Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
The above-mentioned columns moved in the deepest silence, but the Persians were alerted and opened heavy fire from all guns and rifles. Колонны двинулись в глубочайшей тишине, однако персы были предупреждены и открыли шквальный огонь из всех орудий и ружей.
The Mughals suffered far heavier casualties than the Persians. Моголы понесли гораздо более тяжёлые потери, чем персы.
The Persians could use it to outflank us. Персы могут по ней обойти нас с фланга.
Unfortunately, though, as enemies between whom dialogue was not possible, throughout the play Greeks and Persians exchange not a word. Впрочем, к сожалению, являясь врагами, между которыми диалог невозможен, греки и персы на протяжении всей пьесы не обмениваются ни словом.
Persians plundered the church in 1795 however owing to monk-priest Grigor Ter-Shmavoyan, some church utensils was saved. В 1795 году персы подвергают церковь грабежу, однако благодаря иеромонаху Григору Тер-Шмавоняну удается сохранить часть церковной утвари.
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
During the battle, approximately 6,000 Persians were killed. В ходе сражения приблизительно 6 тысяч персов были убиты.
Your wife just bought a gun from the Persians. Ваша жена только что купила у персов пистолет.
Within 100 years of Sennacherib's rampage through Judah, the Assyrians were a spent force... making way for the next new empire, that of the Persians. За 100 лет неистовства Синаххериба на Иудее ассирийцы растратили силы... уступив место новой империи персов.
In the autumn and winter of the same year, the Byzantines suppressed a rebellion staged by the mountain tribe of the Misimians, and finally expelled the Persians from the country. Осенью и зимой того же года византийцы подавили восстание, поднятое горным племенем мисимиян, и окончательно изгнали персов из страны.
During that year, Kimon, the great Athenian general, freed the city from the Persians. В течение этого года Кимон освободил город от персов.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
It was extended and repaired several times in its history by Persians, Kingdom of Pontus, Romans and Byzantines. Крепость расширялась и ремонтировалась несколько раз в своей истории - персами, Понтийским царством, римлянами и византийцами.
A congress was called on the holy island of Delos to institute a new alliance to continue the fight against the Persians. Съезд собрался на священном острове Делос, чтобы создать новый союз для продолжения борьбы с персами.
For his services in the war with the Persians shamkhal was given sanjak Shaburan and his brother Tuchelav sanjak Akhty and Ikhyr. За заслуги в войне с персами шамхалу в качестве удела был выделен санджак Шабуран, а его брату Тучелаву санджаки Ахты и Ихыр.
Enslaved by Romans, Persians, too Порабощены были римлянами и персами
In fact, he was a Persian poet and that was no wonder, since the Persians accounted for the entire urban population in those days (Diakonov 1995: 731). На самом деле он был персидским поэтом, что и неудивительно, так как городское население в те годы было представлено персами (Дьяконов, 1995.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
However, after six days of clashes, two eminent Eretrians, Euphorbus and Philagrus, opened the gates for the Persians. Тем не менее после шести дней боёв два знатных эретрийца, Евфорб и Филагр, открыли ворота персам.
Thanks to the Persians, the Macedonians stood to gain much at the expense of some of the Balkan tribes such as the Paeonians and Thracians. Благодаря персам, Македоняне увеличили своё влияние на некоторые балканские племена, такие как пеонийцы и Фракийцы.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Resistance to the Persians in Syria was not strong; although the locals constructed fortifications, they generally tried to negotiate with the Persians. Сопротивление персам в Сирии и Палестине не было сильным; несмотря на то, что местные жители соорудили укрепления, в целом они были настроены на переговоры с неприятелем.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...