| Based on source, Persians encircled the city. | В источнике указывается, что персы окружили город. |
| The Persians also lost some 30 to 40 men themselves. | Персы также потеряли от 30 до 40 бойцов. |
| And all these Persians with their armies, their fortresses, their roads. | А эти персы со своими армиями, крепостями, дорогами. |
| All of these useful commodities, or practices, came from India, in fact, apart from crucifixion, which was invented by the Persians. | Все эти полезные вещи или методы на самом деле пришли из Индии, за исключением распятия, которое изобрели персы. |
| The Persians will not stop until the only shelter we will find is rubble and chaos. | Персы не успокоятся пока на наших землях не воцарится хаос, а сами мы сможем укрыться только в развалинах. |
| The Athenians suffer a severe defeat in Egypt at the hands of the Persians. | Афиняне терпят тяжелое поражение в Египте от рук персов. |
| Murtazali-khan pursued the retreating Persians up to Derbent. | Муртазали-хан преследовал отступающих персов вплоть до Дербента. |
| Within 100 years of Sennacherib's rampage through Judah, the Assyrians were a spent force... making way for the next new empire, that of the Persians. | За 100 лет неистовства Синаххериба на Иудее ассирийцы растратили силы... уступив место новой империи персов. |
| They also studied the works of the Persians, the Indians, and the Chinese. | Они изучали также труды персов, индусов и китайцев. |
| The Battle of Digomi was part of a campaign launched by the Georgian king Simon I of Kartli aimed at the liberation of the capital Tbilisi from the Persians in 1567. | Битва у Ширимни - битва являлась частью кампании, начатой царем Картли Симоном I, направленной на освобождение столицы Тбилиси от персов в 1567 году. |
| In 505, he was again active on the eastern frontier, but is not reported to have engaged in major operations; he did, however, continue contacts with the Persians, ransoming Amida for 1,100 pounds of gold. | В 505 году он вновь действовал на восточном фронте, но не сообщается, чтобы он принимал участие в крупных операциях; однако он продолжал контакты с персами, получив выкуп за Амиду в размере 1100 фунтов золота. |
| People, who worshiped fire in Ateshgah he calls "Indians", "Persians" and "Guebres". | Людей, почитавших огонь в Аташгяхе он именует «индийцами», «персами» и «гебрами». |
| In return, Artemisia's lands did well by their alliance with the Persians. | Взамен земли Артемисии получили выгодные условия в альянсе с персами. |
| The Allied fleet then sailed to the Chersonesos, still held by the Persians, and besieged and captured the town of Sestos. | Флот союзников затем отплыл в Херсонес, занятый персами, и осадил и захватили город Сест. |
| In fact, he was a Persian poet and that was no wonder, since the Persians accounted for the entire urban population in those days (Diakonov 1995: 731). | На самом деле он был персидским поэтом, что и неудивительно, так как городское население в те годы было представлено персами (Дьяконов, 1995. |
| Persians... and Chinese... and all kinds of religions. | Персам... китайцам... и каждой религии. |
| Still, transfer of the forces commanded by Comentiolus had been delayed, allowing the Persians to advance further in Anatolia. | Тем не менее, передача войска другому военачальнику была отложена, что позволило персам продвинуться дальше вглубь Анатолии. |
| However, after six days of clashes, two eminent Eretrians, Euphorbus and Philagrus, opened the gates for the Persians. | Тем не менее после шести дней боёв два знатных эретрийца, Евфорб и Филагр, открыли ворота персам. |
| For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. | На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам. |
| They've sold the bar to Persians. | Они продали этот бар Персам. |
| In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. | В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян. |
| In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. | Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями. |
| For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. | Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст. |