Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
If the Persians had won at Marathon, the world today would feel different. Если бы персы победили при Марафоне, современный мир был бы другим.
And all these Persians with their armies, their fortresses, their roads. А эти персы со своими армиями, крепостями, дорогами.
The Persians returned to their office. Персы вернулись в их офис.
The Persians may have experimented at first with ruling Yehud as a client kingdom under descendants of Jehoiachin, who had kept his royal status even in captivity. Возможно, персы вначале экспериментировали с управлением Ехудом, как царством-клиентом под началом потомков Иегояхина, даже в плену сохранившего свой царский статус.
Herodotus tells that it was believed that the decisive battle of Himera between Carthaginian and Greek forces on Sicily took place on the very same day that the Greeks met with the Persians in the famous battle of Salamis in 480 BCE in Greece itself. Геродот пишет, что карфагенцы потерпели поражение от сицилийских греков в тот же самый день, что и персы в знаменитой битве при Саламине.
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
He was consecrated at Antioch and sent into the East, where the Christians were being persecuted at that time by the Persians. Хиротонисан в Антиохии и отправлен на восток, где в то время христиане подвергались гонениям со стороны персов.
They also studied the works of the Persians, the Indians, and the Chinese. Они изучали также труды персов, индусов и китайцев.
To a throne Parthian tsars and the religious - national updating of the Persian east caused by it many years in campaigns against Persians have forced young Emperor to lead accession Sassanid's. Воцарение Сассанидов на престоле парфянских царей и вызванное этим религиозно-национальное обновление персидского востока заставили молодого императора провести много лет в походах против персов.
Khalid decided to drive away the Persians from this outpost as well fearing that the Persians would execute a well planned re-invasion of lost territory. Халид решил изгнать персов из этого форпоста, опасаясь возможного хорошо спланированного повторного вторжения персов на потерянные ими территории.
During the Russian-Persian War of 1826-28, the Swabians twice had to flee to Elizavetpol and Tiflis, fleeing from the advancing Persians, both times Helenendorf was burned by the Persians. Во время русско-персидской войны 1826-28 годов швабам дважды приходилось бежать в Елизаветполь и Тифлис, спасаясь от наступающих персов, оба раза Еленендорф персами был сожжён.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
A congress was called on the holy island of Delos to institute a new alliance to continue the fight against the Persians. Съезд собрался на священном острове Делос, чтобы создать новый союз для продолжения борьбы с персами.
In autumn 506, Celer led the Byzantine negotiations with the Persians at Dara, which resulted in the conclusion of a peace treaty. Осенью 506 года он вёл византийские переговоры с персами в Даре, закончившиеся заключением мирного договора.
Antalya was part of the Lydian kingdom from the 7th century BC until Lydia was defeated by the Persians during the battle of Sardis in 546 BC. Анталья была частью Лидийского царства с 7 века до н. э. и до завоевания Лидии персами в 546 году до н. э.
In 1604, he assumed command of the eastern front, where a new war between the Ottomans and the Persians had broken out in the preceding year. В 1604 году он принял командование восточным фронтом в очередной войне с персами, начавшейся годом ранее.
At any rate, since the Persian army had only suffered two defeats in the last century, and since a Greek army had never successfully fought the Persians, this was probably a sensible strategy. Во всяком случае, так как персидская армия только два раза терпела поражение в прошлом веке, а греки боролись с персами пока что безуспешно, это, вероятно, было разумной стратегией.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
Still, transfer of the forces commanded by Comentiolus had been delayed, allowing the Persians to advance further in Anatolia. Тем не менее, передача войска другому военачальнику была отложена, что позволило персам продвинуться дальше вглубь Анатолии.
For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам.
Thanks to the Persians, the Macedonians stood to gain much at the expense of some of the Balkan tribes such as the Paeonians and Thracians. Благодаря персам, Македоняне увеличили своё влияние на некоторые балканские племена, такие как пеонийцы и Фракийцы.
Resistance to the Persians in Syria was not strong; although the locals constructed fortifications, they generally tried to negotiate with the Persians. Сопротивление персам в Сирии и Палестине не было сильным; несмотря на то, что местные жители соорудили укрепления, в целом они были настроены на переговоры с неприятелем.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...