Английский - русский
Перевод слова Pensioner
Вариант перевода Пенсию

Примеры в контексте "Pensioner - Пенсию"

Все варианты переводов "Pensioner":
Примеры: Pensioner - Пенсию
He became a pensioner from 1975 to 1982 when he was allowed to teach at the Economics University. С 1975 года вышел на пенсию по возрасту, в 1982 году смог восстановиться преподавателем в Университете экономики.
Recognized the right of a 20-year old woman to receive medical care from Ecopetrol during pregnancy, since her father had been a pensioner of Ecopetrol and she was destitute. Признается право беременной на получение медицинской помощи из средств компании "Экопетрол", поскольку ее отец получает пенсию от этого предприятия, а она в свои 20 лет не располагает какими-либо собственными денежными средствами.
Every ninth pensioner receiving old-age pension had a job. Каждый девятый пенсионер, получающий пенсию по старости, работал.
A working old-age pensioner has the right to receive full pension. Работающий пенсионер по старости имеет право получать полную пенсию.
Every fourth woman in the Republic is a pensioner. В Республике пенсию получает каждая четвертая женщина.
Other creditors and the pensioner do not have access to the pension credits. Другие кредиторы и получающее пенсию лицо не имеют доступа к пенсионным отчислениям.
On reaching pensionable age, the disability pensioner shall have the right to opt for an old-age pension, if that shall be more favourable for him. По достижении пенсионного возраста получающий пенсию инвалид имеет право отдать предпочтение пенсии по старости, если ему это больше подходит.
The children and surviving spouses are entitled to survivor's pension if the deceased was a pensioner, or met the eligibility conditions for a pension. Дети и овдовевшие супруги имеют право на пенсию по случаю потери кормильца, если покойный был пенсионером или если они отвечают необходимым требованиям для получения пенсии.
A new major pensioner issue arose as the latest batches of retirees started to receive pensions calculated by the Ministry of Finance according to a newly accepted formula (referred to as "the Swiss formula" in local media). Новый пенсионный вопрос возник тогда, когда те, кто недавно вышел на пенсию, стали получать пенсии, рассчитанные Министерством финансов по новой формуле (именуемой в местных средствах массовой информации «швейцарской формулой»).
A minimum insurance contribution payable over 30 years was introduced, thereby guaranteeing a retirement pension not lower than the minimum subsistence level of a pensioner. введен минимальный страховой взнос, уплата которого в течение 30 лет обеспечивает трудовую пенсию на уровне не ниже прожиточного минимума пенсионера;
An old age pensioner who has paid contributions on insurable earnings between the date of entitlement to pension and the age of 65, is entitled to a weekly increase of his pension equal to 1/52 of 1.5 per cent of these insurable earnings. Лицо, получающее пенсию по старости, которое уплачивало взносы от учитываемых доходов с даты получения права на пенсию и до достижения 65-летнего возраста, имеет право на еженедельное увеличение своей пенсии в размере 1/52 части от суммы, составляющей 1,5% от этих учитываемых доходов.
The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner or concubine) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. Выплаты могут производиться по линии МИСО или другого страхового учреждения на основе контракта, по которому соответствующее учреждение обязано систематически выплачивать пенсию в течение жизни пенсионера за счет аккумулированных ресурсов на индивидуальном банковском счете соответствующего лица.
It is also appropriate to indicate that the accumulation rules for a survivorship pension with authorized professional activity will be modified, taking into account the total income of the pensioner. Также следует отметить, что правила, разрешающие получать пенсию по случаю потери кормильца и одновременно заниматься профессиональной деятельностью, будут изменены с учетом общего дохода пенсионера.
The subdivision in charge of allotting pension schemes is entitled to switch between the schemes before the pensioner has attained the age eligible for the pension, upon the request of the pensioner. Подразделение, назначающее пенсии, до приобретения пенсионером права на пенсию по возрасту по его просьбе может изменить вид пенсии.
A descendant's pension is granted if the deceased person was a pensioner or met all the conditions for obtaining a pension (art. 24). Пенсия по случаю потери кормильца назначается, если умерший был пенсионером или имел право на пенсию (статья 24).
Disabled children and children who have lost both parents received 1,044.76 roubles on average, representing 75 % of a pensioner's minimum living wage. Дети-инвалиды и круглые сироты получали социальную пенсию в размере 1044 руб. 76 коп. 226.
After becoming a pensioner, settled in Saltholm, right between Malmo and Copenhagen. Выйдя на пенсию, осел на острове Сальтхольм - между Мальмё и Копенгагеном.
There is still a survivor's pension payable on the death of the worker or pensioner, whose beneficiaries are the deceased person's elders and descendants, subject to certain conditions. Есть также пенсия, назначаемая для поддержания средств к существованию на случай потери кормильца - работника или пенсионера: такую пенсию на некоторых условиях выплачивают родителям или детям последнего.
Miyan said he had been using these documents since he was discharged from the army in 1938 to claim a pension, thus also making him the "world's longest-registered" old-age pensioner. Хибиб рассказал, что он пользовался этими документами с того момента, как ушёл из армии в 1938 году, чтобы выйти на пенсию, благодаря чему стал «самым старым человеком в Индии и мире».
If the deceased was a pensioner, the base figure for the widow's pension will be the same as the one used to calculate his pension. Если умершее лицо являлось пенсионером, то базовая пенсионная ставка по случаю вдовства соответствует его базовой пенсионной ставке, которая была рассчитана в день его выхода на пенсию.
A pensioner who retires more than once shall be entitled to the higher of the following: the monthly pension computed for the first retirement claim or the re-computed monthly pension for the new claim. Пенсионер, выходящий на пенсию более одного раза, имеет право на получение более высокой из двух пенсий, начисляемых во время первой и второй подачи заявления о выходе на пенсию.