Английский - русский
Перевод слова Persians

Перевод persians с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Персы (примеров 95)
Once the Macedonian army had advanced sufficiently into the narrow pass, the Persians rained down boulders on them from the northern slopes. После того, как македонская армия продвинулась достаточно в узкий проход, персы скинули на них валуны с северных склонов.
The Mughals suffered far heavier casualties than the Persians. Моголы понесли гораздо более тяжёлые потери, чем персы.
The Persians have sent somebody to talk to us. Персы послали кого-то, чтобы поговорить с нами.
Antalcidas, meanwhile, had entered into negotiations with Tiribazus, and reached an agreement under which the Persians would enter into the war on the Spartan side if the allies refused to make peace. Анталкид, тем временем, вступил в переговоры с Тирибазом и заключил с ним соглашение, по которому персы вступят в войну на стороне Спарты, если союзники откажутся заключить мир.
The Persians landed their army at three separate locations, disembarked, and advanced towards Eretria. Персы пристали к берегу в трёх разных местах, высадились и направились прямо к Эретрии.
Больше примеров...
Персов (примеров 71)
Here, on Alexander's campaign to exact revenge for the Persian invasion of Greece, he faced the same situation from the Persians. Здесь, кампания Александра заявлялась с целью отомстить за персидское вторжение в Грецию, и такая же ситуация получилась и у персов.
But if we are superior to the Persians as you say, Why do we not rule them? Но если мы выше персов, как вы говорите, почему же мы ими не правим?
Cimon, sailing from Phaselis, made to attack the Persians before the reinforcements arrived, whereupon the Persian fleet, eager to avoid fighting, retreated into the river itself. Кимон решил напасть на персов до прибытия подкрепления, персидский флот, стремясь избежать битвы, отступил к самой реке.
According to historian Walter Kaegi, it is conceivable that the Persians' goal was to restore or even surpass the boundaries of the Achaemenid Empire by destroying the Byzantine empire, though because of the loss of Persian archives, no document survives to conclusively prove this. По мнению историка-византиниста Уолтера Кеджи (англ.)русск., истинными целями персов были восстановление границ империи Ахеменидов (или даже их расширение) и уничтожение Византийской империи, но из-за утраты персидских архивов невозможно подтвердить или опровергнуть это предположение.
In 392 BC, the Spartans dispatched an ambassador, Antalcidas, to the satrap Tiribazus, hoping to turn the Persians against the allies by informing them of Conon's use of the Persian fleet to begin rebuilding the Athenian empire. В 392 году до н. э. спартанцы отправили посла, Анталкида, к сатрапу Тирибазу, надеясь склонить персов на свою сторону, сообщив им об использовании Кононом персидского флота для восстановления Афинской державы.
Больше примеров...
Персами (примеров 47)
The Parthenon itself, the crowning achievement of Greek architecture, is a remarkable offering of thanks for the Athenian victory over the Persians. Парфенон, величайшее достижение греческой архитектуры, создан в благодарность за афинскую победу над персами.
These are those groups of Christians who are for the most part ethnic Persians. К ним относятся группы христиан, которые в большинстве своем являются этническими персами.
His alliance with the Persians resulted in the recovery of the Holy Sponge which fastened to the True Cross in an elaborate ceremony on 14 September 629. Благодаря союзу с персами империи была возвращена Святая губка, прикреплённая к Животворящему Кресту во время пышной церемонии 14 сентября 629 года.
In late 504, Celer engaged in negotiations with the Persians, which resulted in a temporary truce. В конце 504 года он был привлечён к участию в переговорах с персами, которые закончились временным перемирием.
In 1604, he assumed command of the eastern front, where a new war between the Ottomans and the Persians had broken out in the preceding year. В 1604 году он принял командование восточным фронтом в очередной войне с персами, начавшейся годом ранее.
Больше примеров...
Персам (примеров 13)
The siege lasted six days before a fifth column of Eretrian nobles betrayed the city to the Persians. Осада длилась шесть дней до того, как пятая колонна из эретрийской знати сдала город персам.
Still, transfer of the forces commanded by Comentiolus had been delayed, allowing the Persians to advance further in Anatolia. Тем не менее, передача войска другому военачальнику была отложена, что позволило персам продвинуться дальше вглубь Анатолии.
Thanks to the Persians, the Macedonians stood to gain much at the expense of some of the Balkan tribes such as the Paeonians and Thracians. Благодаря персам, Македоняне увеличили своё влияние на некоторые балканские племена, такие как пеонийцы и Фракийцы.
There were three competing plans - one group wanted to surrender to the Persians, seeking to profit thereby, others wanted to flee to the hills above Eretria, whilst others wanted to fight. Предлагалось три разных плана - одни хотели сдаться персам, стремясь извлечь из этого пользу, другие хотели бежать в горы на Эвбее, а третьи хотели сражаться.
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам».
Больше примеров...
Персиян (примеров 3)
In the course of the pursuit, 50 of the 400 Russian deserters surrendered and up to 300 Persians were killed. В ходе преследования сдались 50 русских «дезертиров» и было перебито до 300 персиян.
In this position he simultaneously had to wage a war against the Turks (from Kars), against the Persians (Karabakh) and insurgents. Филиппу Паулуччи пришлось одновременно вести войну против турок (со стороны Карса) и против персиян (в Карабахе) и бороться с восстаниями.
For the pursuit of the Persians, Kotlyarevsky sent 400 Jaegers and 300 Cossacks under the command of Lieutenant Colonel Ushakov, who subsequently followed the Persians for 15 miles. Для преследования персиян Котляревский послал 400 егерей и 300 казаков под начальством подполковника Ушакова, который преследовал противника на протяжении 15 вёрст.
Больше примеров...