His persona is often used by during missions. | Его персона часто используется Гекко во время миссий. |
This group of people, approximately 2,000 of them in number, when they returned to Thailand, became illegal immigrants and lost their persona grata status. | Вернувшись в Таиланд, люди, принадлежавшие к этой группе, общей численностью приблизительно в 2000 человек превратились в нелегальных иммигрантов и утеряли свой статус "персона грата". |
You project a certain intellectual persona... cold thinker, then you signal, through small details, | Вы ведете себя как интеллектуальная персона, бесстрастный мыслитель, кто угодно, но потом, через маленькие детали вы даете понять: |
The Seventh Seal, Persona. | "Седьмая печать", "Персона". |
ADVERT: Persona Synthetics, your new everything. | "Персона Синтетикс - все новинки." |
But i I think I have that persona. | Но по-моему у меня как раз такая личность. |
Given only that, we all create illusions within ourselves... saying that we each have only one fixed persona. | Благодаря им мы все создаем иллюзии внутри нас самих... проще говоря каждый из нас имеет только одну постоянную личность. |
Autumn San Diego - the online persona I created to catfish Jake. | Отом Сан Диего, интернет личность, которую я создала, чтобы обмануть Джейка. |
I use a different name and take on a whole new persona. | Я пользуюсь другим именем и перевоплощаюсь в другую личность. |
After a storyline in Nightwing as part of the One Year Later event where Todd took the mantle of Nightwing for himself, the character reappeared in his Red Hood persona as one of the focal characters of DC's year-long weekly Countdown series starting in May 2007. | После сюжетной линии Nightwing в событии One Year Later, в котором Джейсон Тодд взял личность Найтвинга, персонаж вернулся снова как Красный колпак, в качестве одного из ключевых персонажей в длившейся год серии комиксов Countdown, начавшейся в мае 2007 года. |
Dulli took my stage persona. | Дулли спер мой образ. |
Holmes explains that they used a double to fake Emelia's death, allowing her to kill her husband and create the persona of the avenging ghost bride. | Холмс утверждает, что женщины использовали двойника, чтобы инсценировать смерть Эмилии, позволив ей убить мужа и создать образ невесты-карателя. |
Early in 1972, Bowie had taken the stage persona of Ziggy Stardust, a science fiction-based, theatrical, enigmatic, androgynous character, and produced two hit albums during this period. | Боуи использовал образ персонажа «Зигги Стардаста», основанного на научной фантастике; это был театральный, загадочный, андрогинный образ, Боуи создал два альбома в этот период. |
The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |
In 1979, she joined the Los Angeles-based improvisational troupe The Groundlings, where she created a Valley girl-type character upon whom the Elvira persona is largely based. | В 1979 году она вступила в лос-анджелесскую труппу импровизаций «The Groundlings», где впоследствии и родился её образ Эльвиры. |
FES was released in Japan on April 19, 2007, as both a stand-alone game, and with the "director's cut" version of Persona 3. | Релиз FES в Японии состоялся 19 апреля 2007 года, как отдельной игрой, так и как «режиссёрской версией» Persona 3. |
Persona 3 Portable contains new background music, which can be heard if the player chooses to control the game's new female protagonist. | Persona 3 Portable содержит новую фоновую музыку, которую можно услышать только если игрок выберет в качестве главного героя женского персонажа. |
Despite living in the countryside, Persona 4 characters were designed to look and sound "normal" and like "modern high-schoolers", according to lead editor Nich Maragos. | Несмотря на проживание в сельской местности, персонажи Persona 4 были проработаны так, чтобы выглядеть и звучать, как «нормальные» и «современные подростки», согласно главному редактору Ничу Марагосу. |
Atlus U.S.A. did not remove the Evokers from Persona 3 for its worldwide release, despite the possible controversy. | Atlus U.S.A. не стала убирать «Вызывателей» из Persona 3 для международного выхода, несмотря на возможные проблемы. |
