Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
Conversely, as Plutarch suggests, the Persians adopted a very defensive strategy in the Aegean for the next decade and a half. С другой стороны, как предполагает Плутарх, персы приняли оборонительную стратегию в Эгейском море на ближайшие полтора десятилетия.
The Persian conquest was a gradual process; by the time of Heraclius' accession the Persians had conquered all Roman cities east of the Euphrates and in Armenia before moving on to Cappadocia, where their general Shahin took Caesarea. Персидское завоевание было постепенным процессом; ко времени вступления на престол Ираклия персы захватили все римские города к востоку от Евфрата и в Армении и готовились к переходу в Каппадокию, где персидский полководец Шахин взял Кесарию.
However, Plutarch asserts that the Persians used eunuch boys to that end long before contact between the cultures. Однако Плутарх утверждает, что персы использовали мальчиков-евнухов «по-гречески» задолго до каких-либо контактов между их культурами.
It is usually argued that the Persians were the would-be aggressors, and that Cimon's campaign was launched to deal with this new threat. Считается, что персы планировали новую агрессию, а Кимон был отправлен для того, чтобы устранить эту новую угрозу.
The Persians claim their forces number in the milions. Персы утверждают, что у них миллионы солдат
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
According to Greek sources, Inaros was a "king of the Libyans" who led a large, well-known revolt against the Persians in the 460s BCE. Согласно греческим источникам, Инарос был «правителем ливийцев» и возглавил большое, хорошо известное восстание против персов в 460-х годах до н. э.
Her plan to dress Mexicans as Persians to act as spies - Её план одеть мексиканцев как персов в качестве шпионов...
His army numbered between 25,000 and 50,000 Byzantine troops and 40,000 Göktürks that quickly deserted him because of the unfamiliar winter conditions and harassment from the Persians. Византийская армия насчитывала от 25 до 50 тысяч человек, не считая подкрепления из 40 тысяч хазар, быстро покинувшего императора из-за незнакомых природных условий и постоянного преследования со стороны персов.
Cimon, sailing from Phaselis, made to attack the Persians before the reinforcements arrived, whereupon the Persian fleet, eager to avoid fighting, retreated into the river itself. Кимон решил напасть на персов до прибытия подкрепления, персидский флот, стремясь избежать битвы, отступил к самой реке.
Khalid decided to drive away the Persians from this outpost as well fearing that the Persians would execute a well planned re-invasion of lost territory. Халид решил изгнать персов из этого форпоста, опасаясь возможного хорошо спланированного повторного вторжения персов на потерянные ими территории.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
The Parthenon itself, the crowning achievement of Greek architecture, is a remarkable offering of thanks for the Athenian victory over the Persians. Парфенон, величайшее достижение греческой архитектуры, создан в благодарность за афинскую победу над персами.
In 242 Gordian III gains the important victory over Persians. В 242 году Гордиан III одерживает важную победу над персами.
Under the Persians, it was the capital city of the satrapy of Caria, the region that had since long constituted its hinterland and of which it was the principal port. Под персами это была столица сатрапии Карии, регион, который с тех пор долгое время составлял ее внутренние районы, и из которых он был главным портом.
In the decade following Valerian's capture by the Persians in 260, Postumus established a short-lived Gallic Empire, which included the Iberian Peninsula and Britannia, in addition to Gaul itself. В течение 10 лет после захвата Валериана I персами в 260 году, Постум создал недолго существовавшую Галльскую империю, куда входил Перинейский полуостров и Британия, в дополнение к Галлии.
Our Greek comrades are begging for a crack at the Persians, sire. Наши греческие друзья просят дозволить им вступить в бой с персами, государь.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
Still, transfer of the forces commanded by Comentiolus had been delayed, allowing the Persians to advance further in Anatolia. Тем не менее, передача войска другому военачальнику была отложена, что позволило персам продвинуться дальше вглубь Анатолии.
"Upharsin," your kingdom is divided and given to the Medes and Persians. "Перес" разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
However, after six days of clashes, two eminent Eretrians, Euphorbus and Philagrus, opened the gates for the Persians. Тем не менее после шести дней боёв два знатных эретрийца, Евфорб и Филагр, открыли ворота персам.
There were three competing plans - one group wanted to surrender to the Persians, seeking to profit thereby, others wanted to flee to the hills above Eretria, whilst others wanted to fight. Предлагалось три разных плана - одни хотели сдаться персам, стремясь извлечь из этого пользу, другие хотели бежать в горы на Эвбее, а третьи хотели сражаться.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...