок треков Persona 3 и расширенную версию песни «Burn My Dread.» |
| In September 2017, Persona developer Atlus issued a DMCA takedown notice against RPCS3's Patreon page. | В сентябре 2017 года компания Atlus, разработчик серии «Persona», потребовала удаления Patreon-страницы RPCS3 в рамках DMCA. |
| The "Aria of the Soul" theme used in the Velvet Room, a concept common to all the Persona games, remained relatively unchanged, with Meguro believing "the shape of the song had been well-defined" from previous games. | Музыкальная тема «Aria of the Soul», использованная в Бархатной комнате, детали, общей для всех игр серии Persona, осталась практически неизменной, Мэгуро указал, что «форма этой мелодии была достаточно определенной» с предыдущих игр серии. |
| Why aren't you exactly like your stage persona? | Почему ты не похож на своего персонажа? |
| RuPaul's Drag Race contestant Elijah Kelly uses the brand as the last name of his drag persona, Mariah Paris Balenciaga. | Один из участников американского конкурсного реалити-шоу «Королевские гонки Ру Пола» Элайджа Келли использует бренд в качестве фамилии своего персонажа, Mariah Paris Balenciaga. |
| Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. | Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
| Persona 3 Portable contains new background music, which can be heard if the player chooses to control the game's new female protagonist. | Persona 3 Portable содержит новую фоновую музыку, которую можно услышать только если игрок выберет в качестве главного героя женского персонажа. |
| Out of about 2,000 candidates, then 17-year-old female singer Chelly was chosen to sing under the persona of the band's vocalist Inori Yuzuriha. | Из принявших участие в отборе примерно 2000 кандидаток была выбрана молодая семнадцатилетняя вокалистка Челли (Chelly), исполнившая песни от имени персонажа сериала Юдзурихи Инори. |
| You have to know your persona's likes and dislikes. | Вы должны знать, что любит и что не любит ваш персонаж. |
| The persona has been described as "a mad aristocrat", "an amoral zombie", and "an emotionless Aryan superman". | Персонаж был охарактеризован как «сумасшедший аристократ», «аморальный зомби» и «бесчувственный арийский сверхчеловек». |
| Samantha Kingsbury may not have been as fabulous as Meredith Fields, but there has to be a persona in here that could beat her. | Может, Саманта Кингсбери не такая невероятная, как эта Мередит Филдс, но у меня должен быть персонаж, который может с ней сравниться. |
| Greenwald goes on to state that Amell's performance as Oliver Queen makes that persona a more interesting character than the Arrow. | Гринвальд также добавил, что актёрская игра Амелла делает персонаж Оливера Куина едва ли не более интересным, чем его альтер-эго, Стрела. |
| The Thin White Duke was David Bowie's 1975 and 1976 persona and character. | Измождённый Белый Герцог (англ. The Thin White Duke) - образ и персонаж Дэвида Боуи, созданный им в 1976 году. |
| His new persona... the playboy, calm, affable, confident... | Его новый имидж... плейбой, спокойный, приветливый, уверенный... |
| I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |
| My whole public life and persona. | Моя общественная деятельность, имидж... |
| I've developed my whole persona around conflict avoidance. | Весь мой имидж построен на избегании конфликтов. |
| I had built a persona all around what I could and couldn't do. | Я выстроила свой имидж вокруг того, что я могу и не могу. |