Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
The Persians could use it to outflank us. Персы могут по ней обойти нас с фланга.
Because of the Byzantine navy's control of the Bosphorus strait, however, the Persians could not send troops to the European side to aid their ally. Поскольку византийский флот полностью контролировал Босфорский пролив, персы не могли послать войска на европейский берег для помощи своим союзникам.
It's just the Persians who aren't fully human and don't deserve to be treated very nicely. А не совсем люди - это персы, и это они недостойны хорошего обхождения.
The Persians entered the Peloponnesian War in 411 BC forming a mutual-defence pact with Sparta and combining their naval resources against Athens in exchange for sole Persian control of Ionia. Персы вступили в Пелопоннесскую войну в 411 до н. э., договорившись о взаимной защите со Спартой и об объединении их военных контингентов против Афин.
It is usually argued that the Persians were the would-be aggressors, and that Cimon's campaign was launched to deal with this new threat. Считается, что персы планировали новую агрессию, а Кимон был отправлен для того, чтобы устранить эту новую угрозу.
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
No Greek army had ever defeated the Persians in open combat. Никакая греческая армия не побеждала персов в открытом бою.
The Athenians suffer a severe defeat in Egypt at the hands of the Persians. Афиняне терпят тяжелое поражение в Египте от рук персов.
Goths, that conquered Italy, are exhausted, in the east we keep the Persians busy with negotations and wars. Готы, захватившие Италию, выдохлись, а на востоке мы сдерживаем персов переговорами, войнами.
In the autumn and winter of the same year, the Byzantines suppressed a rebellion staged by the mountain tribe of the Misimians, and finally expelled the Persians from the country. Осенью и зимой того же года византийцы подавили восстание, поднятое горным племенем мисимиян, и окончательно изгнали персов из страны.
Reaching the turn leading to our legation, we got in the traffic jam and for 3 or 4 minutes we stayed there, not moving, among the crowd of the Persians staring at us. Доехав до поворота, ведущего к нашей миссии, мы попали в затор и стояли, не двигаясь, среди толпы глазевших на нас персов.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
The Babylonians then allied with the Medes, Persians, Cimmerians and Scythians. Вавилоняне тогда вступили в союз с мидянами, персами, киммерийцами и скифами.
His alliance with the Persians resulted in the recovery of the Holy Sponge which fastened to the True Cross in an elaborate ceremony on 14 September 629. Благодаря союзу с персами империи была возвращена Святая губка, прикреплённая к Животворящему Кресту во время пышной церемонии 14 сентября 629 года.
On the other hand, the late 6th-century historian Menander Protector, who relied on Peter's work for his own history, accuses him of boastfulness and of rewriting the records to enhance his own role and performance in the negotiations with the Persians. С другой стороны, историк конца VI века Менандр Протектор, ссылающийся на труды Петра в своей истории, обвиняет его в хвастовстве и переписывании записей с целью повысить свою значимость и успешность своих переговоров с персами.
In autumn 506, Celer led the Byzantine negotiations with the Persians at Dara, which resulted in the conclusion of a peace treaty. Осенью 506 года он вёл византийские переговоры с персами в Даре, закончившиеся заключением мирного договора.
Our Greek comrades are begging for a crack at the Persians, sire. Наши греческие друзья просят дозволить им вступить в бой с персами, государь.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
He also had to pay an enormous indemnity to the Persians of 500,000 gold denarii. Кроме того, он обязывался заплатить огромную контрибуцию персам в 500000 золотых денариев.
The siege lasted six days before a fifth column of Eretrian nobles betrayed the city to the Persians. Осада длилась шесть дней до того, как пятая колонна из эретрийской знати сдала город персам.
However, after six days of clashes, two eminent Eretrians, Euphorbus and Philagrus, opened the gates for the Persians. Тем не менее после шести дней боёв два знатных эретрийца, Евфорб и Филагр, открыли ворота персам.
For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам.
There were three competing plans - one group wanted to surrender to the Persians, seeking to profit thereby, others wanted to flee to the hills above Eretria, whilst others wanted to fight. Предлагалось три разных плана - одни хотели сдаться персам, стремясь извлечь из этого пользу, другие хотели бежать в горы на Эвбее, а третьи хотели сражаться.
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...