In addition to the standard elements of role-playing games, Persona 3 includes elements of simulation games, as the game's protagonist progresses day by day through a school year, making friends and forming relationships that improve the strength of his Personas in battle. | В дополнение к обычным для ролевых игр элементам Persona 3 содержит в себе ещё и элементы игр-симуляторов, так как главный герой развивается день за днём на протяжении всего учебного года, заводя друзей и развивая взаимоотношения с ними, что усиливает его Персон в сражениях. |
In the field, you often have to go undercover quickly without time to craft a persona. | В оперативной работе часто приходится входить в образ быстро, не имея времени на отработку персонажа. |
Something that was just me, where there was no persona, no image, no distinctive character like the Bluenotes guy or the guy in Everybody's Rockin'. | Там где бы был только я, без образа, без картинки, без отличительного персонажа, наподобие парня с The Bluenotes или парня из "Everybody's Rockin' (англ.)русск.". |
Persona 3 Portable contains new background music, which can be heard if the player chooses to control the game's new female protagonist. | Persona 3 Portable содержит новую фоновую музыку, которую можно услышать только если игрок выберет в качестве главного героя женского персонажа. |
That was a big goal with Arrow and the way the story was set up with his character. -Costume Designer Colleen Atwood The realistic approach to the series included the costume design for Oliver's vigilante persona, created by Colleen Atwood. | That was a big goal with Arrow and the way the story was set up with his character Реалистичность подхода к сериалу в том числе касалась разработки одежды для персонажа Оливера Куина, этим занималась костюмер Колин Этвуд. |
Out of about 2,000 candidates, then 17-year-old female singer Chelly was chosen to sing under the persona of the band's vocalist Inori Yuzuriha. | Из принявших участие в отборе примерно 2000 кандидаток была выбрана молодая семнадцатилетняя вокалистка Челли (Chelly), исполнившая песни от имени персонажа сериала Юдзурихи Инори. |
Well, I think it projects a new persona for my office - friendly, approachable. | Ну, я думаю, появился новый персонаж в моем офисе... дружелюбный, открытый. |
Samantha Kingsbury may not have been as fabulous as Meredith Fields, but there has to be a persona in here that could beat her. | Может, Саманта Кингсбери не такая невероятная, как эта Мередит Филдс, но у меня должен быть персонаж, который может с ней сравниться. |
Her on-screen persona closely matched her own real personality, something Hepburn admitted herself. | Её персонаж всегда соответствовал её истинной личности, в этом Хепбёрн призналась сама. |
They don't understand it's just... a persona I take on, and that can be really scary sometimes. | Они не понимают, что это просто... персонаж, который я одеваю, и это иногда правда пугает. |
After a storyline in Nightwing as part of the One Year Later event where Todd took the mantle of Nightwing for himself, the character reappeared in his Red Hood persona as one of the focal characters of DC's year-long weekly Countdown series starting in May 2007. | После сюжетной линии Nightwing в событии One Year Later, в котором Джейсон Тодд взял личность Найтвинга, персонаж вернулся снова как Красный колпак, в качестве одного из ключевых персонажей в длившейся год серии комиксов Countdown, начавшейся в мае 2007 года. |
I have a certain persona, and I know that you were just rolling with that. | У меня определенный имидж, и я понимаю, что ты играла с ним. |
Because the second you become a public figure, you need to cultivate a persona, if for no other reason than to keep yourself sane. | Потому что, как только ты становишься публичной личностью, ты должна развивать свой имидж, если только хочешь остаться в своем уме. |
My whole public life and persona. | Моя общественная деятельность, имидж... |
However, despite "the fact that she is grown up," Duff "has managed to maintain her sweet persona," wrote Young Hollywood. | Однако, несмотря на тот «факт, что она выросла», «Дафф удалось сохранить свой очаровательный имидж», - написал Young Hollywood. |
I've developed my whole persona around conflict avoidance. | Весь мой имидж построен на избегании конфликтов. |