Английский - русский
Перевод слова Peregrine
Вариант перевода Перегрин

Примеры в контексте "Peregrine - Перегрин"

Все варианты переводов "Peregrine":
Примеры: Peregrine - Перегрин
I'm not sure about this, peregrine. Я даже не знаю, Перегрин.
I felt like one of Miss Peregrine's peculiar children. Я чувствовал себя как один из "странных детей" Мисс Перегрин.
Miss Peregrine, there's a policeman at the door. Мисс Перегрин, у дверей полицейский.
But Miss Peregrine had to make this one in a rush. Но мисс Перегрин пришлось сделать это второпях.
If Miss Peregrine's not here to reset the loop tomorrow night, the house gets bombed. Если мисс Перегрин не перезапустит петлю завтра вечером, дом разбомбят.
I was hoping to get Miss Peregrine's address from him. Я надеялся узнать от него адрес мисс Перегрин.
Stanley Peregrine Smith was sent to North China. Стэнли Перегрин Смит был отправлен в Северный Китай.
I asked Peregrine not to raise certain relevant information. Я сказал Перегрин не раскрывать некую важную информацию.
The headmistress, Miss Peregrine, was very clever. Директриса детского дома, мисс Перегрин, была очень умна.
Miss Peregrine guessed, and she's always right. Мисс Перегрин предположила, а она всегда права.
Dear Miss Peregrine. I don't wish to alarm you, but one of my informants sent me this. Дорогая мисс Перегрин, я не хочу вас пугать, но один из моих информаторов прислал мне это.
I need to see Miss Peregrine first. Я должен поговорить с мисс Перегрин.
Miss Peregrine, if my Grandpa was involved with dangerous people, I need to tell the police. Мисс Перегрин, если мой дедушка был связан с опасными людьми, я должен сообщить в полицию.
If it really was one, you have to tell Miss Peregrine. Если это правда был он, ты должен сказать мисс Перегрин.
And now we've come for Miss Peregrine. И теперь мы пришли за мисс Перегрин.
All I needed was a few minutes., to get the location of Miss Peregrine's loop from him. Мне нужно было несколько минут, чтобы узнать от него местонахождение петли мисс Перегрин.
No, I promised Miss Peregrine I'd look after you all. Нет, я обещал мисс Перегрин, что позабочусь о вас.
The fact we're not all eight years old seems to have eluded Miss Peregrine. Тот факт, что не всем нам по 8 лет, похоже, ускользнул от мисс Перегрин.
Miss Peregrine, do you know her? Мисс Перегрин, вы её знаете?
Now, where does Miss Peregrine keep her weapon? Где мисс Перегрин хранит своё оружие?
Is there any sign of Barron and Miss Peregrine? Есть хоть какие-то следы Баррона и мисс Перегрин?
Why did you tell Peregrine Hartley to lie to us, sir? Почему вы просили Перегрин Хартли лгать нам, сэр?
Major-General Peregrine Hopson, who had been Governor at Nova Scotia before the outbreak of war, was appointed to the chief command, and Colonel John Barrington, a junior officer, was selected to be his second. Генерал-майор Перегрин Хопсон, губернатор Новой Шотландии до начала войны, был назначен главнокомандующим, а полковник Джон Баррингтон, младший офицер, его адъютантом.
Now, I can't talk long, so just tell Miss Peregrine, I'm at the air base and I'm fine. У меня мало времени, так что просто передай мисс Перегрин, что я на авиабазе, и всё хорошо.
Between Miss Peregrine's rules, and my housemates little pact not to scare you off, it's like no one's telling you anything! Из-за правил мисс Перегрин и решения моих товарищей не отпугивать тебя, похоже, тебе ничего не рассказывают!