Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
The Persians received a sumptuous welcome in Muhammad Shah's palace. Персы получили роскошный приём во дворце шаха Мухаммада.
The Persians have sent somebody to talk to us. Персы послали кого-то, чтобы поговорить с нами.
Then came Assyrians and Phrygians, Greeks, Armenians, Persians, Alexander the Great, Romans, who built the city of Tyana with its palaces and waterworks. Затем сюда пришли ассирийцы, фригийцы, греки, персы, Александр Македонский и византийцы, построившие город Тьяна с дворцами и фонтанами.
However, when the Persians landed in their territory, a consensus was reached not to leave the city but to try to withstand a siege, if possible. Однако, когда персы высадились на их территории, было принято решение не покидать города и попытаться выдержать осаду.
The Persians entered the Peloponnesian War in 411 BC forming a mutual-defence pact with Sparta and combining their naval resources against Athens in exchange for sole Persian control of Ionia. Персы вступили в Пелопоннесскую войну в 411 до н. э., договорившись о взаимной защите со Спартой и об объединении их военных контингентов против Афин.
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
Here, on Alexander's campaign to exact revenge for the Persian invasion of Greece, he faced the same situation from the Persians. Здесь, кампания Александра заявлялась с целью отомстить за персидское вторжение в Грецию, и такая же ситуация получилась и у персов.
"By my hand and seal, Darius the king, ruler of the Medes and Persians." "подписьи печать, Царь Дарий, Правитель Мидийский и Персов."
Ariobarzanes held the pass for a month, but Alexander succeeded in encircling the Persians in a pincer attack with Philotas and broke through the Persian defenses. Ариобарзан держал перевал месяц, но затем Александру удалось обойти персов, бросив отряд во главе с Филотой и прорвать оборону персов.
This stunning double victory seems to have greatly demoralised the Persians, and prevented any further Persian campaigning in the Aegean until at least 451 BC. Разгромное двойное поражение деморализовало персов и предотвратило для них возможность вести кампании в Эгейском море по крайней мере до 451 г. до н. э.
Following the 3rd century AD defeat of the Arsacids and the subsequent rise of the Sassanids, the Surenas then switched sides and began to serve the Persians, at whose court they were identified as one of the so-called "Parthian clans." После разгрома Аршакидов и последующем возвышении Сасанидов в З веке н. э., Сурены перешли на сторону персов, и стали служить уже им, получив при их дворе звание одного из так называемых «Парфянских кланов.»
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
These are those groups of Christians who are for the most part ethnic Persians. К ним относятся группы христиан, которые в большинстве своем являются этническими персами.
For his services in the war with the Persians shamkhal was given sanjak Shaburan and his brother Tuchelav sanjak Akhty and Ikhyr. За заслуги в войне с персами шамхалу в качестве удела был выделен санджак Шабуран, а его брату Тучелаву санджаки Ахты и Ихыр.
In return, Artemisia's lands did well by their alliance with the Persians. Взамен земли Артемисии получили выгодные условия в альянсе с персами.
Our Greek comrades are begging for a crack at the Persians, sire. Наши греческие друзья просят дозволить им вступить в бой с персами, государь.
During the Russian-Persian War of 1826-28, the Swabians twice had to flee to Elizavetpol and Tiflis, fleeing from the advancing Persians, both times Helenendorf was burned by the Persians. Во время русско-персидской войны 1826-28 годов швабам дважды приходилось бежать в Елизаветполь и Тифлис, спасаясь от наступающих персов, оба раза Еленендорф персами был сожжён.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
Persians... and Chinese... and all kinds of religions. Персам... китайцам... и каждой религии.
He also had to pay an enormous indemnity to the Persians of 500,000 gold denarii. Кроме того, он обязывался заплатить огромную контрибуцию персам в 500000 золотых денариев.
"Upharsin," your kingdom is divided and given to the Medes and Persians. "Перес" разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...