Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
Based on source, Persians encircled the city. В источнике указывается, что персы окружили город.
Our friends in the palace say the Persians have broken through to the first level of the tunnels. Наши друзья говорят, что персы проникли на первый уровень туннелей.
The Persians used the term "the Seven Seas" to refer to the streams forming the Oxus River. Персы использовали термин «Семь морей» для описания потоков, образующих реку Амударья.
The next major action of the war took place at sea, where both the Persians and the Spartans had assembled large fleets during Agesilaus's campaign in Asia. Следующим очагом войны стало море, где персы и спартанцы собрали большие флоты во время кампании Агесилая в Азии.
' To the Persians, Mount Ararat is 'Kuhl-nuh' or the mountain of Noah or Saad Dagh, 'the blessed mountain. Персы зовут еë "Кул-ну" или гора Ноя, или Саада дага, "благословлëнная гора".
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
The final decisive engagement took place outside the city when Zulfaqar Khan and Seidal Khan agreed to a joint coordinated attack against the Persians. Решающее сражение произошло за пределами города, когда Зульфакар-хан и Сейдал-хан договорились о совместной атаке против персов.
If we could get some Persians on our side, we could send them in to try to dig up some dirt on the owner! Если бы мы смогли заполучить несколько Персов на нашу сторону, мы смогли бы послать их туда попытаться накопать немного грязи на владельца!
Pile those Persians high. Наваливайте гору из персов повыше!
During that year, Kimon, the great Athenian general, freed the city from the Persians. В течение этого года Кимон освободил город от персов.
Both oracles gave the same response, that if Croesus made war on the Persians, he would destroy a mighty empire. Оба оракула дали ответ, что если он пойдёт на персов, то сокрушит великое царство.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
However, it was also the result of the longer-term interaction between the Greeks and Persians. Тем не менее оно было также результатом долгосрочного взаимодействия между греками и персами.
The Babylonians then allied with the Medes, Persians, Cimmerians and Scythians. Вавилоняне тогда вступили в союз с мидянами, персами, киммерийцами и скифами.
From time to time, these attacks evolved into major military operations involving thousands of troops and conducted by the Dagestan feudal warlords often in alliance with either the Persians or Ottomans. Время от времени эти атаки превращались в крупные военные операции с участием многотысячных отрядов местных Аварских феодалов и Вольных обществ, часто в союзе с турками или персами.
Our Greek comrades are begging for a crack at the Persians, sire. Наши греческие друзья просят дозволить им вступить в бой с персами, государь.
During the Russian-Persian War of 1826-28, the Swabians twice had to flee to Elizavetpol and Tiflis, fleeing from the advancing Persians, both times Helenendorf was burned by the Persians. Во время русско-персидской войны 1826-28 годов швабам дважды приходилось бежать в Елизаветполь и Тифлис, спасаясь от наступающих персов, оба раза Еленендорф персами был сожжён.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
Persians... and Chinese... and all kinds of religions. Персам... китайцам... и каждой религии.
He also had to pay an enormous indemnity to the Persians of 500,000 gold denarii. Кроме того, он обязывался заплатить огромную контрибуцию персам в 500000 золотых денариев.
Still, transfer of the forces commanded by Comentiolus had been delayed, allowing the Persians to advance further in Anatolia. Тем не менее, передача войска другому военачальнику была отложена, что позволило персам продвинуться дальше вглубь Анатолии.
However, after six days of clashes, two eminent Eretrians, Euphorbus and Philagrus, opened the gates for the Persians. Тем не менее после шести дней боёв два знатных эретрийца, Евфорб и Филагр, открыли ворота персам.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...